Когда говорит оружие - читать онлайн книгу. Автор: Луис Ламур cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда говорит оружие | Автор книги - Луис Ламур

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Я никогда не убивал детей, мистер…

Ранним утром они ехали по пустынной улице городка. Где-то прокукарекал петух, звякнуло ведро с водой, взвизгнул насос. Сидя верхом, Росситер держал в руке поводья двух других лошадей, на которых лежали тела Спрэга и Блика.

Майк уже поворачивал своего коня к дому, как вдруг обратился к Росситеру:

— Вы никогда не говорили, что умеете так хорошо стрелять, Джим.

— В жизни, Майк, человеку приходится делать очень много разных вещей…

Аккуратно причесанный Малкехи показался из дверей своего дома.

— Приятное зрелище для человека, который собрался позавтракать, верно, Джим? — Шериф взглянул на мертвецов. — Хотите, чтобы я выдал ордер на арест этого парня, Билла?

— Нет оснований, — ответил Росситер. — Бог с ним. Последний из их компании — Лонни Паркер. И я хочу, чтобы вы взяли меня с собой.

— Завтра, — сказал шериф.

Был полдень, когда Росситер поднялся с кровати. Он принял душ, побрился, тщательно оделся, стараясь не думать о том, что может произойти. Положив кольт Билла на кухонный стол, он подошел к шкафу в углу и достал оттуда пояс, кобуру и револьвер. Это была русская модель шестизарядного «смит-и-вессона» 44-го калибра. Джим проверил патроны в барабане, спусковой механизм и вышел на улицу.

Магда как раз выходила из своей калитки. Она задержалась, поджидая его. Взглянула на оружие, потом посмотрела ему в глаза.

— В чем дело, Джим? — изумленно спросила она.

Росситер неспешно рассказал ей обо всем, что произошло, о том, что Билл уехал.

— Но если эти двое мертвы, а Билл уехал, то…

— Угонщиков было четверо, Магда, — мягко произнес он. — И я не знаю, как поведет себя четвертый.

До молодой женщины дошел смысл этих слов, и ее лицо побледнело. Ухватившись рукой за калитку, она не отводила от него глаз.

— Джим, — прошептала она. — О Джим!

— Я не хочу неприятностей, Мэг. И собираюсь позаботиться о нем от твоего имени. В конце концов, — добавил он с мрачной усмешкой, — ему еще может понадобиться адвокат.

Шериф Малкехи ждал его на улице перед своим офисом. Время пришло.

Росситер успел сделать три шага, прежде чем Магда окликнула его, бросилась вдогонку и схватила за руку.

— Слушай меня, Джим Росситер. Позаботься лучше о себе! Что бы ни случилось, Джим! Поверь, у меня не было другого мужчины — ни одного! — после того, как я встретила тебя. В тот вечер, когда он приехал в город, я… я просто была рада видеть его, а ты все не так понял и не захотел поговорить со мной. Он слишком многое принимал как должное, но и ты вел себя точно так же.

Росситер долго глядел ей в глаза. Где-то на улице хлопнула дверь и послышались шаги. Он улыбнулся и сжал ее руку.

— Хорошо, Мэг, я тебе верю.

Джим повернулся и ощутил солнечное тепло на своих плечах, почувствовал, как пыль взлетает под каблуками. Он шел по улице и видел Лонни Паркера, который ждал их. Джим был спокоен.

Совсем спокоен.

ПАРЕНЬ С ХАРАКТЕРОМ

Он шел уже час, когда взошло солнце. Воздух прогрелся, слышался шум бегущей воды. Солнечные лучи пробивались сквозь листья, и лесная тропинка пестрела пятнами света. Тропа сделала поворот, и он увидел девушку, набиравшую ведром воду из горного ручья.

Парень был высок, совсем недавно ему исполнилось восемнадцать. Прошло четыре месяца с тех пор, как он уехал со своей лесопилки в Восточном Техасе. Он посмотрел на девушку и сглотнул слюну, кадык заходил у него под подбородком. Шея, выглядывавшая из широко распахнутого ворота домотканой рубашки, казалась необычно длинной.

Он снова сглотнул слюну и кашлянул. Девушка вскинула голову, удивленная его появлением, и выпрямилась. Губы ее сжались, быстрым движением руки она убрала темный локон с зарумянившейся щеки.

— Здравствуйте, мэм! — сказал незнакомец с мягким мелодичным восточно-техасским акцентом. — Я вовсе не хотел вас напугать.

— Все… все в порядке. — Настороженность в ней начала уступать место любопытству. — Вы идете на золотые прииски?

— Думаю, да. — В голосе парня слышались гордость и мужская уверенность в себе. — Хочу скопить денег, чтобы, вернувшись домой, купить ферму.

Они смотрели друг на друга с противоположных берегов ручья. Юноша снова нервно сглотнул — тишина плохо на него действовала.

— Вы… Ваш отец моет здесь золото?

— Да… Знаете, он… Он ушел в поселок. Три недели, как ушел…

Юноша мрачно кивнул. Он проделал путь из лагеря Энджел за два дня и мог сказать с уверенностью, присущей тем, кто много ходит пешком, что ее отец не вернется. Плохое время настало для людей, путешествующих с золотом в заплечном мешке.

— А у вас все в порядке? — спросил он. — У вас и у вашей матери?

Джени задумалась, вытерла ладони о передник. Она была стеснительной девушкой, но, чтобы незнакомец уходил, не хотела, так как скучала без сверстников, и даже соседей у них не было, если не брать в расчет Рихтера.

— Мама только что ушла домой. Хотите кофе? Мы как раз сварили.

Он пересек по камням ручей и взял ее деревянное ведро.

— Позвольте мне понести. Ведро слишком велико для такой маленькой девушки.

Глаза Джени сверкнули.

— Я не… Я хочу сказать, что не такая уж маленькая! Мне шестнадцать лет!

Парень улыбнулся ей:

— Почти шестнадцать.

Миссис Питере оторвала взгляд от костра, в котором поддерживала огонь, и увидела, как двое молодых людей спускаются по тропе. Сердце екнуло от внезапного озарения, и она с облегчением вздохнула. Глаз уловил серьезное выражение лица парня, а когда тот поставил ведро на плоский камень, от нее не укрылось, как он смотрит на Джени и какими быстрыми кокетливыми взглядами отвечает дочь этому сильному молодому мужчине с покатыми плечами и открытым лицом.

— Здравствуйте, мэм. — С женщинами постарше он чувствовал себя более уверенно. — Меня зовут Мидоус, а домашние кличут Тэнди.

— Рада познакомиться с тобой, Тэнди. Я — миссис Питере. Джейн, принеси чашку для молодого человека. Кофе горячий. — Она доброжелательно посмотрела на парня: ей нравилось его чистое мальчишеское лицо и обаятельная улыбка. — Далеко идешь?

— К истоку ручья. — Парень стащил со спины и положил на землю ранец, а рядом с ним — четырехзарядный дробовик «роупер». — Хочу застолбить участок.

Под громадными арками деревьев царила приятная прохлада. На отмели в широкой излучине ручья раньше уже промывали песок. В тени густой листвы стояла хижина. От ее угла к ближайшему дереву была протянута веревка для сушки белья.

Тэнди украдкой посмотрел на девушку и поймал ее взгляд. Она улыбнулась и отвела глаза, слегка зардевшись. Он тоже покраснел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию