Когда говорит оружие - читать онлайн книгу. Автор: Луис Ламур cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда говорит оружие | Автор книги - Луис Ламур

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Погоняя лошадь, он сделал крюк и подъехал к хижине по дороге, ведущей в город. Мысли его витали где-то далеко, когда вдруг вороной яростно захрапел и рванулся в сторону. Джим натянул поводья. На дороге лежал человек, один из ковбоев, которого Пит Чейсин оставил здесь караульным. Ему прострелили живот, а потом его потоптала лошадь.

Гэтлин спешился. Быстрый осмотр показал, что человек мертв. Джим схватил поводья и вскочил в седло. Вытащив из кобуры кольт, осторожно двинулся дальше. По следам обнаружил, что в том направлении проследовали двенадцать всадников.

Он слышал шум ветра в деревьях и далекий крик орла, и ничего больше. Выехав на поляну перед хижиной, остановился. Здесь лежал еще один труп. Это оказался не Стабинью и не Хеб Джонсон, а другой охранник, который, должно быть, прибежал сюда за помощью.

С кольтом в руке Гэтлин распахнул дверь и заглянул в хижину. Все было разбито вдребезги, однако его вещи лежали в целости и сохранности под перевернутой кроватью. Он накинул скатанные постельные принадлежности на спину лошади и погрузил седельные сумки. Потом зарядил винчестер и уже собирался вскочить в седло, как вдруг услышал приглушенный крик.

Оглядевшись вокруг, он заметил слабое колыхание листьев красного дерева, осторожно приблизился и вошел в кусты.

Там лежал Пинк Стабинью, бледный, в потемневшей от крови рубашке. Как ни странно, взгляд его, устремленный на Гэтлина, по-прежнему был слегка насмешливым.

— Достали меня, — наконец выговорил он. — Это все чертов Хеб. Он продал нас… Вингу Кэри. Грязный подонок!..

Джим опустился на колени и аккуратно осмотрел раненого. Рана зияла в левом боку снизу, и хотя Пинк явно потерял много крови, еще оставался шанс. Гэтлин торопливо развел костер, согрел воду, потом промыл и перевязал парня. Время от времени Пинк начинал говорить, поведав ему многое из того, о чем он уже догадывался, а именно, что Кэри теперь будет преследовать Чейсина и убьет его.

— Если они схватятся, — спросил Джим, — кто победит?

Стабинью криво усмехнулся:

— Кэри… Он крутой и холоден как лед. Пит слишком нервный. Он скор на руку, но попомни мои слова, если они сойдутся лицом к лицу, он выстрелит слишком быстро и промажет. А вот Винг не промахнется! Но до этого дело не дойдет. Винг любит играть в синч. Он затравит Чейсина, а его банда будет палить по нему, пока не добьет. Винг кровожадный.

Оставив раненому пищу, флягу с водой и два одеяла, Джим Гэтлин сел в седло. Стало быть, его сделке пришел конец. От этой мысли он почувствовал явное облегчение. Ему с самого начала не нравилось это дело, и он обнаружил, что не испытывает сочувствия к Питу Чейсину. Парень задумал обман, явно недооценил свои силы, вот и погорел.

Итак, путь снова был открыт, и между ним и Техасом не осталось ничего, кроме многих миль пути. Тем не менее он колебался, а затем повернул лошадь к ранчо «XV». Он ехал быстро и к заходу солнца добрался туда. Некоторое время наблюдал за происходившим и увидел нескольких человек за работой, но все же, казалось, жизнь там приостановилась. Все обитатели ранчо с тревогой ждали, что будет дальше.

Вдруг с ранчо выехал всадник на гнедой лошади и повернул на дорогу, ведущую к городу. Джим Гэтлин сощурил глаза, прикрыв их от угасающего света солнца, и разглядел, что скачет женщина. Наверняка Лайза Кокрейн! Он резко развернул вороного и, пришпорив его, помчался вниз по склону холма ей наперерез.

До того момента он еще сомневался, как ему следует поступить, но теперь знал наверняка. И все же, как ни торопился, он оставался бдительным и настороженным — прекрасно понимал, на какой риск идет. Не понадобится много времени, чтобы Винг Кэри понял, как он опасен, пока жив и болтается поблизости. Ранчеро уже сейчас вполне мог отправить своих людей, чтобы они прочесали все окрестности. Конечно же для этого имелись вполне весомые причины. Винг заявил бы, что он, Джим, заодно с Чейсином, который хотел получить ранчо, выдавая его за Уокера.

Лайза Кокрейн удивилась, увидев его.

— Я думала, вы уже уехали. За вами выслали отряд!

— Вы имеете в виду людей Кэри? — поправил он.

— Я имею в виду отряд шерифа. Винг тоже пустил людей по вашему следу, но они вас почему-то упустили. Он заявил, что вы вступили в заговор с Питом Чейсином, чтобы завладеть ранчо, и что вы убили Джима Уокера!

— Я его убил? Он в самом деле такое заявил?

Она кивнула, пристально глядя на него.

— Он говорит, что это все сплошная чепуха, будто вы появились здесь случайно, и что вы с Чейсином действовали исподтишка! Вы должны признать, что это выглядит забавно — вы приезжаете как раз в нужный момент и выглядите в точности как Джим.

— И что же, если это так? — нетерпеливо спросил он. — Я ни разу не слышал о Джиме Уокере до тех пор, пока вы не рассказали мне о нем, а за несколько часов до встречи с вами я вообще ничего не знал о городе Такер.

— Тогда вам лучше уехать, — предупредила она. — Они рыщут повсюду. Шериф Итон арестовал бы вас, но ни Винг, ни его парни на за что этого не сделают. Они убьют вас без предупреждения.

— Да уж, — согласился он. — Это я понимаю.

Тем не менее он не двигался с места, сворачивая самокрутку. Она сидела спокойно, с удивлением наблюдая за ним. Наконец он поднял голову.

— Я уже ввязался в драку, — признался он, — но не я первый ее затеял. Кэри превращает все это в очень личное дело, мэм, и клянусь, я даже не думаю о том, чтобы уехать. — Он зажег спичку. — У вас есть хоть какой-нибудь шанс получить это ранчо?

— Каким образом? У меня нет денег!

— Предположим, — он прищурился от дыма, — у вас появится компаньон… С десятью тысячами долларов.

— Так не бывает, — покачала головой Лайза. — Просто не бывает.

— У меня есть с собой десять тысяч долларов, — сообщил Гэтлин, — и меня втянули в это дело независимо от того, нравилось мне это или нет. Скажем, мы сейчас поедем в Такер и повидаем вашего босса адвоката. Мне кажется, он мог бы оформить нам всю эту сделку до завтра. Вы готовы?

— Вы… У вас в самом деле есть столько денег? — Она с сомнением посмотрела на его потрепанную дорожную одежду. — Они заработаны честным путем?

— Я отводил скот в Монтану. Это моя доля за выполненную работу. Поехали!

— Не так быстро! — прозвучали резкие слова. — Эти деньги возьму я, и прямо сейчас! Вуди, хватай девчонку!

Вместо ответа Джим всадил в вороного шпоры и в то же мгновение звучно шлепнул гнедого. Лошади одновременно рванули с места и пошли галопом. Сзади раздался выстрел из винтовки, и Джим почувствовал, как мимо его головы просвистела пуля.

— Не останавливайся! — завопил он. — Держись!

Они мчались по дороге бешеным галопом, и тут Джим увидел с левой стороны боковую тропинку, которую приметил еще раньше. Он кивнул девушке и схватил ее лошадь за уздечку. Было слишком темно, чтобы различить его жест, но она почувствовала рывок и повернула гнедого вслед за ним. Они стали быстро подниматься по крутому склону холма под деревьями. Мягкие иголки совершенно заглушили стук копыт их лошадей. Джим ехал впереди, торопливо выбирая дорогу под соснами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию