"Тигр" охотится ночью - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Дьякова cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - "Тигр" охотится ночью | Автор книги - Виктория Дьякова

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Вертолет вызвали? – быстро повернулась Наталья к Стивену.

– Так точно, мэм. Уже вылетел.

– Что с ним? – присел рядом с раненым Роджерс. Пристально посмотрел на Наталью. – Конец?

– Шок, – мрачно ответила она. – Сильный общий шок. Большая кровопотеря. Сердце не справляется, давление резко упало. Стивен, капельницу! Срочно! – Наклонилась, ввела в вену катетер. – Наберите в шприц лантозид.

– Сколько, мэм?

– Три миллилитра пока. Попробуем восстановить давление, сузив сосуды. Следите за давлением, Стивен.

– Слушаюсь, мэм.

– Глюкоза, мэм, – подскочил второй сантирар.

– Отставить глюкозу, – бросила на него сердитый взгляд Наталья. – Лантозид в ней не растворяется. Физраствор несите!

– Простите, мэм. Вот, мэм, принес…

– Хорошо. – Она вставила носик капельницы в катетер. – Сейчас прогоним, чтобы кровь не густела. Стивен, лантозид готов?

– Так точно, мэм, возьмите.

Наталья начала медленно вводить лекарство.

– Продолжайте следить за давлением, Стивен. Допустимое повышение – не больше десяти миллиметров ртутного столба. Медленнее, медленнее капайте, уменьшите скорость капельницы.

– Слушаюсь, мэм.

– Приготовьте дроперидол и допмин, тоже по три миллитра.

– Гуки слиняли, деревня пуста, сэр, – доложил Скрыпник.

– Сейчас двинемся, – кивнул Том. – Ну как он, док?

– Давление нормализуется, сэр. До вертолета дотянет. И до госпиталя тоже. А дальше уже не страшно – в стационаре его быстро поставят на ноги.

– Отлично, док.

– Вертолет, мэм, – доложил Стивен.

– Несите, – кивнула она. – Осторожно. Не трясите. Попросите кого-нибудь из экипажа подержать капельницу во время полета. Как доставят в госпиталь, пусть сообщат.

– Будет исполнено, мэм.

Проверив напоследок скорость капельницы, Наталья распрямилась, смахнула пальцами пот со лба.

– Пошли, док, – позвал ее Том. – Посмотрим очередную деревню. Тоберман, выдвигаемся!

– Есть, сэр.

– Стивен, как отправите вертолет – догоняйте.

– Хорошо, мэм.

49

На краю деревни Наталья заметила большой чан с водой. Подошла, сдернула каску, наклонилась, увидела свое отражение. Слегка тряхнула головой, связанные на затылке волосы рассыпались по плечам. Было очень душно. Наталья расстегнула несколько верхних пуговиц и наклонилась над чаном еще ниже, решив умыться. Неожиданно рядом раздался шорох, и она инстинктивно схватилась за винтовку. Маленькая вьетнамка в треугольной соломенной шляпе резво отпрыгнула в сторону и застыла, глядя на Наталью со страхом и восхищением одновременно. Потом так же внезапно скрылась, юркнув, точно змейка, в кусты. Наталья снова наклонилась над чаном.

– Нельзя этой водой пользоваться. – Рука Тома легла перед ее лицом, перекрыв доступ к воде.

– Почему? – обиженно взглянула она на него.

– Эта территория обработана генбицидом «Эйджент Орандж». На карте помечена как район возможного заражения. Наши уничтожают таким образом источники воды и питания, чтобы гукам негде было зацепиться.

– Но ведь жители этой деревни наверняка пьют из чана! А я просто умыться хотела. Жарко…

– Они пусть пьют. А нам запрещено. Позволены только те напитки, которые доставляются вертолетом с базы. А для освежения кожи лица и всего остального у тебя, док, должны быть влажные салфетки. Если бы местные жители не поддерживали ВК, – тон Роджерса несколько смягчился, – никто бы их не травил. Да и вообще, – понизил он голос, – подобные мероприятия от нас не зависят.

– Сэр, во дворе за колодцем обнаружен вооруженный человек! – доложил Скрыпник.

– Оцепить дом и весь участок! – рявкнул Роджерс. – Где он?!

– Куда-то уже исчез, сэр… Словно под землю провалился…

– Найти!

От водоприемного колодца во все стороны тянулись дренажные канавы. Солдаты начали внимательно осматривать их.

– Данная территория контролируется гуками! – подстегнул их майор. – Жители деревни им сочувствуют, так что никому никаких поблажек не делать! Ищите!

– Сэр, я какую-то нору нашел. – Джонс указал на выкопанную в земле яму, тщательно замаскированную ветками. – Глубокая, – сообщил, заглянув в нее. – Человек точно влезет… Ба, да их тут штук пять, не меньше! – принялся он энергично раскидывать ветки ногами. – Лазы какие-то, на подземные ходы похожи.

– Укрытия для ВК, – подсказал Роджерс. – В одно из них ваш беглец наверняка и нырнул. Джонс, Коннорс, Скрыпник, пощупайте-ка эти дырки ножами!

– Есть, сэр.

Солдаты стали просовывать ножи в норы, пытаясь нащупать кого-нибудь внутри них.

– Вот ведь кроты, – ворчал Джонс. – По своим щуплым меркам норки устроили, нам в них век не протиснуться…

– Пусто, сэр, – отчитался за свой сектор Коннорс.

– Сэр, – подал голос Скрыпник, – кажется, я нащупал чью-то ногу.

– Осторожнее, Дейв! Возможно, у него при себе оружие, – предупредил на всякий случай Тоберман.

– Вряд ли, – усмехнулся Роджерс. – Наверняка уже избавился и сейчас будет изображать из себя мирного селянина: ничего, дескать, не видел, ничего не знаю… Зато мы их, хитрецов, давно узнали и рускусили! Днем-то они все простые селяне да мирные труженики, а ночью – пособники ВК. И такие же звери. Все до единого.

– Ага, попался! – радостно вскричал Скрыпник. – А ну вылазь, сволочь! Давай, давай, пошевеливайся! – Прижав нож к горлу вьетнамца, он вытащил того наружу.

«Кротом» оказался мальчишка лет шестнадцати-семнадцати. Выпучив от страха глаза, он стоял и лепетал что-то невнятное.

– Марсо, что он говорит? – подозвал Роджерс саперного сержанта.

Тот был наполовину французом, наполовину лаосцем, знал вьетнамский язык и потому по совместительству исполнял обязанности переводчика.

– Говорит, что никого не видел. Работал в поле, увидел нас, испугался, спрятался.

– Не удивил, – хмыкнул Том. – Скрыпник, оружие в его норе искал?

– Так точно, сэр. Пусто.

– Я нашел его АК, сэр, – подбежал рядовой Коннорс. – В канаве валялся. Мы его именно с этим автоматом поначалу задержали. Сбросил, видимо, сразу после того как от нас удрал. – Передав оружие майору и сжав кулаки, он приблизился к пленному и прорычал угрожающе: – Ну, сейчас ты огребешь у меня, гаденыш!

Вьетнамец в страхе отпрянул.

– Отставить! – остановил рядового Роджерс. – Он уже не боец, а военнопленный, и обращаться с ним надо соотвественно. Отправим, куда положено, там разберутся, что за птица. Вернее, крот. – Повернулся к Марсо: – Спроси, сколько его друзей тут было, с каким вооружением и в каком направлении они унесли ноги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию