Приключения Принцессы кошек - читать онлайн книгу. Автор: Валентин Лысов cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приключения Принцессы кошек | Автор книги - Валентин Лысов

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Этот вопрос можно было и не задавать. Дина была просто счастлива! «До свидания, Принцесса! – сказала она мне, прощаясь. – Может быть, увидимся, когда Вы снова станете девочкой». Дину понесли прочь, а я кричала ей вслед: «Дина, Дина, откуда ты знаешь, что я девочка?» Но её уже унесли, и она меня не слышала.

«Эх, рыженькая, одна ты у меня осталась, – сказала мне баба Вера. – Кажется, ты приносишь удачу. Всех котов сегодня раздала, даже Дину пристроила. Однако поздно уже, пошли домой». И она только собралась взять корзины и идти, как вдруг появилась девочка и сказала: «Ой, какой хороший котёнок! Вы не подарите его мне?» – «Конечно, подарю, только учти, девочка, у неё лапка болит», – честно предупредила баба Вера. «Ничего, я вылечу», – весело сказала девочка и, выхватив меня из рук бабы Веры, сунула под куртку и бегом понесла к себе домой.

Глава 10. Неожиданное путешествие

Вот уже почти сутки искал я Лизу. Королева сказала мне, что она в безопасности, но я считал себя в ответе за неё и как её кот, и как подданный Её Величества, давший клятву оберегать юную принцессу.

Мне удалось выяснить, что вчера вечером Лизу подобрала на улице известная каждой кошке в нашем городе баба Вера и что принцессу сегодня забрала домой какая-то девочка. Выяснить, где эта девочка живёт, я так и не смог.

Пришлось забегать в каждый двор и спрашивать всех встречных кошек, не встречали ли они юную рыжую кошечку с больной лапкой. Начало смеркаться, а я обежал всего полтора десятка домов. Надо поторопиться, подумал я, и выскочил на мостовую, намереваясь посетить двор дома, расположенного через дорогу. Обычно я очень внимательно и осторожно веду себя на улице, и в этот раз я тоже посмотрел по сторонам, прежде чем ступить на мостовую. Слева дорога была свободной, справа медленно приближался автобус. Я решил, что вполне успею перебежать дорогу перед ним, и побежал. Но вдруг из-за автобуса выскочил мотоцикл и, обогнав его, с рёвом понёсся посередине дороги. Он мчался прямо на меня, и только сообразительность и отличная реакция принесли мне спасение. Я присел, а потом огромными скачками полетел к противоположному тротуару. Я чувствовал, как колыхнулся мой хвост, когда в считанных сантиметрах от меня на бешеной скорости пронёсся мотоцикл, и, лишь оказавшись на тротуаре, решил перевести дух. Но не тут-то было! Мой лихой пробег по мостовой пришёлся по душе одному скучающему бульдогу, и он, по-видимому, тоже захотел участвовать в нём. С громким лаем он повторил мой маршрут, проскочив перед самым автобусом, и мне ничего не оставалось делать, как забраться на росший неподалёку облетевший тополь.

Бульдог бестолково носился внизу, кричал мне всякие глупости и казался себе, наверное, ужасно умным и смелым. Я не стал разговаривать с ним. Я сразу понял, что это – глупец вроде Дика и что вести с ним переговоры – дело безнадёжное. Поэтому я принял решение сидеть на дереве и ждать, когда бульдог уйдёт сам или его заберёт хозяин. Но время шло, а мой преследователь и не думал уходить. Он то становился на задние лапы, царапая передними кору, и кричал, что сейчас залезет на дерево и оторвёт мне хвост, то рыл лапами землю вокруг тополя и орал, что повалит его и откусит мне уши. Сначала это меня немного забавляло, и, спустившись на нижнюю ветку, я то и дело опускал хвост, слушая, как щёлкают крепкие зубы возле самого его кончика, но скоро мне это надоело, и я решил избавиться от назойливого пса.

Вдали показался самосвал с песком. Я забрался на пару веток повыше и, выждав, когда самосвал поравнялся с деревом, прыгнул в кузов. Повернувшись к оставшемуся на тротуаре бульдогу, я хотел крикнуть ему что-нибудь обидное, но, увидев, как растерянно отвисла его челюсть, придав морде ужасно глупый вид, я только расхохотался и помахал ему на прощание лапой.

Но смеялся я недолго. Самосвал ехал по пустынной дороге очень быстро, и соскочить с него не было никакой возможности. Через несколько минут мы уже выехали из города и оказались на скоростном шоссе. Здесь самосвал поехал ещё быстрее, замелькали фонари, изредка проносились мимо километровые столбы.

Так мы ехали довольно долго, и когда, наконец, самосвал притормозил, чтобы свернуть на уходящую в сторону просёлочную дорогу, и мне удалось спрыгнуть с него, я понял, что заехал так далеко, что едва ли смогу вернуться обратно к исходу третьего дня пребывания моей хозяйки в кошачьей шкуре. Меня охватило отчаяние. Что делать? Я мог бы, пожалуй, запрыгнуть в какой-нибудь грузовик, идущий в обратном направлении, но разве можно быть уверенным в том, что этот грузовик привезёт меня в мой город? Оставалось надеяться только на свои четыре лапы и великолепное чутьё, которое меня никогда не подводило. И я побежал по обочине дороги в сторону города. Скоро я увидел находящийся в стороне от дороги загородный дом с металлической оградой и насторожился. Я узнал знакомый запах. Это был запах собаки, но собаки не обыкновенной, а особы, приближённой к Собачьему Царю. Здесь, возможно, я смогу получить какую-то помощь. И я направился к ажурным металлическим воротам. Пролезть сквозь прутья решётки для меня не составило никакого труда, но через несколько шагов дорогу мне преградила огромная фигура, едва различимая в темноте. «Кто ты? – негромко, но столь строго спросила меня фигура, что я невольно присел и поджал уши. – Ты нарушил границы частных владений, и, если на это нет важной причины, тебе несдобровать».

Говоря это, пёс не повышал голоса, очевидно, не желая беспокоить своих хозяев, но при этом неуклонно приближался ко мне, и я понял, что, если я ошибся, я пропал: пёс тихо и аккуратно, не тревожа хозяев, загрызёт меня и равнодушно продолжит обход своей территории. «Именем Собачьего Царя Цезаря Седьмого! – сдавленным шёпотом прохрипел я, изо всех сил стараясь преодолеть охвативший меня ужас. Я – маркиз Хвостун, мне необходима ваша помощь».

«Граф Гром, – представился пёс. – Его Величество Цезарь Седьмой принял вашу королеву и поручил мне оказать вам всяческое содействие в поисках принцессы». У меня отлегло от сердца. – «Граф, – сказал я, – мне нужно срочно вернуться в город. Принцесса где-то там». «А вы-то как здесь оказались, маркиз? Опять задремали?» Я весь ощетинился. Кажется, слава о том, как я заснул и попал в плен с принцессой, двигалась быстрей, чем я. Но сейчас не время было оправдываться или объяснять что-то. Дорога была каждая минута. «Я очень спешу, Ваше Сиятельство», – сухо сказал я. Пёс посмотрел на появившуюся в разрывах облаков луну, и при свете её я смог, наконец, хорошо разглядеть его. Гром был немецкой овчаркой, огромной, могучей и, видимо, весьма умной. «Когда луна коснётся правой верхней ветви клёна, я с хозяевами отправлюсь в город. Подождите меня в кустах у ворот. Я отвезу вас в город». И Гром зашагал прочь, забыв обо мне. Я спрятался в кустах и стал ждать. Через некоторое время послышались людские голоса, в окнах дома погас свет, распахнулись двери гаража, и из него выехал чёрный «Мерседес».

Он подъехал к воротам и остановился. Двери гаража беззвучно закрылись, а ворота, наоборот, стали открываться. Ближняя ко мне задняя дверца машины распахнулась, и детский голос позвал из тускло освещённого салона: «Гром! Гром! Ко мне!» Из темноты тотчас появился Гром и, прошептав мне: «Ступайте прямо за мной, маркиз», неспешно направился к машине. Идя за ним след в след, я тихонько забрался в «Мерседес» и улёгся на полу. Мальчик, хозяин Грома, подвинулся, уступая ему место, и случайно наступил мне на лапу. Я вскрикнул от боли, и родители мальчика удивлённо обернулись на заднее сиденье. «Саша, ты слышал? – спросили они. – Кажется, у нас в машине кошка. Возьми фонарик и посмотри». Я сжался в комок, ожидая, что меня сейчас схватят за шкирку и выкинут из машины. Но Саша засмеялся: «Да вы что, какая кошка? Наш Гром на кусочки бы её разорвал!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению