Чародейка с задней парты - читать онлайн книгу. Автор: Тамара Крюкова cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чародейка с задней парты | Автор книги - Тамара Крюкова

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Бабушка, я не нарочно, — пролепетала Июлька.

— Зачем ты наслала град?

— Это не град. Помнишь, ты рассказывала, как Весёлый Король устраивал конфетные дожди, когда с неба на улицы города сыпались всякие сладости? Я не думала, что леденцы упадут на наш сад.

— Вот именно! Ты не думала, и по твоей вине погибли все побеги.

Чародейка с задней парты

Июлька приготовилась выслушать очередную нотацию, но бабушка внезапно смолкла.

Из-за угла дома появилась коза. При виде её глаза у Августы расширились, как будто она хотела получше рассмотреть возникшую перед ней особь. И немудрено. Вид у козы был довольно непривычный, если не сказать больше.

— Это ещё что такое? — только и сумела вымолвить старушка.

На голове у козы красовались ветвистые рога. Вернее, даже не рога, а самые настоящие ветви яблони, сплошь покрытые бело-розовыми цветами. Хотя подобное украшение шло козе, она явно не оценила этого по достоинству. Коза жалобно блеяла и мотала головой, как будто надеялась стряхнуть с головы это безобразие.

Наконец бабушка отошла от первого потрясения и сердито воскликнула:

— Это какие нервы надо иметь с этой девчонкой! Ну почему я поленилась вовремя прополоть капусту? И вот вам результат! Нахальный аист подложил мне такую свинью, то есть девчонку. Но уж лучше бы это была свинья.

Чародейка с задней парты

Августа кривила душой. На самом деле она обожала внучку, которую нашла на капустной грядке в июле, как раз в день своего столетия.

Но это особая история, и я расскажу её вам в другой раз.

Надо заметить, что в Сдвинутом мире младенцев приносят аисты и дети всегда желанны. Только конопатую, рыжеволосую девчонку никто не хотел брать. Бытовало суеверие, что рыжие приносят несчастье. Когда бедный аист получил от ворот поворот во всех домах, ему ничего не оставалось, как втихаря подкинуть свёрток с младенцем на огород старенькой волшебницы Августы.

— Я запретила тебе прикасаться к моим книгам, зельям, травам… — бушевала старушка.

— Я их и не трогала. Это была волшебная палочка, — едва слышно прошептала Июлька.

— Что?! Ты брала волшебную палочку? Час от часу не легче! Она ведь могла тебя просто-напросто испепелить!

— Я больше не буду, — пообещала Июлька.

— Через четыре месяца тебе исполняется тринадцать лет, а ты ведёшь себя, как ребёнок. Сколько раз я говорила тебе, что заклинания не самое главное в волшебстве. Прежде всего нужно получить базовые знания.

— Бабушка, ну кому нужны эта тихомудрия, туфталогия или абракадабрика? Я уж не говорю про древнедраконий, — презрительно скривилась Июлька.

— Чем тебе не угодил древнедраконий?

— Это же мёртвый язык. Драконы почти все вымерли и, судя по тому, что я слышала, они не говорят на этом дохлом языке, а выражаются вполне по-современному.

— И где же ты слышала, как они выражаются? — насторожилась Августа.

— В деревенской таверне анекдот рассказывали.

Бабушка всплеснула руками.

— Час от часу не легче! Заруби себе на носу. Воспитанная девочка не станет слушать всякие грубости.

— А откуда ты знаешь, может быть, в древнем языке они тоже так говорили? Сейчас ведь спросить об этом некого, — сказала внучка, невинно глядя на Августу.

— Ты мне зубы не заговаривай. Пока не выучишь назубок спряжение древнедраконьих глаголов, никаких опытов с чудесами. Прежде чем читать заклинания, нужно познать главный секрет волшебства.

— Ты мне его скажешь? — Июлька выжидающе уставилась на бабушку.

— Надо уметь желать! — торжественно произнесла Августа.

— Уметь желать? — фыркнула Июлька. — Ты смеёшься надо мной!

Она-то ожидала, что бабушка и впрямь раскроет перед ней главную тайну магического искусства.

— Ничуть, — помотала головой старушка.

— Чего-чего, а желать умеет каждый дурак, — насупившись, сказала девочка.

— Вот и чудеса получаются по-дурацки. Разве не так?

Бабушка указала на растерзанный сад и громко блеющую козояблоню.

— А теперь пора заняться делом, — сказала она, засучила рукава и направилась к бедной козе. — А тебе советую засесть за спряжение глаголов. Цивилизация древних драконов славилась своей мудростью, и учти: многие магические книги написаны именно на этом языке.

Чародейка с задней парты
Глава 6

Июлька сидела на подоконнике возле открытого окна, привалившись спиной к оконной раме и упираясь ногами в противоположный откос. Бабушка не одобряла подобной манеры сидеть, равно как и Июлькиной привычки лазать через окно. Время от времени она отчитывала внучку и говорила, что так ведут себя только мартышки. Июлька старалась не сердить бабушку без нужды, но сегодня у неё было паршивое настроение и для разрядки требовался бунт.

Она намеревалась впервые после долгой зимы проверить, очистился ли путь до селения, но бабушка запретила идти, пока лёд окончательно не растает, и в придачу надавала кучу разных заданий.

Июлька уже несколько раз читала один и тот же абзац, но от возмущения не понимала ни слова. Кому охота сидеть над учебниками в такой чудесный день! Зачем вообще штудировать абракадабрику и зубрить дурацкие древнедраконьи глаголы? Неужели все волшебники забивают себе голову подобной чепухой? Разве кто-нибудь из чародеев спрягает глаголы или бормочет таблицу сбережения, прежде чем прочитать заклинание?

Ясное дело — это просто предлог, чтобы не учить её чародейству. А уж главный секрет волшебства — это и вовсе чушь несусветная. Научиться желать! Июлька фыркнула. Это же курам на смех! Любой дурак умеет желать.

Чародейка с задней парты

Размышления девочки прервал скрип калитки. Июлька встрепенулась. Это был первый гость в этом году. Девочка спрыгнула с подоконника и побежала в гостиную, из окна которой можно было увидеть, кто пришёл.

По дорожке к дому шагал почтальон. Он нечасто захаживал в затерянный в горах дом волшебницы. Августа не выписывала газет по магии, считая всё, что там печатается, шарлатанством.

Старушка вышла на крыльцо, встретить не жданного посетителя.

— Добрый день, госпожа Августа, — учтиво поклонился почтальон. — Далековато вы забрались.

— Может быть, чашку чаю? — предложила Августа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению