Оставьте меня - читать онлайн книгу. Автор: Гейл Форман cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оставьте меня | Автор книги - Гейл Форман

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Завтра?

– Я тебя понимаю. Но ты уже так долго ждала, переживешь еще одну ночь.

В этом Мэрибет не была уверена. Она постучала к Тодду с Санитой.

– Скажите мне, что идет матч, – начала она. – Хоть какой-нибудь. Мне надо чем-то заняться.

– Если только между командами колледжей, – сказала Санита. – Мы скоро пойдем в кино. Два по цене одного. Если хотите, присоединяйтесь.

– Будут приключенческие боевики, – предупредил Тодд. – Только если сердце выдержит.

Мэрибет сначала приняла это всерьез, но потом заметила его ухмылку. Как-то по ходу дела Тодд начал подшучивать над ней, как и над Санитой. Мэрибет это обрадовало.

– Кино – отлично, – согласилась она.

– Но выходим только через час. – Тодд указал рукой на компьютер. – Так что, если хотите убить время, можно написать письмо мужу.

От: MBK31270@gmail.com

Кому: jasbrinx@gmail.com

Тема: Ты на работе?


От: jasbrinx@gmail.com

Кому: MBK31270@gmail.com

Тема: Ты на работе?

Я сейчас дома работаю. Давай через гугл-чат?


От: MBK31270@gmail.com

Кому: jasbrinx@gmail.com

Тема: Ты на работе?

По-моему, мы для него стары. Компьютеры расплавятся.


От: jasbrinx@gmail.com

Кому: MBK31270@gmail.com

Тема: Ты на работе?

Ты же знаешь, я люблю опасности, бабка.

Через несколько секунд появилось оповещение, что Джинкс хочет начать чат.

Джинкс. Мэрибет улыбнулась.

17.40

Д ж и н к с: Привет.

Я: Привет.

Д ж и н к с: Смотри-ка, мы в чате, как дети малые.

Я: Так скоро и до Снэп-чата дойдем.

Д ж и н к с: Я и не знаю, что это такое.

Я: Да я тоже.


17.47

Я: Пришли документы. По моей матери. Завтра будут у меня.

Джинкс!

Д ж и н к с: Как ты?

Я: Плохо.

Я: В смысле, нервничаю. С сердцем нормально.

Я: А вдруг она умерла? От инфаркта? А если она страшный человек? А если ее изнасиловали? Множество ужасных вариантов.

Д ж и н к с: Может, когда узнаешь наверняка, страха станет поменьше.

Я: Или побольше.

Д ж и н к с: Не знаю. Есть что-то в том, чтобы смотреть ему в лицо. Например, когда я твою записку читал, было страшно, но в то же время стало проще от того, что я не один живу со страхом. Это как подтверждение, что я не сошел с ума.

Д ж и н к с: Ты еще тут?

Я: Да.

Д ж и н к с: Я уж думал, что спугнул.

Я: Нет. Просто не знаю, как признаться, что я не помню, что там написала. А когда ты переслал, я перепугалась и удалила.

Д ж и н к с: Правда? Почему?

Я: Мне показалось, что ты меня в нее носом тыкаешь. Первая строчка… Такой бред.

Д ж и н к с: «Я боюсь, что умру».

Я: Не надо, пожалуйста. Эту часть я помню.

Д ж и н к с: А остальное – нет?

Я: Давай сойдемся на том, что я в тот момент не совсем в себе была.

Д ж и н к с: А я, наверное, не в себе переслал ее тебе обратно. Я тогда был очень зол, так что, наверное, да, пытался ткнуть тебя в нее носом. Ты ушла, промолчала месяц, а потом накинулась на меня с обвинениями. Но по большому счету я просто хотел показать тебе, что делаю то, о чем ты просила.

Я: Прости.


17.47

Д ж и н к с: Ничего. И, по правде сказать, мне не показалось, что ты бредишь. Я принял это за чистую монету. Как ты видишь, это был наш общий страх. Я ведь тоже боялся, что ты умрешь.


18.01

Я: Джейс? А перешли ее снова?

Д ж и н к с: Сейчас?

Я: Да. На почту.

Д ж и н к с: Могу и сюда. Вместе прочитаем.

Я: Да? Ну давай.

Прямо в окошке чата появился прикрепленный файл. Открыв его, Мэрибет перечитала свои слова, которые написала в те ужаснейшие дни своей жизни.

«Я так понимаю, тебе кажется, что я в порядке, но я боюсь, что умру.

Боюсь я не самой смерти. Я думаю только о близнецах, что они слишком малы остаться без матери, и о том, что с ними будет, если я умру вот сейчас.

Я вспоминаю ту ночь, когда они только родились и спали в колыбельках на столе. Помнишь? Меня так переполняло чувство любви, что я рыдала без остановки. А ты смеялся и говорил, что это гормоны, но дело было не в них. Это был страх. Мне казалось, что меня вывернули наизнанку. Неужели можно кого-то так сильно любить? Ведь от этого становишься очень уязвимым. И тут до меня дошла страшная тайна материнской любви: ты оберегаешь их, чтобы защитить себя.

Но как справиться и с тем, и с другим? Защитить и их и себя. Защитить их от себя.

Поэтому мне надо уехать. Ради них. Береги их ты.

Прости. Прошу меня не ненавидеть. Оставь меня. Ты обещал мне защитный купол. Мне он нужен побольше.

– Мэрибет»

18.09

Д ж и н к с: Ты еще тут?

Я: Ага.

Д ж и н к с: Ты в порядке?

Я: Да. А ты?

Д ж и н к с: И я.

Я: Ты меня ненавидишь?

Д ж и н к с: Никогда не ненавидел.

Д ж и н к с: А ты меня?

Я: Если когда и было, то прошло.


18:17

Д ж и н к с: Мэрибет?

Я: А?

Д ж и н к с: Нам с детьми пора идти.

Я: А-а.

Д ж и н к с: Ты в порядке?

Я: Да.

Д ж и н к с: Расскажешь, как все завтра пройдет? Я почту буду проверять.

Я: Ага.

– Вы в чате сидели? – спросил Тодд, заглядывая через плечо. – С мужем?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию