Принцесса Настиль. Необыкновенные приключения в стране Фиалия - читать онлайн книгу. Автор: Денис Кузнецов cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса Настиль. Необыкновенные приключения в стране Фиалия | Автор книги - Денис Кузнецов

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Я изменила свою внешность и отказалась от светлой силы, чтобы он не нашел меня. Он думает, что я всё-таки сбежала и, чтобы люди забыли всё доброе, что я делала для них, он запретил им вспоминать обо мне. Представляю, как вы напугали горожан своим вопросом, – она снова всплеснула руками.

– Убегали они быстро, – согласился Альмарт. – Но мы подумали, что это всё из-за меня. Многие существа боятся волканов.

– И что нам теперь делать? – спросила Настя, глядя на колдунью.

– Даже не знаю… Вы сказали, что вас сюда отправил Мудрое Облако. А для чего?

– Ах, да, – Настя сняла с плеча сумку Зигретты и положила её на стол.

– Из того, что есть в этой сумке, можно сварить снадобье, которое вернет светящимся феям обоняние. Так сказал Мудрое Облако. И еще он сказал, что сварить его можете вы.

– Снадобье для фей? – Алия схватила сумку и принялась в ней копаться.

– Так, корень милодки, трава одолень, золотая веточка… Но здесь нету ловтензии. Для нужного снадобья не хватает цветка ловтензии!

– Не хватает? – Настя задумчиво нахмурилась. – Может, я смогу решить эту проблему?

– У тебя есть цветок ловтензии? – обрадовалась добрая волшебница.

– Ты очень рисковала, принеся его сюда, милое дитя.

– У меня нету цветка, – Настя покачала головой. – Но Мудрое Облако дал мне умение. Он сказал, что я могу вырастить любой цветок, какой только захочу.

– Умение? – Алия успела за время последней фразы Насти и огорчиться и снова обрадоваться. – Я слышала о таком умении, но ни разу не видела. А Мудрое Облако тебе рассказал, как это сделать?

Настя еще больше нахмурила лоб, а потом развела руками.

– Нет. Подробно он ничего не говорил. Он только сказал, что я могу вырастить любой цветок, какой только захочу.

– Стоит попробовать, – сказал Альмарт. – Я думаю, выращивать его нужно в горшочке с землей. У вас есть горшочек с землей? – он посмотрел на добрую волшебницу и мило, насколько позволяла волчья пасть, улыбнулся.

– Разумеется, есть. Сейчас принесу, – Алия бросилась куда-то вглубь комнаты и быстро вернулась, неся в руках небольшой коричневый горшочек. – Раньше у меня тут росли мулии, но они завяли. И вот с тех пор он стоит совсем пустой, – сказала она и поставила горшок на стол. – Наверное, тебе нужно представить ловтензию мысленно и потом пожелать, чтобы она выросла.


Принцесса Настиль. Необыкновенные приключения в стране Фиалия

Волшебница замерла в ожидании, как и волкан с Гримликом. Но, когда через минуту Настя даже не пошевелилась, она изумленно вскинула брови.

– Ну давай же, девочка, попробуй. Представь ловтензию мысленно и…

– Извините, но я никогда в жизни не видела ловтензии и поэтому не могу её представить, – тихо проговорила Настя и опустила голову.

– Вот так дела, – выдохнул Альмарт и покачал головой. – Ну почему же нам так не везет?

– Значит, не получится? – пискнул Гримлик и, сложив крылышки, шмякнулся на стол.

– Совсем-совсем не видела? – удивилась Алия. – Ты что, из северной страны? Только её жители никогда не видели ловтензии.

– Нет, я просто не видела.

– И что же делать? – печально вздохнула волшебница.

– Я могу за эту ночь достать ловтензию, – предложил вдруг волкан, поднимаясь. – Даже за полночи. Мы, волканы, перемещаемся очень быстро.

– Это идея! – опять взмывая в воздух, пискнул светлячок. – Отличная идея! А я могу снова прокатиться на твоей спине, чтобы потом помочь тебе искать цветок в темноте!

Глава 7
Жизнь фей. Меркнущий свет

Друзья вернулись почти под утро, когда Настя уже успела выспаться.

Добрая волшебница уложила её в крохотной, но уютной спальне.

Волкан выглядел измотанным. Он тяжело опустился на скамью и, достав из кармана маленький, но очень красивый цветок, протянул его Насте.

– Фух, – сказал он. – Пока нашел – весь измотался. Обратно уже из последних сил бежал. Думал, вот-вот упаду.

– Да-а, – протянул сидевший у него на плече Гримлик и провел лапкой по лбу.

– Измотались, ужас.

– Ты-то? – хмыкнул Альмарт. – Всю дорогу на плече просидел.

– А в лесу?! А в лесу сколько налетался, когда цветок искали!

– пропищал Гримлик.

– Ладно-ладно, не заводись, – дружелюбно проговорил волкан. – Ну, что?

– он посмотрел на Настю. – Сможешь теперь?

– Не знаю, – честно ответила она. – Вдруг не получится… Но, попробую…

– А зачем? Зачем делать цветок с помощью заклинания, если он у нас есть?! – Алия рассмеялась.

Друзья переглянулись и тоже начали смеяться вместе с доброй волшебницей. Действительно, цветок-то у них уже был.

Насмеявшись, а после наохавшись, они вместе принялись за приготовление снадобья. Алия вместе с Альмартом принесли и расставили на столе всю необходимую посуду, Настя достала и разложила в порядке добавления ингредиенты, а Гримлик пустился в радужные размышления о том, как они спасут фей и уничтожат злого Грабиуса.

– Т-с-с, – пугливо прошептала добрая волшебница, услышав это имя.

– Лучше не называть вслух, чтобы не накликать беду.

– Ладно-ладно, – согласился Гримлик. – Больше не буду.

Волшебница взяла какой-то корень и положила его в деревянную миску. Потом взяла большой пестик и принялась толочь.

– А почему нельзя называть его имя вслух? – спросила Настя, наблюдая, как ловко справляется с корнем Алия.

– Он создал черных людей. Это полулюди-полутени, которые летают ночами по городу. Если они расслышат имя своего господина, то тут же летят в его большой дом и сообщают, где о нем слышали. А слух у них очень хороший.

– Ой, – Гримлик закрыл рот одной из лапок. – Я, правда, больше не буду.

– Надеюсь, Гра… Он еще ничего о нас не знает, – задумчиво проговорил Альмарт. – Не хотелось бы иметь дело с ним раньше времени.

Он протянул волшебнице следующий ингредиент – красный, пахнущий вишневым соком, порошок. Алия аккуратно взяла пакетик и высыпала в миску с растолченным корнем. Потом неспеша перемешала.

– А теперь цветок ловтензии. Вернее, только лепестки.

Настя, отрывая лепестки по одному, стала протягивать их Алии. Когда все семь лежали в миске, она снова аккуратно перемешала содержимое и унесла её куда-то в комнату.

– Залила волшебной водой и поставила в печь, – сказала она, вернувшись. – После того, как мы сделаем отвар, у нас будет не более часа, чтобы отнести его феям. Прислужники наверняка учуют запах и придут за нами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению