Маг без диплома - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маг без диплома | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Он с усмешкой подметил, что Эллина отныне немножечко тёмная. Но ненадолго, до конца цикла обновления крови. Никаких последствий это не повлечёт, разве что немного улучшатся колдовские способности.

Появился пульс. Сначала слабый, едва заметный, потом уже более выраженный.

Гоэта самостоятельно дышала. Пара минут — и она закашлялась, распахнув глаза.

— Получите, — Малис укутал Эллину в плащ и обернулся к Брагоньеру. — Теперь дело за вами.

— Сегодня же в ваших руках будет письменное постановление с моей личной печатью. Она в сознании? Или спит?

— В сознании, господин инквизитор. Ваш голос, кажется, узнала.

Соэр быстрым шагом приблизился к алтарю. Некромант посторонился, и он увидел Эллину. Она по-прежнему лежала, но явно была жива, хотя и слаба.

Эллине было холодно, очень холодно. Казалось, она продрогла до костей. И больно в груди.

Перед глазами встало последнее воспоминание перед тем, как она потеряла сознание, — нож, вонзающийся в её тело.

Гоэта вскрикнула, дёрнулась, ещё больше взвинтив нервы обоих мужчин, и в страхе приложила руку к груди. Она боялась почувствовать усиление боли, увидеть кровь, но ничего этого не произошло. Зато Эллина поняла, что лежит практически голая. Наверное, и поэтому так холодно, будто лёд внутри.

Смутившись — мужчины же смотрят, хотя они оба видели её без одежды, — гоэта попыталась прикрыть грудь отброшенными по неосторожности полами плаща.

— Вы совсем окоченели. Сейчас. Нужно было сразу это сделать…

Брагоньер снял куртку, наклонился к гоэте и, приподняв, вдел её руки в рукава. Та поблагодарила его и, дрожа, запахнула её. Застегнуть не смогла, это за неё сделал соэр, попутно перетащив плащ под ней так, чтобы он полностью прикрывал ноги.

Куртка, хранившая тепло человека, согревала быстрее, нежели пронизанная морозной свежестью любая тёплая вещь из седельной сумки. Хотя бы потому, что температура тела Эллины была далека от нормы. Постепенно начала возвращаться подвижность, менялся цвет кожи.

Убедившись, что гоэта нормально дышит, укутана и умирать не собирается, Брагоньер встал и подошёл к некроманту.

— Этого, — соэр пнул ногой тело Гланера, — оживить можно? Мне нужно только, чтобы боль чувствовал и из головы извлечь что-то можно было. Зачту за помощь государству со всеми вытекающими последствиями.

— Считаете, что слишком легко отделался? Что ж, охотно помог бы Гланеру ощутить всю прелесть общения с палачом, но ничего, кроме ходячего трупа без мозгов не выйдет. Можно попробовать отловить айга, попытаться засунуть обратно в тело, но не гарантирую, что результат вас устроит. Кому нужен живой тёмный?

— Инквизиции. Вы правы, господин Малис, я желал бы, чтобы господин Ашерин испытал удовольствие умереть дважды.

Одного взгляда на соэра было достаточно, чтобы понять, что, воскресни Гланер, ему бы пришлось вновь расставаться со своим телом очень долго.

— Малис, что ты здесь делаешь? Тебя же сожгут! — до этого молчаливо наблюдавшая за ними Эллина, запинаясь, подала голос. — И где Гланер? И я… Он ведь ударил меня ножом, хотел принести в жертву…

Некромант обернулся к ней и улыбнулся:

— Всё в порядке, Линочка, твой бывший друг уже не вернётся. Поверни голову — и увидишь его труп. А ты живая. Жертвоприношения же — по части господина инквизитора. Потом в красках всё ему расскажешь. Ты там как, дышать не больно?

— Ты…?

Она поняла, что жива благодаря нему. Но как он оказался здесь? Шёл по её следу, страховал?

— Да, Лин, ты снова влезла в долги, — рассмеялся Малис. — Только-только отдала мне первый, как снова воспользовалась моей помощью. Но на этот раз меня попросили и оплатили работу. Верно ведь, господин инквизитор? А ведь ему, Лина, тяжело было, он таких, как я, ненавидит. Потому как, в отличие от тебя, многое видел.

— Я тоже видела… Поэтому и ушла тогда.

— Да что ты видела? Чьи-то внутренности, выставленные для просушки. Отпираться не стану — не животного происхождения, но это так, мелочи. Я их у свежих покойников вытаскиваю.

— Избавьте Эллину от живописания вашей деятельности, — резко оборвал собиравшегося продолжить некроманта соэр. — Лучше ответьте на вопрос, который я задал в самом начале беседы.

— Охотно. Вы угадали, меня нанял человек из Тайного управления. По вашей просьбе. Разумеется, вы не просили нанимать меня, вам просто нужен был спокойный некромант для подстраховки. Я сам вышел на того человека, когда узнал, что вы вплели в это Лину.

Брагоньер некоторое время молчал, потом сделал шаг к гоэте и замер, пристально смотря ей в глаза.

— Я не думал, что всё так обернётся. Я виноват перед вами, Эллина, — прикусив губу, пробормотал он. — Прошу прощения и за прежнюю свою ошибку, и за тот кошмар, что вам пришлось пережить. О лечении и компенсации не беспокойтесь. Завтра же на ваш счёт в банке будет положена некая сумма. От меня лично. Затем вам выплатят компенсацию от лица государства и родственников изменника, как я и говорил ранее. В Лицензионную контору можете даже не заходить — и в этом, и в следующем году необходимые бумаги принесут вам на дом безо всяких проверок. Что ещё? Да, собственно, всё, что сочтёте нужным.

— Абсолютно всё? — она перевела взгляд на Малиса.

— За некроманта не беспокойтесь — мы заключили перемирие. Ему ничего не грозит. И да, вы ничем не ограничены в просьбах. Выполню любую.

Соэр присел на корточки, стянул с неё заиндевевшие чулки.

— Вы ноги чувствуете? Они у вас, как ледышки.

— Да, спасибо. Теперь чувствую, — ответила гоэта. Слова по-прежнему давались с небольшим усилием, но уже не так, как пару минут назад.

От рук Брагоньера веяло жаром, Эллина даже дёрнулась от первого прикосновения. Зато потом, когда, накрытые его ладонями, ноги ожили, обретая привычную температуру, стало приятно, даже потянуло в сон.

Не отнимая рук от стоп гоэты, соэр обернулся к Малису и поинтересовался, что тот решил насчёт Гланера.

— Я не стану оживлять этого поганца. Не так уж плохо он сдох, воскрешение не стоит затраченных на него сил. Так что всего хорошего, господин инквизитор. И держите своих ищеек подальше от моего дома. Ну, да вы лучше меня знаете тёмных и то, на что они способны, — улыбнулся некромант.

— Угрожаете или предостерегаете? Не вы первый, не вы последний. Так что тоже не утруждайте себя сотрясанием воздуха. Я вас не задерживаю, хотите — уходите. Хотите — останьтесь. На улицу не выгоню, вам предоставят пищу и кров. Сможете навещать госпожу Тэр, пока она будет выздоравливать. В любом случае, благодарю за оказанную помощь. Она неоценима.

Малис вновь усмехнулся, подошёл к Эллине и поцеловал в щёку:

— Свидимся перед тем, как уеду. Если инквизитор на порог пустит. Смотрит так, будто верёвку мне на шею примеривает. Так что ещё не прощаюсь, Линка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию