Титаник-2 - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тропинин, Ольга Тропинина cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Титаник-2 | Автор книги - Сергей Тропинин , Ольга Тропинина

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Доброе утро, Маша. Так есть новости?

— Деньги принесли? — с усмешкой продолжала Маша.

— Да, конечно, три куска.

— Неплохо. Но эта информация стоит гораздо дороже.

— Дороже? — Американец явно не ожидал такого поворота событий. Чего угодно, но только не этого. Три тысячи долларов за одну ночь — солидная сумма.

— Я хочу сказать, эту информацию можно продать значительно дороже, причем совсем не обязательно газете «Дейли таймс».

— К сожалению, Маша, я не имею возможности предложить вам больше. Но я могу связаться с шефом в Нью-Йорке, и тогда, если информация действительно представляет интерес…

— Вы меня не поняли, сэр Роберт, я продам эти сведения только тому, кому они жизненно необходимы…

Френсис был окончательно сбит с толку.

— Жизненно необходимы? Что это значит? Я не понимаю, к чему вы клоните.

— Вчера я обманула вас, когда сказала, что не читала роман «Белая звезда». Я его читала, причем очень внимательно. В романе террористы угрожают взорвать корабль, что в конце концов и происходит. Вы мне вчера сообщили, что многие события в книге повторяются в реальной жизни. В «Белой звезде» наш «Титаник» погибает…

— Уж не хотите ли вы сказать, что подобная участь ждет этот современный лайнер, на котором мы имеем счастье путешествовать?

— Именно это я и хочу сказать.

— Подождите, надо немедленно связаться с Нью-Йорком. — Он извлек из сумки спутниковый телефон и набрал номер. — Моего шеф-редактора зовут Джейми Филлипс, — шепнул Роберт. Затем проговорил в трубку: — Алло, Джейми? Привет! У меня есть любопытная информация для тебя. Я передаю трубку русской переводчице госпоже Стекловой. Ей необходимо переговорить с тобой.

Маша взяла трубку:

— Здравствуйте.

— Рада вас слышать. Роберт сказал, что у вас есть какая-то информация для меня… — сказала Джейми.

— Прежде всего мне хотелось бы знать, чем объясняется ваш интерес к «Белой звезде»?

Маша, выслушав подробный ответ Филлипс, спросила:

— Нашему «Титанику» действительно угрожает серьезная опасность?

— Я не могу утверждать это наверняка, — вздохнула Филлипс. — Но группа «Белая звезда» действительно существует и на ее счету несколько громких дел.

Маша немного помолчала, затем медленно произнесла:

— Хорошо, я расскажу вам все, что мне удалось выведать у Соболева, но при одном условии: эта информация не должна попасть в газеты.

На этот раз на другом конце повисла пауза.

— О’кей. Я обещаю вам, Маша, что ваши слова останутся между нами.

Когда Стеклова отключила телефон, стоявший рядом с ней Френсис даже присвистнул:

— Это же бомба! Сенсация на первую полосу! Как тебе удалось вызвать на откровенность писателя?

— Умная и красивая женщина может все, — проронила Маша.

— А ведь я чувствовал, что Соболев не так прост…

— Почему бы нам не позавтракать вместе? — тряхнув головой, предложила Маша. — Пожалуй, мои услуги мистеру Соболеву понадобятся еще не скоро.

Он пристально посмотрел на девушку, затем взял ее под руку и повел в ресторан.


Утром Катя встретилась с Леонидом на прогулочной палубе.

— Из твоего роя поклонниц тебе никто не говорил, что ты похож на знаменитого актера Ди Каприо? — спросила у него Катя.

— Пока до этого не доходило, — покачал головой Шавуазье. — И вообще, меньше всего хочется быть на кого-то похожим. Пусть лучше кто-нибудь будет похож на меня. Но если ты скажешь, что этот дамский угодник — моя копия…

— И никакой он не дамский угодник, — буркнула она.

— Возможно. Но он — раб своей роли. Девчонки считают, что он и его герой в фильме «Титаник» — одно и то же лицо, поэтому и сходят по нему с ума. Конечно, приятная внешность и все такое прочее… Признайся, тебя восхитила романтическая история Роуз и Джека?

Катя кивнула:

— Конечно. О такой любви можно только мечтать. Я три раза ходила на этот фильм. Ди Каприо никакой и не ловелас, это все журналисты придумали, им же деньги надо на чем-то зарабатывать. Стоит Лео на кого-то посмотреть — они уже несутся в редакцию с криком: сенсация, новый любовный роман красавчика Ди Каприо.

— У меня появилась превосходная идея, — сказал Леонид с улыбкой. — Если я уж так похож на твоего героя, то почему бы нам не прогуляться по тем местам, где Роуз и Джек проводили время — обедали, разговаривали, развлекались?

— Идея-то превосходная, — протянула Катя. — Но…

— А что тебя смущает?

— Нет, ничего. Я согласна. — А про себя она подумала: «Я ведь мечтала об этом! Неужели он читает мои мысли?»

— Признаться, эта идея пришла мне в голову еще в Париже. Единственное, что я тебе не обещаю, — это полет над волнами на носу корабля.

— Это почему же? — разочарованно спросила девушка. — Боишься, что не удержишь меня? Я же легкая как перышко!

— Изящней бриза на рассвете… Дело в том, что эту ставшую знаменитой сцену на носу корабля после выхода фильма пытались повторить многие любовные парочки. Несколько таких попыток лишь чудом не закончились трагедией. Поэтому на многих кораблях, в том числе и на этом, предприняты определенные меры предосторожности.

— Жаль. Никакой романтики. А люди так соскучились по большой любви…

— Ну, любовью можно заниматься не только на носу корабля…

— Ничего ты не понимаешь…

— Хорошо, тогда я провожу тебя на корму и подержу над волнами. Такой вариант тебя устроит?

— Глупая шутка. — Катя повернулась и медленно пошла вдоль борта.

— Ты права, шутка была неудачной, — догнав ее, сказал Леонид. — Итак, с чего начнем? Я исполню любое твое желание, моя несравненная Роуз!

Катя поняла по его глазам, что он не шутит.

— Хорошо, Джек. Начнем с парадной лестницы.

Они поднялись по широкой лестнице и остановились на площадке посредине, около огромных часов во всю стену, украшенных наверху парочкой бронзовых нимф, по-видимому, символизирующих Честь и Славу, увенчивающих Время.

Над их головой был громадный стеклянный купол.

— Наверное, нынче это самая популярная лестница в мире. Но мне почему-то не по себе, — сказала, прижав руки к груди, Катя.

— Не бойся. Здесь все как в кино. Вот сейчас откроется дверь — и перед нами предстанут Роуз и Джек. Хотя это не та лестница и не те часы и показывают они другое время.

— И все-таки у меня есть неприятное предчувствие…

— В таком случае пойдем дальше.

— Давай вернемся на прогулочную палубу, — предложила девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению