Лихие люди западных дорог - читать онлайн книгу. Автор: Луис Ламур cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лихие люди западных дорог | Автор книги - Луис Ламур

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Сопер понимающе кивнул.

— Конечно. Лучше будет его убрать.

Он поднялся из-за стола.

— Ну, не буду вам мешать. Пожалуйста, завтракайте. Если вам захочется отдохнуть, то дом в вашем распоряжении. К рабочим в их хижину я вам ходить просто не советую. И помните, Спарр может объявиться здесь в любой момент. Так что будьте поблизости. А я скоро вернусь к вам.

С этими словами он вышел из комнаты и остановился перевести дух. Он ощущал себя никак не меньше, чем канатоходцем, пытавшемся пройти по натянутой проволоке над гремящим Ниагарским водопадом. Одно ошибочное движение — и прощайся с жизнью. Но честно говоря, он был любителем острых ощущений. Сопер глубоко затянулся сигарой и стал раздумывать над тем, что могло его ожидать в дальнейшем. Меските был смертельно опасен, и тот, другой тоже, надо полагать, кое-что умеет. Что бы там ни случилось, сам он, Сопер, будет стоять на крыльце с винтовкой в руках, но вмешиваться ни во что не станет. Не стоит так рисковать.

Потом он призовет к себе своих людей из каньона Индюшиных Родников, что в Лосиных горах, и со всем остальным они и сами смогут справиться. У него там было только четверо, но эти четверо были избранными из избранных. И какой же все-таки дурак этот Авери Спарр, если у того достало ума доверить все это хозяйство одному ему, Арнольду Соперу. Там, где Авери наживал себе врагов, он, Арни, обзаводился друзьями, а Спарр так и оставался в неведении, как кропотливо проводил Сопер всю эту подготовительную работу. Вся история с ранчо была, несомненно, их общим делом, но вот только в противостоянии ружья и разума, последний должен оставаться победителем.

Мало того, что он был человеком скрытным по натуре, ему приходилось быть еще и крайне осмотрительным и осторожным. Так что даже сейчас, на данном этапе игры, когда все дело зашло уже слишком далеко, Сопер снова и снова продумывал каждую подробность, каждую мелочь, каждую деталь. Все это очень напоминало ему игру в покер. Весь секрет заключался в том, чтобы не позволить противнику догадаться, проигрываешь ли ты ему или остаешься в фаворе. Таков уж закон выживания, необходимо постоянно приспосабливаться ко всем быстро происходящим изменениям, ко всем условиям и условностям. А тот, кто опрометчиво возражает против этого правила, тому не суждено долго протянуть. Арнольд Сопер как раз приспосабливаться умел очень хорошо.

Меските сидел, уставившись в свою кофейную чашку, а затем поднял глаза на Джонни.

— Что-то мне все это не нравится.

— А тут и нечему нравиться.

— Ведь может статься, что Сопер правду говорит.

— Может быть да, а может и нет.

— Ну, а если все это брехня?..

— Когда идешь по следу, — заговорил Джонни, — то не сможешь уйти далеко, если будешь ориентироваться только на то, что видишь перед глазами. Уж на то и дано человеку воображение, чтобы поставить себя на место того, за кем охотишься, и подумать, а куда бы ты направился в этих обстоятельствах?

— А Сопер этот с виду дураком не кажется.

— Хм, выглядит самоуверенно, действует ловко, но все же выполняет чьи-то приказы, и делает все с видом маленького прилежного ученика. Эдакая детская непосредственность...

— Думаешь? Что ж, и такое возможно. Давай представим на минутку, что он ловчит и знает, что именно здесь не так. Например, о том, что Джорданов удерживали здесь насильно. Или о том, что Спарр замышляет на ранчо.

— И что тогда?

— А вот что. Он может быть компаньоном Спарра. Он может работать на Спарра. И наконец, он может работать на благо себя, только делая вид, что он работает на Спарра. Ему наверняка известно, что связался он с крутым мужиком, который в случае чего может так быстро нашпиговать его свинцом, что он даже вякнуть не успеет. И если он вдруг почувствует, что Спарр заподозрил его в чем-то, то что он тогда будет делать?

— Постарается устроить так, чтобы Спарра убили.

— Точно! А кто сможет проделать это лучше, чем двое заезжих путников, типа нас с тобой? Вот такие как мы воинственно настроенные странники, у которых к тому же и свой зуб на Спарра имеется.

— Но в одном он определенно прав, — сказал Джонни. — Хопалонгу мы с тобой сейчас помочь никак не можем. Они уже слишком далеко отсюда. А если мы и можем что-то предпринять для его же пользы, то это только здесь или еще в Хорс-Спрингсе.

— Может быть, нам лучше пойти оглядеться? Я имею в виду в доме. И может быть, кухарка нам чего-нибудь расскажет.

— Могу поспорить, что она действительно что-то знает.

Меските поднялся из-за стола. Он вошел в соседнюю комнату, но там было пусто. Джонни пошел в кухню, действовали они быстро, наблюдая за обстановкой вокруг.

Меските заприметил дверь, что вела в комнату Джорданов, и вошел в нее. Первое, на что он обратил внимание, был массивный засов на двери. Казалось странным устраивать подобное приспособление внутри дома. Осмотрев бегло комнату, Меските понял, что в ней жили двое. Две кровати и шкаф, буквально забитый женской одеждой, и только несколько вещей принадлежали Дику Джордану. Оружия нигде видно не было.

И с чего бы это люди, владея огромным доминой с дюжину комнат, решили вдруг ютиться в одной комнате вдвоем? Вне всякого сомнения, Джорданы были здесь узниками, и очевидно, им было запрещено впускать к себе в комнату кого бы то ни было, кроме Спарра и одного-двух негодяев из числа его прихвостней. И именно для этого и нужен был засов.

Меските был абсолютно уверен, что Джорданам пришлось уходить отсюда в большой спешке, так как они практически не успели ничего взять с собой из вещей. Он вернулся в столовую и взглянул в окно. Сопер стоял у загонов, глядя напряженно в сторону гор. Он будто бы прислушивался к чему-то.

Джонни вернулся из кухни. Его прямо-таки распирало от того, что ему удалось узнать.

— Мы с тобой все точно рассчитали! — быстро и озабоченно заговорил он. — Бабка и впрямь много чего знает. Этот красавец Сопер, скажу я тебе, мужик очень своеобразный, с виду такой весь из себя благовоспитанный, но пару раз он уже успел довольно-таки сильно приложить старушку, за то что она не достаточно быстро, как ему показалось, его обслужила. Она сказала, что Джорданы жили здесь как в тюрьме, и только несколько человек могли к ним заходить. Она боится Спарра, но еще больше опасается Сопера.

Меските кивнул в ответ.

— Хорошо, что мы тут осмотрелись. А теперь можно немного пораскинуть мозгами. Предположим, что Хоппи не возвратится, — увидев, как вытянулось при этих словах лицо Джонни, Меските тут же сделал оговорку, — нет, я так не думаю. Голову даю на отсечение, что все будет в порядке, ведь с ним не так уж просто совладать. Я просто говорю тебе, давай предположим, что он не возвратится. Тогда в случае смерти дочери Джордана все это ранчо может перейти к любому из их родни. И ни Спарру, ни Соперу ничего не достанется, так?

— Да. Мы им еще покажем!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию