Когда страсть сильна - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда страсть сильна | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Ригби задумчиво погладил подбородок.

– Интересно, – сказал он. – И он работал в больнице. Вы можете найти что-нибудь, что позволило бы предположить, что он имел доступ к Коди Вудсу или Маргарет Джуэл?

Несколько секунд Ван Рофф молча барабанил по клавиатуре.

– Ничего не видно, – сказал он наконец. – Он работал в Больнице Назарет. Коди Вудс перенёс операцию в больнице Саус Хиллс, и умер там же. Не похоже, что Кит Гэннон там работал. Маргарет Джуэл лечилась в Натроне, но Гэннон и там не работал.

– Есть ли какое-то пересечение персонала между Саус Хиллс и центром Натрона? – спросил Ригби.

– Уже ищу, – сказал Рофф, печатая. – Нет, ничего.

Ригби задумался.

– Всё равно проверьте его, – сказал он.

Голос подала Райли:

– Мне кажется, более вероятно, что убийца – женщина.

Ригби внимательно посмотрел на неё:

– Но ведь большинство серийных убийц – мужчины. Верно?

– Да, но насчёт этого случая у меня другое ощущение. И яд – более женское оружие.

– Вы разработали портрет?

– Пока не совсем, – ответила Райли. Она не была готова объяснять работу своего чутья всем присутствующим.

Майнард Сандерсон пожаловался:

– Мы привлекли вас для того, чтобы вы составили портрет. Вы же вместо этого наводите тень на плетень.

Ригби бросил на лидера команды взгляд, который заставил его заткнуться. Затем он повернулся к Биллу.

– А вы? – спросил Ригби.

– Убедительного портрета пока нет, – ответил Билл. – Но я научился доверять инстинкту моего партнёра.

Райли увидела, что Хэвенс насмешливо хмыкнул. Сандерсон, по-видимому, изо всех сил старался сдержаться.

Ригби бросил:

– Допросите Гэннона. Прямо сейчас. Пока всё.

Райли редко слышала более отрывистые и прямолинейные приказы. Все заёрзали на стульях, готовясь выполнить команду Ригби. Но Сандерсон, казалось, набрался мужества, чтобы пожаловаться напрямую боссу:

– Прежде, чем мы пойдём, я хочу сказать для протокола, что агенты Джеффрис и Пейдж внедрились в дело больше, чем я ожидал – и хотел. Когда вы сказали, что привлекаете к делу людей из ОПА, я ожидал, что они будут нас консультировать, а не заниматься расследованием. Я недоволен, особенно вчерашним поведением Пейдж.

Ригби кивнул.

– Агент Сандерсон, ваше недовольство услышано и проигнорировано.

Сандерсон был похож на сдутый шарик. Райли даже стало его жалко.

Ригби добавил:

– Если бы вы и ваша команда предоставили что-то, напоминающее портрет, я бы не обращался в ОПА за помощью. Вам следует винить себя и своих подчинённых. Лично я считаю, что агентам Джеффрису и Пейдж следует предоставить здесь, в Сиэтле, полную свободу действий. И я ожидаю, что вы будете слушаться их во всём.

Повернувшись, чтобы уйти, Ригби остановился и встретился с Райли глазами.

Его взгляд нельзя было истолковать неверно.

«С этого момента мне следует быть осторожной», – решила Райли.

Без лишних слов Ригби вышел из комнаты. Вингерт и Хэвенс повесили головы, как отруганные щенки.

Райли переглянулась с Биллом. Она видела, что он не менее ошарашен, чем она.

Сандерсон старался восстановить своё достоинство и видимость главного.

– Вы слышали приказ, – сказал он всем присутствующим. – Выясняйте, где Кит Гэннон, и сейчас же отправляйтесь допрашивать его.

Райли не больно прельщала перспектива вламываться в чей-то дом с Вингертом и Хэвенсом. Кроме того, она чувствовала, что наклёвывается версия.

– Агент Сандерсон, мне нужно время, чтобы проверить свою теорию, – сказала она.

Сандерсон прорычал:

– Хорошо, ступайте. Вы слышали слова Ригби. Полная свобода действий. Вы здесь вроде королевских персон. Ступайте и тратьте собственное время. Мои люди раскроют дело.

Сандерсон запихнул бумаги в свой портфель и вышел из комнаты. Вингерт и Хэвенс разговаривали с Роффом, который искал адрес Кита Гэннона и контактные данные.

Билл наклонился к Райли.

– Есть идеи? – спросил он тихо.

– Пока ничего конкретного, – ответила она.

– Нужна помощь?

Райли собиралась сказать «да», но взглянув на Вингерта и Хэвенса, передумала.

– Думаю, тебе лучше не отрываться от Труляля и Траляля и позаботиться о том, чтобы они всё не испортили, – сказала она. – Кит Гэннон может оказаться возможным подозреваемым или окажется как-то связан с убийцей, но я не верю, что они способны самостоятельно это определить.

Билл кивнул и присоединился к группе беседующих с Роффом.

Райли вышла из конференц-зала ФБР в коридор. Там она достала свой мобильник и позвонила в офис патологоанатома Сиэтла. Секретарь быстро соединила её с Пришой Шанкар. Спокойный, профессиональный голос главного патологоанатома принёс облегчение после напряжённого совещания.

– Здравствуйте, агент Пейдж, – сказала Шанкар. – Как идёт расследование?

– Ну, именно об этом мне и хотелось с вами поговорить.

– Вам удаётся лавировать в политических водах? – спросила Шанкар.

Райли улыбнулась. Она не планировала обсуждать местные игры, но была рада, что Шанкар подняла этот вопрос.

– Всё довольно мудрёно, – сказала Райли. – Я только что была на совещании с Шоном Ригби и Майнардом Сандерсоном.

Райли показалось, что она услышала смешок.

– О, моя дорогая, – сказала Шанкар. – Эти двое – как масло и вода.

– Что за проблемы между ними?

– Они с первых лет работы конкурировали. Ригби недавно повысили до шефа подразделения, он стал во главе одной из служебных лестниц. Он собирается верховодить Сандерсоном. Он хочет убедиться, что Сандерсон никогда не станет выше, чем лидер команды. И он ищет предлог понизить его до полевого агента. Постарайтесь не попасть под их перекрёстный огонь, и вы будете в порядке.

Райли вздохнула.

– Легче сказать, чем сделать. Ригби хочет, чтобы мы были здесь, а Сандерсон нет. Мы оказались между двух огней. Боюсь, они считают агента Джеффриса и меня шашками в своей игре.

– Понимаю. Что ж, помните, что вы крутые ребята из ОПА, а они всего лишь пара местных неудачников.

Райли рассмеялась. Сиэтл был крупным городом, и агенты ФБР вряд ли были здесь бесправными. И всё же, ироничный и дерзкий тон Шанкар успокаивал. Райли жалела, что расследованием занимаются не настоящие профессионалы своего дела вроде Шанкар.

– Я полагаю, вы звонили не по этому вопросу, – предположила Шанкар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению