Рождественские истории. Покатай меня, медведица! - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождественские истории. Покатай меня, медведица! | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

А потом откуда-то издалека донёсся глухой жалобный вой. Сара встала как вкопанная. Сердце бешено заколотилось в груди.

Похожий вой она слышала раньше, но только в фильмах, не в жизни. Это был такой же вой, как в тех фильмах, во время просмотра которых Сара пряталась за маминой спиной и зажмуривалась от страха, а папа смеялся и называл их обеих бояками.

Волчий вой.

Питер испуганно взглянул на Сару и рванулся куда-то в сторону.

Будь он с мамой, подумала Сара, за него можно было бы не волноваться – мама-медведица распугала бы всех волков. Выл только один волк, но Сара знала, что они охотятся стаями. Волки не стали бы нападать на взрослую медведицу, и особенно на медведицу с медвежонком. Белые медведи – свирепые хищники, и нет ничего страшнее разъярённой медведицы, защищающей своего детёныша. Но девочка и маленький медвежонок – лёгкая добыча. Саре в жизни не справиться со стаей голодных волков, и дедушкин снежный нож ей не поможет. Волки почуяли их или нет? Вой доносился издалека. Может быть, если им повезёт…

Вой раздался снова, и Сара в ужасе поняла, что он доносится спереди: с той стороны, куда шёл след от саней. Чтобы избежать встречи с волками, им с Питером придётся свернуть в сторону, и ещё не известно, сумеют ли они потом вновь найти след.

Но у них не было выбора.

Глава восьмая
Рождественские истории. Покатай меня, медведица!

Они пошли прочь от следов – Сара надеялась, что так им удастся избежать встречи с волками. Кажется, волчий вой отдалялся. Сара даже немного взбодрилась. Страх придал ей сил, хотя и не спас от холода.

Вскоре Питер стал отставать. Усталый и голодный, он жалобно хныкал, и Сара остановилась, чтобы его погладить.

– Нам нельзя останавливаться, – прошептала она ему на ухо. – Нужно отойти подальше от этих волков. Нельзя, чтобы они нас догнали. Мы всё правильно делаем, Питер. Я их больше не слышу. Может быть, потом мы снова найдём те следы от саней… – Хотя ей самой в это не верилось. Они отошли слишком далеко. Но вдруг им удастся найти деревню. Или другого охотника. Сара не собиралась сдаваться.

В конце концов Питер остановился и покачал головой, как капризный ребёнок, отказываясь идти дальше.

Сара встревоженно обернулась к нему:

– Что случилось? Ты не поранился? Пойдём, малыш. Нам нельзя останавливаться. Мы замёрзнем.

Но Питер остался стоять на месте. Он упрямо качал головой и даже тихонько рычал.

Сара тяжко вздохнула. Наверное, надо пройти чуть вперёд, и тогда он пойдёт за ней сам. Он просто устал. Она зашагала дальше, надеясь, что он перестанет капризничать и догонит её. Обернувшись посмотреть, идёт он или нет, она увидела, что медвежонок со всех ног бежит к ней. Хитрость сработала!

Но её вздох облегчения сменился испуганным вскриком. Питер встревоженно тявкнул и попытался вцепиться зубами в штанину её зимних брюк, но не успел – она уже падала. У неё под ногами открылась ледяная расщелина. Питер знал, устало подумала Сара. Она падала в темноту, и ей казалось, что это падение было долгим и медленным, как во сне. Он почуял опасность. Он не капризничал. Он пытался меня предупредить. Мне надо было догадаться…

Рождественские истории. Покатай меня, медведица!

* * *

Ей было больно дышать. Сара попыталась сесть, но у неё закружилась голова. Она открыла глаза, и всё вокруг стало белым.

Сара моргнула.

Всё действительно было белым. Просто она на секунду забыла, что с ней произошло. Она оказалась в каком-то странном холодном мире снега и сна, где помогает потерявшемуся белому медвежонку найти его маму. Они шли по снежной равнине, и она упала в ледяную расщелину, глубокий разлом в толще льда. Но насколько глубокий?

Сара вновь посмотрела вверх, стараясь не слишком запрокидывать голову, чтобы та не разболелась ещё сильнее. Питер смотрел на неё сверху вниз, свесив пушистую белую башку через край ледового провала. Его чёрные глазки беспокойно блестели.

Провал был не таким уж глубоким, но всё равно слишком глубоким для Сары. Даже если встать на цыпочки и вытянуть руки вверх, до края будет ещё полметра, не меньше. Самой ей не выбраться. Нужна верёвка и кто-то, кто будет её тянуть. Стена льда была гладкой, без единого выступа. Но даже если бы там были выступы, Сара вряд ли сумела бы по ним взобраться – после удара о лёд у неё не осталось никаких сил.

Питер встревоженно заскулил. Сара попыталась встать. Она хотела его успокоить, сказать, что всё будет хорошо. Но у неё было ужасное чувство, что это неправда. Ей отсюда не выбраться.

Она снова моргнула. Кажется, у неё начались галлюцинации. Рядом с головой Питера появилась ещё одна меховая, взлохмаченная голова, свесившаяся через край обрыва. Сара прищурилась – низкое солнце светило ей прямо в глаза – и поняла, что это мальчик в капюшоне, отделанном мехом. Мальчик-эскимос, чуть постарше её. Питер с опаской отодвинулся от него, но не ушёл.

Рождественские истории. Покатай меня, медведица!

– Ты что, упала? – спросил мальчик.

Сара кивнула, но лучше бы не кивала. Голова разболелась с новой силой.

– Да, – прошептала она, морщась от боли. Она даже слегка разозлилась. Зачем спрашивать, если и так всё ясно? Что ещё могло произойти?

– Ладно. Не бойся. Я сейчас сниму сбрую, и мы тебя вытащим.

– Спасибо… – тихо проговорила Сара и зябко охватила себя за плечи. Здесь, внизу, было ещё холоднее, хотя ледовые стены защищали от ветра. Сара слышала, как он свистит и повизгивает наверху.

Мальчик упомянул какую-то «сбрую». Сара не знала, что это такое. Она хотела окликнуть его и спросить, но решила, что лучше не надо. Не стоит его задерживать.

– Обвяжи вокруг талии! – крикнул ей мальчик, спуская вниз что-то похожее на тонкий кожаный ремень, смазанный маслом. Сара приподняла голову. Второй конец ремня мальчик крепко держал в руках. Сара видела его варежки.

И тут она поняла. Это он ехал в санях, следы которых нашли они с Питером. А странные звуки вверху – не только ветер, но и голоса ездовых собак. Сбруя – это ремни, чтобы их запрягать. Мальчик распряг собак, чтобы использовать сбрую вместо верёвки и вытащить Сару наверх. Она обвязала ремень вокруг талии и потуже затянула узел. Она не знала, сможет ли мальчик её поднять. С виду он крупнее её, но ненамного. Хватит ли ему сил?

– Держись! Сейчас мы тебя вытащим, – сказал мальчик.

Ремень натянулся и дёрнулся вверх. Сара тихонько охнула, когда её ноги оторвались от земли. Медленно, маленькими рывками она поднималась всё выше и выше. Мальчик тянул её не один, ему помогали собаки. Сара слышала, как их когти скребут по льду, как они поскуливают в недоумении, не понимая, что за странный груз им приходится тащить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению