Цена принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Лана Ежова cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цена принцессы | Автор книги - Лана Ежова

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

В сердце словно иголкой кольнуло. Я подозрительно покосилась на Холгера. Что там молоденький легионер говорил о проклятии? Его может снять истинная любовь?

Жаль, что моя любовь безответная, я была бы счастлива избавить герцога от проклятия. Увы, он сам сказал, что условие избавления невыполнимо – он меня не любил.

Певица задумчиво перебирала струны, пока решала, какую следующую песню исполнить.

– Смешно слушать песню о любви темного чародея, когда ее не существует в природе, – неожиданно произнес Холгер, похоже, на время тоже подпавший под очарование голоса певицы.

– А как же любовь к своей персоне? – усмехнулась я. – Есть присказка даже – «самолюбив, как темный».

– Поклонники Эшкиля бывают двух типов: истинные фанатики и те, кто продался богу зла за знания. А вот темные чародеи себя не любят, более того, они себя ненавидят. И теперь скажите, стоит ли женщине от такого мужчины ждать любви?

– Они себя ненавидят? – переспросила, сильно удивившись.

Тот же Тенебриш не выглядел человеком, который себя поедом ест. Наоборот, я бы сказала, что он давно договорился со своей совестью. Как говорится, взял в долю.

– Если они не абсолютные безумцы, они знают, что поступают чудовищно, и ненависть к себе сжигает их изнутри. Так как они могут любить других? – Холгер говорил весьма убедительно. – Знаете историю этой песни?

– Да, она написана иномирянкой на основе реальных событий во время войны светлых против темных. Когда призванные из других миров маги, будущие святые покровители Тарры, серьезно обессилили приспешников Эшкиля, юной целительнице не повезло влюбиться в темного. Он ответил взаимностью. И влюбленных попытались уничтожить бывшие друзья чародея. Но у истории счастливый финал – все закончилось хорошо.

– Среди служителей Эшкиля существовала жесткая иерархия, поэтому у темных не могло быть друзей, они одиночки, – поправил меня герцог.

– То есть легенда врет?

– Да. Чародею предоставили неопровержимые, казалось бы, доказательства неверности его возлюбленной. И в гневе он убил ее. А когда понял, что натворил и его обманули, уничтожил половину армии бывших союзников, прежде чем они его остановили. – Немного помолчав, с сожалением добавил: – Ни одна история любви с участием темного не закончилась счастливо.

Если бы не знала, что ему все равно, то решила бы, что ревнует и старается показать темных – и Децема Тенебриша в том числе – в невыгодном свете. Хм, каламбур получился…

После ужина Холгер сопроводил меня наверх, в номер.

Но прежде чем мы дошли до подножия лестницы, произошло два события.

В трапезную вошел Мак с двумя наемниками разбойничьей наружности. Герцог не заметил моего телохранителя, отдавая приказы легионерам. И Мак, не скрываясь, поймал мой взгляд и вопросительно вскинул бровь. Недоумевал, почему я все еще не сбежала?

Я покачала головой, и надежда в глазах телохранителя потухла, больше ничем он не выдал своего огорчения.

Вторым значимым событием стал короткий разговор герцога с симпатичной русоволосой подавальщицей.

Смело подойдя к нам и полностью меня игнорируя, она с придыханием спросила:

– Ваша светлость, не желаете ли вишневого морса в комнату? Душная ночь, вдруг вам захочется, – девица медленно облизала губы, – попить?

Холгер усмехнулся и кивнул.

Сволочь! Он только что при мне согласился на ночь с грудастой подавальщицей! Учитывая, что его комната рядом с моей, это мерзко.

Совесть напомнила, что я не имею права ревновать.

И я сделала глубокий вдох и неторопливый выдох.

– Кьяра, вам плохо? – вмиг среагировал Холгер.

Угрюмое настроение толкнуло на дерзкий и вредный поступок.

– Немного, из-за жары, – заявила я, хотя после грозы погода была замечательной и духота еще не успела вернуться. – Милочка, когда будете нести морс его светлости, занесите и мне кувшинчик.

– Конечно, госпожа, – сквозь зубы процедила подавальщица, мстительно поскупившись на обращение «эрдесса», тем самым понизив меня в сословии. Хотя логически было предположить, что я родственница или хорошая знакомая герцога, а значит, тоже аристократка. – Обязательно занесу.

Моя торжествующая улыбка быстро сникла, ведь теперь я буду знать точное время, когда состоится свидание Кайрона.

Эта мысль не давала мне покоя. Принимая ванну и выбирая зачем-то платье вместо ночной сорочки, я думала о том, что скоро он будет целовать другую женщину.

Ревность, темная и колючая, распирала изнутри. Я понимала, что у него были любовницы до нашей ночи и после нее, когда расстались благодаря интригам одной принципиальной старухи. Но все это было где-то далеко. Сейчас ситуация иная – Кай будет ласкать другую в соседней комнате. И, вероятно, я буду слышать ее стоны наслаждения. Они будут заниматься любовью через стену от меня!

У-у-у!..

Лишь прокусив губу до крови, чуть успокоилась и смогла нормально обдумать ситуацию.

Мужчина не мой. Я сама завтра уже буду принадлежать другому. Да и не любит меня Кайрон, иначе не отступился бы просто так два года назад. Хотя… Я не знаю, что ему написала Глая от моего имени. Может, там такие оскорбления, что страсть любого мужчины погаснет. Так, я снова позволяю надежде раскрыть крылья. А зачем? Если желаемого никогда не получу? Кайрон, даже если бы любил, проклят, подчинен чародею и потому не должен стать полноправным королем. Нет, надежда сейчас совсем не к месту, она причиняет одну только боль.

Пора посмотреть правде в глаза: Децем Тенебриш выиграл. Выиграл, если не придумаю, как сделать, чтобы он не получил мою девственность.

Впрочем, тут все просто. Выход есть.

Вот только это большое унижение в первую очередь для меня. Чтобы Тенебриш не стал истинным правителем Мизгира, мне придется забыть о своих принципах, поступить бесстыдно и безнравственно.

Приняв решение, испытала облегчение. Моя ревность сменилась предвкушением.

Чтобы все получилось, начала с тщательного продумывания плана, ведь забыв что-то, легко испортить хороший замысел.

В первую очередь выковыряла дрожащими руками сапфир из кольца от гнуса, которое было амулетом благодаря заклинанию, наложенному на драгоценный камень. Золото – всего лишь дорогой металл, и он может пойти на оплату, когда нет денег.

А денег у меня не было, лишь три артефакта – целительский, поисковик и от всевозможных паразитов и змей, и роскошный гардероб принцессы. Но расплачиваться платьями? Нет, подавальщица может отказаться, тогда как золото ослепляет.

Я спешила, чтобы решимость не испарилась под давлением страха и сомнения.

Когда в дверь постучали, я накинула легкий плащ, чтобы капюшон скрыл мои необычного цвета волосы. Не хочу, чтобы девица, узнав меня, всем растрепала, кто остановился на постоялом дворе и предложил ей пикантную сделку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению