Любовь - не преступление - читать онлайн книгу. Автор: Альмира Рай cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь - не преступление | Автор книги - Альмира Рай

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего, – улыбнулась я. – Думаю, без секретов лучше.

Моя дверца резко открылась, и Дрэйк присел на корточки, кладя руки на мои ноги.

– И что у нас здесь? – игриво произнес он. – Заговор?

Я прикусила губу и смущенно опустила взгляд. Это смешно, но мне было неловко смотреть в глаза мужчине. Тай сел за руль и ущипнул меня за бок, отчего я непроизвольно вскрикнула.

– Доброе утро, солнышко, – широко улыбнулся парень. – Освобождай место.

Я нахмурилась, не понимая, чего он хочет, но Дрэйк потянул меня за руку и вытащил наружу.

– Меняемся местами. Поспишь на заднем сиденье, – пояснил он.

Лайн сел около Тайгера, а Дрэйк устроился позади со мной на руках. Мы тронулись с места, но спать мне уже не хотелось.

– Тай, а как же твоя нога? – удивилась я.

– Уже норм.

– Так быстро! А ты?

Я слезла с Дрэйка и начала осматривать повязку. И опять чувствовала горячий взгляд на себе, пока разматывала лосины.

– Ух! – выдохнула я, аккуратно проводя пальчиками вокруг раны. Кровь засохла, образовав черную корочку, но выглядело не очень хорошо. Я надеялась на лучший эффект.

Дрэйк перехватил мою руку и, положив себе на щеку, потерся колючей щетиной. Ему шла легкая небритость, он казался еще более мужественным и сексуальным.

– Когда рана окончательно затянется? – обеспокоенно спросила я.

– Дней через пять. Но сегодня уже почти не болит.

– Тебе нельзя напрягаться и поднимать тяжести, – сказала я.

– О, медочек, – хитро протянул маньяк, наклоняясь к моему ушку, чтобы прошептать: – Тебе тоже нравятся ролевые игры? Будешь моим личным доктором?

Как по щелчку, во мне вспыхнуло возбуждение от близости этого мужчины. Тяжело сглотнув, я ответила сиплым голосом:

– Думаю, нам нужно остановиться в Миннеаполисе.

Встретилась взглядом с хитрыми карими глазами и многозначительно добавила:

– На ночь.

– Поддерживаю! – одновременно произнесли близнецы и стукнулись кулаками в братском жесте.

– Точно, заговор! – констатировал Дрэйк.

Пусть он и сделал недовольный вид, но уже согласился – я видела это по глазам.

На этот раз я перевязала рану стерильным бинтом, который нашла в аптечке. К счастью, отец Сэма содержал машину в порядке и по всем нормам безопасности, поэтому кое-какую медицинскую помощь я парням оказала. Оставалось надеяться на чудодейственную силу регенерации. Я помогла моему герою натянуть чистую футболку, «одолженную» у любезных жителей Сок-Сентера, и начала расстегивать молнию на окровавленных шортах. Дрэйк напрягся и даже дышать перестал.

– Что? – удивилась я его внезапной стеснительности. – Ты не можешь расхаживать по городу в таком виде. Люди тут же позвонят в полицию.

– Я знаю, – выдавил он.

Дрэйк смотрел странным взглядом, будто не верил и удивлялся одновременно, а затем нежно погладил меня по щеке и слегка улыбнулся.

– Ты заботишься обо мне.

Это прозвучало с каким-то придыханием, и мне стало неловко. Кажется, меня только что подловили на проявлении нежных чувств.

– Конечно, заботится, – отозвался вездесущий Лайн. – Она ведь любит тебя, брат. Правда, Рэйн?

У меня вырвался нервный смешок, а на лице расплылась глупая улыбка. Я наверняка напоминала какой-нибудь красный овощ, потому поспешила себя чем-то занять, избегая насмешливого взгляда карих глаз.

– А ты вообще не вмешивайся, – пригрозила я близнецу. – Следи за дорогой и не подглядывай. И не подслушивай.

– Ну, простите! – надулся Лайн. – Ушки сворачивать я не умею. А вы даже если мысленно будете общаться, все равно и так все ясно.

– Ну раз ясно, нечего вмешиваться! – настаивала я, добравшись до кроссовок Дрэйка.

Когда мой сексуальный маньяк остался почти обнаженным, я вмиг растеряла все мысли и доводы, бесстыдно разглядывая его потрясающее тело. Что-то нужно было сделать, но я забыла.

– Штаны, – подсказал он сиплым голосом.

Я еще медитировала, когда до меня дошло, что неплохо бы одеть своего мужчину. Порывшись в кучке вещей, отыскала спортивные брюки и шорты. Дрэйк кивнул в сторону черных брюк, не отрывая от меня горячего взгляда. Я начала медленно одевать его, и как оказалось, это не менее сексуальное действие, чем раздевание. Особенно когда он вот так смотрит на меня из-под полуприкрытых век, прикусив нижнюю губу. Я натянула резинку штанов на живот и провела рукой по возбужденной плоти через мягкую ткань. Дрэйк рыкнул и резко притянул меня к себе, усаживая сверху.

– О не-е-ет! – одновременно протянули близнецы, отрезвляя меня не хуже холодной воды.

Я захихикала, уткнувшись своему мужчине в шею, и вдохнула пьянящий аромат его кожи. Он успокаивал нервы, но не возбуждение.

– Вечером, – соблазнительно шепнула ему на ушко, прикусив мочку.

Казалось, отпустить меня ему было так же трудно, как и мне отстраниться. Но я все-таки нашла причину слезть с его колен. Мне тоже хотелось снять толстовку чужого парня, в которой было невыносимо жарко.

– Я нашел для тебя это, – сказал Дрэйк.

Он достал из кучи черное нечто, которое я приняла за мужскую футболку. Покрутив в руках вещицу, поняла, что это милое платьице до колен с завязкой на талии.

– Обернетесь – убью, – прорычал волчара братьям, которые подозрительно затихли, когда я начала стягивать толстовку.

Конечно, я не собиралась при них оголяться. У меня были в запасе изощренные женские приемы, как переодеться, не открывая интимных мест.

Дорога до столицы штата пролетела как одно мгновение. Обошлось без приключений, поломок, спущенных колес, погони и перестрелки. Мы остановились один раз, чтобы заправиться и перекусить, и даже не взорвали заправку!

А после много говорили. Это было немного странно и легко одновременно. Странно, ведь мы все время хохотали, вспоминая отнюдь не простые жизненные ситуации. Но от реплик близнецов в машине постоянно взрывался хохот. И легко, потому что я не чувствовала больше преград между нами. Слушать их и рассказывать о своей жизни было даже интересно. Я впервые чувствовала, что кому-то не все равно, меня понимали и искренне сопереживали. А потом мы дружно смеялись.

– Нет, вы только подумайте, как все сходится, – отозвался Лайн. – Наши матери бросили нас, а отцов мы и вовсе не знали. Может, у нас одни и те же родители?

– Фу, Лайн, нет! – простонал Тайгер. – Если Рэйн наша сестра, то они с Дрэйком самые большие извращенцы, которых мы встречали.

Мы с Дрэйком переглянулись и расплылись в хитрых улыбках. Но потом он немного взгрустнул и тихо произнес:

– Наша мать не бросала нас, Лайн. Ты же знаешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию