Моя нежная ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Валенсия Луннова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя нежная ведьма | Автор книги - Валенсия Луннова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

И под моим изумленным взглядом эта парочка быстро покинула таверну, оставляя меня гадать над мотивами, побудившими Валерика отослать дриаду подальше… Бешеные ежики! Вот упырь! Неужели у Киры опять буйное настроение? «Может, смотаться по-тихому? – мелькнула в голове мысль. Отсидеться у родителей до завтра, а потом, глядишь, и Кира успокоится». Хорошая идея, только вот Кира вряд ли успокоится в нашей ситуации, тут, скорее, наоборот, придет в еще большее бешенство…

Дверь в таверну открылась, являя моему взору… ох, упырь болезный, как же такое случилось? Гордость Киры – огненно-рыжие волосы – сейчас были с белой прядью у левого виска! Что это значит? Оглядев таверну внимательным взглядом, подруга быстрыми шагами направилась ко мне.

– Кир… Кир, что… – Я начала, но никак не могла закончить вопрос.

Шумно выдохнув и сверкая глазами, подруга поведала:

– Родители в курсе…

– В курсе чего?

– Что я жду ребенка, Леська! Сегодня проснулась, а на виске вот это! – воскликнула подруга, указывая на белую прядь. – Подняла крику, визгу! А мама посмотрела и как выдаст мне: «Да ты ж беременна, дочка! Как ты могла!..» и т. д. Столько нотаций я за утро выслушала! – возводя взгляд к потолку и сжимая руки в кулачки, взвыла подруга. – Да если бы я знала, что беременность проявится именно таким образом, краску бы купила! Нет ведь, этот черт рогатый…

– …и хвостатый… ай! – вставила я, за что получила метлой по голове.

– …не предупредил меня даже, что такое возможно!

– И что теперь родители? – поинтересовалась я, потирая ушибленное место.

– Поругали, отчитали, смирились… Но эта прядь меня раздражает!

– А Даник что?

– Довольный! Заявил, что это отличительная черта их рода… проявляющаяся у женщин во время беременности… Что-то типа принятия в род ребенка…

– Так это ж здорово! – решила подбодрить подругу.

– Ага… – не совсем радостно подтвердила рыжая, а затем подозрительно поинтересовалась: – А где Валерик? Ты же говорила, вы здесь вместе?!

– А-а… он здесь… Правда, здесь, – начала оправдываться я, безуспешно оглядывая таверну в поисках ведьмака. И где его только носит?! – Он просто вышел на пять минут…

– Ага, вышел… – скептически разглядывая меня, ответила подруга. – Давай колись, Леська, где он!

От ответа меня спас Грин (от радости я едва не подскочила, чтобы расцеловать его за помощь!), подошедший к нашему столику.

– Кира, милая, – пробасил великан, обнимая рыжую ведьму, а затем и меня. – Леся, рад вас видеть у себя, – а затем задал о-о-очень опасный вопрос, указывая на белую прядь волос: – Кир, это один из очередных твоих экспериментов или… прости за интимность вопроса, знак, что ты носишь малыша одного из древнейших родов?

Все. Приехали. Ярость подруги вышла за грань. Сначала ее взгляд потемнел, потом покраснел. О, не к добру это! Гнев, смешанный со стыдом, вырвался наружу.

– Грин! – ультразвук получился отменным. – И ты туда же! А-а-а-а-а-а! – завизжала, как бешеная банши, рыжая ведьма.

Мы с полуорком среагировали мгновенно: подскочили к разгневанной особе с обеих сторон и, обняв ее, попытались успокоить: Грин ласковыми словами и поглаживанием по голове, а я лечебной магией.

– Ну что ты, милая, тебе нервничать нельзя…

Но от очередной неуклюжей попытки полуорка успокоить разгневанную особу, эффект получился противоположный! Даже успокаивающая магия не помогла!

– А-а-а-а-а-а-а!

– Все, милая, прости меня, дурака старого, молчу, только успокойся!

– Что случилось? – раздался слева от меня голос наконец-то вернувшегося ведьмака.

– Валер, помогай! – закричала я ему. – Успокаивающую магию! На счет три! Раз, два, три… Кер зе лума!

И в мгновенно наступившей тишине можно было услышать даже стук собственного сердца. Получилось! Мы с Грином, чуть выждав, отпустили вроде как успокоившуюся ведьму. Она сидела с зареванными глазами, растекшейся тушью и распухшим носом, но вроде не собиралась продолжать истерику.

– Грин, неси влажное полотенце и успокаивающий отвар. Быстрее! – распорядилась я. – Кирочка, как ты, дорогая?

Подруга медленно перевела взгляд со стола на меня, вздохнула и тихо, с хрипотцой в голосе произнесла:

– Вроде нормально…

Уставилась на Валерика. Ну и за каким умертвием ему понадобилось в объединенное успокаивающее заклинание вбухивать столько силы? Кажется, до него тоже дошло, что он переборщил. Покрутила пальцем у виска, гневно глядя на него. Он ответил виноватой миной. И, спрашивается, что теперь с Кирой делать? Если снять заклятие – то вдруг опять истерить начнет, а так оставить – то дня два будет тихим умертвием ходить.

Вернулся Грин с полотенцем и полной кружкой зелья в руках.

– Ребятки, – скептически разглядывая сидящую за столом ведьму, произнес хозяин таверны, – кажется, вы перестарались с этим вашим успокаиванием…

Мы это и так уже поняли, теперь просто соображали, как при минимуме затрат исправить ситуацию. Потому что в таком виде Кира нас пугала больше, чем когда истерила. Наконец решив, что хуже не будет, предложила:

– Вливаем в нее это успокаивающее средство и снимаем заклинание.

– А если… – начал сомневаться в моем плане ведьмак, но я его перебила:

– Разберемся на месте. В любом случае так ее оставлять нельзя, это же просто жуть!

– Хорошо…

* * *

Спустя два часа мы уже находились в лучшей оранжерее империи – у господина Хостова. Это было нечто потрясающее. Огромное стеклянное здание в виде полусферы занимало огромную по своей величине площадь. За здешней флорой ухаживали более сотни лучших магов земли! Отлично ухаживали! Глаза разбегались от обилия красок и разнообразия форм. Здесь были цветы и растения на любой вкус и цвет! Любых сортов, любых размеров! Я в раю!

Кстати сказать, Киру привести в себя нам удалось, напоив ее настойкой жизнерадостности. А что оставалось делать, если на ее моське застыло печальное выражение, это же форменный непорядок! А снимать успокаивающее заклинание страшно. Вот теперь наша оптимистичная подруга уже с закрашенной в рыжий цвет прядью терроризировала господина Хостова, заставляя его приносить все новые и новые образцы цветочных композиций, ища идеальную. То ей казалось слишком ярко, то слишком блекло, то слишком однотонно. А мы с Валериком, на некоторое время предоставленные самим себе, отошли подальше от деятельной подруги.

– Ну колись, Валерик, – настойчиво произнесла я. – Что ты там задержался так, провожая госпожу Меньшову?

Валерик сначала огляделся (а на щеках-то румянец заалел!), а потом шепотом сообщил, мечтательно улыбаясь:

– Я ее до дверей академии проводил, договорился о встрече на завтра… – и вдруг как выдаст, подозрительно сузив глаза: – А потом появился взбешенный демон. Кажется, именно от него мы с тобой убежали в таверну. Попытался на нас броситься с криками: «Ведьма! Где ведьма?» – пришлось спешно переноситься в лес… Ле-э-эсь, ничего не хочешь рассказать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению