Южный крест - читать онлайн книгу. Автор: Дина Роговская cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Южный крест | Автор книги - Дина Роговская

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Так-то лучше.

Мы прыгали до тех пор, пока Патрик не приземлился безупречно, по меньшей мере десять раз подряд. Все это время я приземлялась рядом с ним на поверхность, покрытую осколочными булыжниками и валунами всех форм и размеров. Парень молча выслушивал и выполнял все указания. Остальных я тоже гоняла и в хвост, и в гриву, безошибочно определяя их слабые места. Теперь, в свете последних новостей, я по-другому смотрела на этих парней. Это будущее нашего отряда, который мы создадим. Я натаскаю их. Они будут помогать готовить других. Со дня на день я ждала конверт с предписанием. И уже начала делать кое-какие заметки и наброски.

После выполнения программы по прыжкам я отпустила парней и поехала в офис. Там, в кресле перед моим столом, попыхивал трубкой мой дядя.

– Дядя.

– Фрэнсис.

Я коснулась губами подставленной щеки и села за стол.

– Что привело тебя, – я быстро взглянула на часы, – на обед?

– Вот это, – дядя положил на стол конверт, я чуть не подпрыгнула, – проезжал через особняк: завозил бумаги, Генри отдал мне это. Видишь: срочно, лично.

Я взяла конверт и нож для бумаг. Дядя не двинулся с места. Я смотрела на него пару минут. Не прошибить, как и всех этих чертовых Финли!

– Вскрывай, – коротко велел он.

– Это секретно. Из министерства обороны.

– Хоть от самого господина президента, вскрывай.

Упертый ирландец! Я буквально вспорола конверт. Вот оно. Да, да, да! Руки мои задрожали от радостного возбуждения. Наконец-то!

– Полагаю, новости хорошие? – взгляд дяди неотрывно скользил по моему лицу.

– Да и нет, – я положила бумаги на стол, – мне снова придется сгрузить на тебя часть моих обязанностей в «Морган индастриз».

– Не в первый раз, – хмыкнул дядя, – что на этот раз?

– Прочитай сам и никому ни слова, – я подала ему бумаги.

Дядя внимательно изучил бумаги и молча отдал мне. Я тут же заперла их в самый надежный отцовский сейф. Информация сверхсекретна. Никто не должен об этом знать. До поры.

– Я горжусь, – тихо сказал сэр Финли, – горжусь, что это будешь ты.

– Пойдем, пройдемся.

Мне необходимо было поговорить, поделиться сомнениями. Майкла не было, командир был безапелляционен, а я вот не была уверена, что справлюсь. Но по молчаливому уговору мы никогда не говорили в офисе о делах – промышленный шпионаж еще никто не отменял, и, хотя каждый день все тщательно проверялось и вычищалось, лучше было говорить на берегу под шум волн.

Дядя внимательно выслушал меня и без лишних сантиментов и приемов психологического давления убедил меня, что я справлюсь и с этим.

– Нет такой высоты, которой ты не могла бы взять, Морган, – сказал он под конец, – я даже не могу представить себе такое препятствие.

У тебя скудное воображение, дядя. Брак и его последствия. Вот с чем мне не справиться.

– И хорошо, что Майкл будет рядом. Он стал тебе хорошей опорой.

Да, до определенного момента. Когда я влипла по-настоящему, он просто свалил и оставил меня одну.

– И этот мистер Флинт. Он тоже прекрасно проявил себя на «Кентавре» и в экспедиции.

Да, и тоже свалил.

– Команда подбирается неплохая, – он довольно заухал.

– Дядя, в письме говорилось только обо мне, – медленно сказала я, – откуда ты взял, что Майкл и мистер Флинт тоже в игре?

Я давно научилась фильтровать информацию, тщательно контролируя все, что говорю вслух. И сегодня я говорила только о себе и ни слова о других предполагаемых участниках проекта.

Сэр Финли тщательно выбивал табак из выкуренной трубки.

– Дядя, ты не ответил.

– Раз ты сложила два и два, поставь равно, – ухмыльнулся он и, сунув трубку в карман, заложил руки за спину и бодро зашагал по линии прибоя.

Чтоб тебя… Я побежала следом.

– Это ты им сказал?

– Они меня спросили, я разрешил.

Разрешил? Чего я еще не знаю о своих родственниках?!

– А мой брак ты можешь запретить? – услышала я свой голос.

Он остановился и, помрачнев, сказал коротко:

– Нет.

– Черт…

– Это еще не все, Морган.

– А что еще? – спросила я, думая, что еще могло случиться.

Дядя достал конверт из внутреннего кармана и протянул мне.

– Посмотри.

Я открыла конверт и достала содержимое. Я встала как вкопанная и почувствовала мурашки на затылке. Твою мать! Я быстро перебрала пачку фотографий. Везде я на полу в галерее с бутылкой виски в руках. Макет статьи. Заголовок: «Принцесса – алкоголичка?» Я подняла глаза, дядя безмолвно смотрел на меня.

– Что это? – выдавила я.

– Мои ребята перехватили вчера ночью. Сегодня с утра это было бы во всех газетах. Ты представляешь последствия?

Черт, конечно, представляю – это конец всему! Кроме того, что клан будет скомпрометирован и смещен со всех позиций, а меня проклянут все его члены и предадут анафеме, летать после этого я смогу разве что на дельтаплане…

– Кому это понадобилось?

– Ты думала поглотить две корпорации и не поперхнуться? – серьезно спросил дядя. – Я давно говорил тебе усилить охрану особняка. Репортер забрался на дерево у дома и без проблем выполнил заказ. Хорошо, что в редакции работает мой человек. Все негативы и материалы у меня.

Я не стала спрашивать, где репортер.

– Я усилю периметр и повешу шторы, – сказала я.

– Лучше, кончай пить, – резко сказал дядя.

– Хорошо, – тяжелый вздох вырвался из моей груди, я убрала фотографии в конверт и вернула дяде.

Тот убрал их обратно во внутренний карман.

– Ты должна взять себя в руки, Морган. Слишком много теперь зависит от тебя.

Да, это я уже поняла. Я кивнула.

Дядя пошел дальше, я поплелась следом…

* * *

Проще было сказать, чем сделать. Чем ближе был конец очередного месяца, тем труднее было себя сдерживать. Конечно, я загрузила себя делами под завязку, дни мелькали с бешеной скоростью. Но вся долгая ночь была моей. Оказывается, есть все же в мире вещи, которые могут выбить меня из состояния равновесия. Да еще так основательно…

Я изучила письмо с предписанием из министерства обороны вдоль и поперек. Там очень четко были сформулированы задачи и требования. Мозг запустил программу помимо моей воли. Голографическая карта сектора вокруг «Кентавра» навечно отпечаталась в моей памяти, и я сначала систематизировала все, что мы придумали там, а затем взялась за проработку вариантов. Я должна была явиться на совещание, которое созовут по возвращении моего брата и мистера Флинта в дополнительно указанные сроки. Я посмотрела на календарь – три месяца подходили к концу, а от них не было ни слуху, ни духу. Майкл за все это время ни разу не вышел на связь. Даже не передал ничего через диспетчеров…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению