Звездочки в траве - читать онлайн книгу. Автор: Анжелина Войниконис cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездочки в траве | Автор книги - Анжелина Войниконис

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Опять же эти мурры… Мурры никогда не вызывали недовольства управляющего. Аккуратные, приветливые, эти милые кошечки всегда ему нравились. Но с некоторых пор – именно с тех пор как наутро после пропажи скрипки трое мурров таинственно исчезли – Уморт подозрительно посматривает и на них…

Размышляя таким образом, он вдруг заметил тролля, которому здесь уж точно находиться не полагалось. Бесстыдник топтался на берегу, пяля глаза на управляющего.

– Ты что тут делаешь? – возмутился Клюгсон. – Ты должен охранять девчонку, а не шататься по замку. Ты знаешь, как я накажу тебя за то, что ушёл с поста?

– О, не наказывайте меня, пожалуйста, господин Клюгсон! – испугался тролль. – Я так рад, что вас нашёл! Девчонка требует, чтобы её отвели к господину магу.

– Зачем? – насторожился Клюгсон.

– Она несла какую-то ахинею про какую-то скри… стри… штрипку. Просила передать, что хочет сказать что-то важное про эту штрипку, что завтра утром уже будет поздно…

– Ладно, отведи её в покои господина мага. Я сообщу ему, – согласился Клюгсон. – Но, смотри, глаз с неё не спускай!

Гном знал чётко: важные вести следует передавать магу самолично. Он снова уселся в лодку и погрёб в обратном направлении.

Переправившись через озеро, гном вылез из лодки и поспешил к речке, переходившей дальше в водопад, ведший на кухню. Но едва успел залезть в челнок, как с противоположного берега послышался шум.

Собравшиеся в кучку тролли размахивали руками и что-то кричали. Это уже непорядок. Клюгсон направил лодку в сторону толпы.

– Господин Клюгсон! Господин Клюгсон! – Неуклюже размахивая руками, тролль бросился в воду и, добравшись до челнока, склонился к самому уху управляющего.

– …Что?! – не поверил своим ушам гном. – Ты сам видел?

– Сам видел! – закивал тролль. – То есть не-ет, не сам! Мурры сказали.

Другие тролли утвердительно затрясли головами.

Гном задумчиво пошевелил мохнатыми бровями. Вот этой вести Уморт уж точно обрадуется. Отдав приказание троллям немедленно окружить подвалы замка и ждать их с господином магом, он оттолкнулся от берега и поплыл к водопаду.

* * *

Катарина шла по коридорам замка следом за Угуем, с любопытством озираясь по сторонам. Замок просто замечательный – это девочка поняла сразу. Пока крутила головой во все стороны, чуть не свернула себе шею. Но нужно же было хорошенько запомнить путь.

– А за какой дверью мой брат Том? – деловито осведомилась она у стража.

– Вон за той, – добродушно показал тролль на круглую дверь. Дверь была вырезана из крепкого дуба в виде кошачьей морды с жёлтыми глазами. Перед нею сидели двое его товарищей.

Вот и личные покои Уморта. Катарина беспокойно оглянулась. Игуш обещал, что волшебник не покажется здесь по меньшей мере ближайший час.

Вообще, Катарина была в большой обиде на ничего не подозревавшего Игуша. После того как он, рассказав подробности плана побега, заставил её таки съесть ужин, она всё же потребовала объяснить, что же она такое сейчас съела. Каково же было её возмущение, когда кобольд, рассеянно поглядев на тарелку, сказал: "Это, кажется, мясо ласточки, под грибным соусом".

Даже сейчас, когда Катарина вспоминала об этой шутке Уморта, щёки её пылали. Ну погоди же, подлый предатель и убийца ласточек, скоро ты за это поплатишься!

Войдя в ту самую залу, где она сегодня уже раз побывала, девочка озабоченно огляделась. В камине жарко пылал огонь. Рядом стояло широкое кресло. Где же, где же та шкатулка чёрного дерева, про которую говорил Игуш?

Взгляд её скользнул по каминной полке. Ага, вот она лежит, обрадовалась она и оглянулась на своего стража. Тот стоял в дверях и, как и было велено, не спускал с неё глаз. Девочка досадливо вздохнула.

– Послушай, а кого это тут все ищут? – спросила она у тролля.

– Одного кобольда, – ответил Угуй.

– А что он такого наделал?

– Убил двоих из наших, – пояснил тролль. – И господин Уморт пообещал за это содрать с него шкуру живьём. Очень интересное будет зрелище, – оживился Угуй. – Не хотелось бы пропустить.

Катарине стало немного не по себе.

– Он что, сейчас бегает по замку, и все за ним гоняются? – простодушно захлопала она глазами.

– Угу, – подтвердил Угуй.

– А если ты его увидишь, то тоже за ним погонишься?

– Конечно!

– А ты разве знаешь, как он выглядит? – недоверчиво спросила Катарина.

– Видел один раз, – мотнул головой тролль, – никогда не спутаю.

Девочка с облегчением вздохнула. Прошлась по комнате взад-вперёд, незаметно вытащила оттягивавшую карман тяжёлую чернильницу и тихонько положила её на стол. Не оглядываясь, отошла подальше.

По шороху за спиной и округлившимся глазам тролля поняла, что чернильница перестала быть чернильницей.

– Хвата-ай! Держи-и! Тревога-а! – заорал тролль и кинулся на кобольда.

Катарина встревожилась за Игуша. Но тот легко проскочил прямо под носом у тролля и в один прыжок очутился за дверью. Тролль бросился за ним.

Скорей! – билось сердце Катарины. Она подскочила к каминной полке и стала стаскивать шкатулку на пол. Та оказалась неожиданно такая тяжёлая, что девочка, не устояв, грохнулась на пол вместе с нею.

Дрожащими руками подняла крышку. Вот он! – голубой кристалл на цепочке, которым покачивал перед их носами Уморт сегодня утром.

Девочка торопливо одела его себе на шею, чуть не порвав цепочку. Вскочила на ноги… Ах, нет! Шкатулку надо убрать на место, чтобы волшебник ничего не заметил. С трудом взгромоздив тяжеленную шкатулку обратно на каминную полку, она оглянулась, зажала холодный – ну ничего себе, какой холодный! – камень в руке и опрометью выбежала из комнаты.

…Коридоры неслись стремительно назад, просторные залы сменяли одна другую, винтовые лестницы трепыхались под ногами. Самое главное – смотреть в глаза и уверенно врать! – вспоминала Катарина наказ Игуша, крепко сжимая в руке кристалл.

Слава богу, на пути пока никто не встретился. А камень между тем нагревался и нагревался. Скоро он стал больно жечь руку, превратившись из голубого в кроваво-красный. Не вздумай выпустить! – сама себе приказала Катарина и поморщилась от боли.

Вот знакомый поворот. Сердце бешено заколотилось. Но Катарина знала чёткое правило: если начнёшь бояться, то ничего не получится. Поэтому, не боясь, она стрелой вылетела за угол и… встретилась лицом к лицу с кошачьей мордой, вырезанной на двери. Той самой, под которой уютно развалились два друга – Буб и Дуб.

…Это хорошо, что тролли туго соображают. Пока тупые увальни недоумённо пялились на откуда ни возьмись появившуюся девчонку, та упёрла руки в бока и презрительно посмотрела им в глаза:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению