Королевский инженер - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Бессонов cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевский инженер | Автор книги - Алексей Бессонов

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Как знать, как знать… Мой учитель когда-то лечил одного старого грабителя древних могил, и тот рассказывал ему удивительные вещи. До нас на этих островах происходило много странного, такого, что никак не укладывается в наши представления о мире.

– Мне странно думать, что вы суеверны, господин Гай.

– Суеверен, я? Да помилуют нас луны! Мы с вами люди ученые, господин Арвел, не то, что некоторые, однако ж нам ли не знать, что природа мира на самом деле куда сложнее, чем кажется на первый взгляд. Тот человек, о котором я толкую, подцепил когда-то на Юге странную болезнь, которая мучила его несколько десятилетий и от которой он в итоге и умер. У нас о таких хворях никто даже и не слышал, а вот южане вроде бы сторонятся всех этих руин из самых практических рассуждений.

– И что же это была за болезнь, если с ней можно прожить двадцать лет?

– Почти тридцать, ваша милость. Этот грабитель могил когда-то оказался далеко на Юге, на одном из островов Пенного Клыка, и там, в горах, ему посчастливилось найти никем не тронутый склеп. Очень старый склеп, старше, чем все, к чему он до того прикасался, – и все, о чем ему приходилось слышать. В первой камере он нашел серебряную посуду очень тонкой работы и мечи, невесть кем созданные, но сохранившиеся в отличном состоянии, а вот когда он попытался вскрыть следующую, в лицо ему ударил поток какого-то ядовитого, по его словам, воздуха, и лишь чудом тот человек унес ноги… Он говорил, что его преследовали летающие демоны – крохотные, но не менее от этого жуткие. Они танцевали в воздухе какой-то танец, и там, где тень от пляшущих фигурок несколько раз пала на его тело, остались глубокие рубцы, неспособные зажить много лет.

– Так может, он просто отравился чем-то? – возразил Хадден, заинтересованный рассказом лекаря. – Вам же приходилось слышать о том, как гибнут иногда бедняги рудокопы? Подземный мир всегда таит в себе опасность.

– Отравления рудокопов не приводят ни к потере мужской силы, ни к ослаблению зрения, и главное – раны! По словам моего учителя, никогда ни до, ни после не видел он таких странных ран. Плоть на месте удара будто бы стала древесной корой, которая тем не менее проросла кровеносными сосудами…

– Бр-р… Давайте договоримся, Гай, что ни в какие склепы мы с вами не полезем! Наше дело – досидеть в тишине до полуночи, да при том как следует выспаться. Вы спросите меня: нервирует ли меня перспектива продвижения по враждебной территории? – так я вам скажу: да, нервирует, и еще как. И если честно, ни о чем другом я сейчас даже думать не хочу.

Вблизи Желтый Клык оказался еще более величественным, чем при взгляде с северного края долины. Причудливо изогнутая скала, словно отполированная миллионами ветров, могла и впрямь показаться рукотворной, особенно для древних, с их мистическим страхом перед окружающим миром. Травы здесь было совсем мало, грунт стал желтым, песчаным, а лошадям теперь приходилось осторожно обходить встречающиеся под ногами камни. С северо-западной стороны скальная «подошва» была превращена в некое подобие портала с высеченными из камня спиральными колоннами и множеством овальных окошек по бокам широкой каменной лестницы в пять ступеней. По краям ее высились две фигуры из коричневого гранита: неестественно широкоплечие, с приплюснутыми головами и короткими толстыми руками, опущенными к земле, – ветер смазал их лица, но именно так, как понял Арвел, давно забытые скульпторы видели своих идолов, Каменных богов Нталлу.

– Так вот ты каков… – негромко произнес инженер, подъезжая к правой статуе.

– Это не он, – вдруг отозвался Черныш, стоящий возле своей лошади в нескольких шагах от Арвела.

– Кто – не он? – дернувшись от неожиданности, резко обернулся Хадден. – Кого ты имел в виду?

– Если вы решили, что перед вами – Каменный бог, то вы ошиблись, – невозмутимо повел плечом проводник. – Эти – всего лишь Хранители. Алтари там, у нас под ногами.

– Ну да, ведь ты уже был здесь… И все же, откуда такие познания?..

– Именно здесь я как раз и не был. Мне рассказывали… А что касается знаний, – Черныш снова пожал плечами, – так у меня было время для чтения. Раньше, – добавил он, – раньше было. В другой жизни. У всех когда-то была другая жизнь, не правда ли?

Арвел угрюмо кивнул в ответ. Спрыгнув с лошади, он передал повод Биззи и первым шагнул на лестницу. В углублениях на серых ступенях стояла вода, перед сводчатым входом поблескивала большая лужа. Все вокруг него выглядело не просто заброшенным, а позабытым напрочь, так что, если сюда кто и заезжал, случалось это очень нечасто.

– Справа, – услышал он голос Черныша, – должно быть что-то вроде ворот, заводим лошадей туда. Вроде и колодец там, но что с ним сейчас, я знать не знаю.

У щербатого порога, за которым начиналась тьма, Арвел вдруг ощутил позабытое мальчишеское волнение – правда, в детстве, прошедшем среди улиц и площадей веселого города Юлиха, тайны и загадки являлись всего лишь плодом воображения, тогда как сейчас нога его стояла в полушаге от мрачного наследия древности, ушедшей в века, но не менее от этого реальной.

«Думал ли я, – спросил себя господин королевский инженер, – что судьба однажды приведет меня на этот порог?»

Он шагнул – и вскоре понял, что темнота оказалась обманчивой. Из нескольких узких окон под самым потолком, которые Арвел почему-то не заметил, стоя снаружи, лился серый свет, кое-как освещая середину огромной, уходящей вдаль залы. Пол ее покрывали тщательно пригнанные друг к другу плиты под слоем грязи: дождь и несущий пыль ветер проникали сюда почти беспрепятственно. Чавкая сапогами, Хадден прошел несколько шагов. Свет остался за его спиной, но глаза, уже привыкшие к сумраку, без труда различили несколько темных прямоугольников в стенах – то были проемы коридоров, ведущих куда-то в глубь скалы. Над одним из этих черных провалов Арвел заметил барельеф в виде человеческого лица, искаженного мукой… Слепые каменные глаза едва не вылезли из орбит, рот приоткрыт в беззвучном крике отчаяния.

Брови Хаддена сошлись у переносицы. В небольшой поясной сумке он всегда держал фонарь в завинчивающемся бронзовом корпусе; достав его и сняв крышку, Арвел щелкнул огнивом. Довольно яркий свет фитиля, пропитанного лучшим древесным маслом, осветил страшное лицо на стене, сделал его контрастнее, и тогда инженер Хадден ощутил весь тот ужас, что творился тут много столетий тому. Этот проход, как подумалось ему, вел под землю, именно туда, где умирали на скользких от крови алтарях несчастные, предназначенные в жертву Каменному богу, Нталлу, повелевающему недрами и скалистыми горами. Арвела передернуло. У него, человека не только другой эпохи, но и совершенно иной цивилизации, сама мысль о существовании подобных культов не могла вызвать ничего, кроме омерзения.

За спиной раздались шаги, и Арвел резко обернулся. В зал вошли Гай Сач и Дали. Завидев Хаддена, они остановились, при этом Гай непроизвольно взмахнул рукой, отгоняя нечистых духов. Этот его жест вызвал у инженера неожиданную улыбку – выходило, что семья лекаря поклонялась Дайен, милосерднейшей богине злаков, стоящей на страже равновесия людей и небес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению