С феями шутки плохи - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - С феями шутки плохи | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Дома Магда, увидев Агату, ахнула, захлопотала, и через час сестра уже обреталась в теплой постели, отмытая до скрипа, согретая и накормленная. Волк покамест остался на конюшне с Мэдом и остальными, но ему тоже дали поесть как следует и велели вымыться да побриться, чтобы не пугать людей. Он, по-моему, больше боялся сам, поэтому послушался беспрекословно.

– Он толковый парень, – сказал мне герцог, когда я, успокоив Агату, пришла к нему. – Пригодится. Такой нюх лишним не будет…

– Ваша правда, – ответила я. – Можно, он будет ночевать с женой? Я-то все равно у вас…

– Будто мало свободных комнат, – улыбнулся он. – Ты же экономка, знаешь дом, вот и выбери какую-нибудь… Так, чтобы я здесь не слышал детского плача. В восточном крыле, например, там давно никто не живет, но если прибраться, будет неплохо. Если захочешь, сама туда переберись, хотя я предпочел бы, чтобы ты была поблизости.

– Спасибо, – сказала я, прижавшись к его груди. – Спасибо вам, сударь.

– Не за что благодарить, – ответил герцог, гладя мои волосы.

До праздников оставался всего лишь месяц. Мой последний месяц…

Глава 23

– Маргрит, тебя хозяин зовет! – крикнул Сид и убежал с каким-то поручением.

– Слушаю, сударь, – сказала я, остановившись на пороге. – Что вам угодно?

– Мне – ничего. Поди скажи Магде, чтобы завтра нагрела воды побольше, днем вымойся как следует и сестре помоги, – сказал он. – Чтобы к вечеру были готовы! Не всякий день я женюсь, и тебе вряд ли еще когда-нибудь придется прислуживать новобрачной…

– Хорошо, – кивнула я и ушла распоряжаться, а потом пошла к Агате.

Я выбрала ей комнатку в восточном крыле, небольшую – когда-то в ней, скорее всего, обитала служанка или горничная, – но уютную. Волк потихоньку перебрался к Агате и теперь лежал у ее ног. В виде волка, я имею в виду.

– Тебе не тяжело здесь без охоты? – спросила я.

– Я давным-давно так не отдыхал, – ухмыльнулся он. – И люди славные, уж получше наших. Любопытные, конечно, а кто не таков? Однако гнать не гонят, а я еще с лошадьми неплохо поладил, вот мне дело и нашлось… Ну и я сильный. Делать могу что угодно, а чего не умею, тому научусь.

– Конечно, научишься, – сказала Агата и погладила его промеж ушей. – Ты умный. Только немножко невоспитанный, но это я исправлю.

Мы переглянулись и улыбнулись.

– Ты что-то невесела, Маргрит, – сказала она. – Случилось что-нибудь? Хозяин отругал за… Ну, за то, что мы так вот вселились?

– Нет, что ты, – ответила я. – Он сам мне велел выбрать вам комнату подальше от его покоев, вот и все. А Волк ему сразу понравился, помнишь ведь?

– Помню, конечно… А ты почему тогда грустишь?

– Герцог решил жениться, – сказала я. – Свадьба состоится в тот же день, что и у принца. Завтра… А мы с тобой будем прислуживать его молодой жене, он так сказал.

– Но это же так здорово! – подскочила она и вдруг осеклась. – Извини, Маргрит, я не подумала…

– О чем тут думать? – спросила я. – Будто я могла хотя бы мечтать о том, чтобы он взял меня в жены! Не прогнал, и на том спасибо… Ложись-ка спать, да и я пойду к себе. Чую, завтра будет хлопотный день!

Я поцеловала ее и ушла – не к себе, конечно, к герцогу. Завтра ему будет не до того, все эти церемонии отнимают уйму времени и сил, он сам жаловался – вернее, ругался, дождешься от него жалоб, пожалуй! Потом будет пир, затем бал, ну и брачная ночь, конечно же, и когда еще он снизойдет до меня? Если снизойдет…

– Не вздыхай так тяжело, Маргрит, – сонно сказал герцог, утомив меня и утомившись сам. – Небо пока на землю не рухнуло.

– Я понимаю, – ответила я, прижавшись лбом к его плечу. – Спасибо, что не выставили нас с Агатой восвояси. С Волком, может, мы и не пропали бы, но…

– Пропали бы. – Он повернулся и приподнялся на локте, глядя на меня сверху вниз. – Вольф – хороший парнишка, но он совсем не умеет жить в стае. В лесу, наверно, он еще как-то позаботился бы о вас, но здесь… Он просто не сможет, не знает, как это делается. А учиться на собственных ошибках… нет, это не выход.

– Это вы его так назвали? – невольно улыбнулась я. – Вольфом?

– Ну да. Нужно ведь ему какое-то имя, а настоящего он называть не хочет. Если и шепнул его кому-то, то разве что твоей сестре. А теперь спи, Маргрит, и мне дай поспать хоть немного. Завтра будет тяжелый день.

– Так, может, мне пойти к себе?

– Нет, – он придержал меня. – Не надо. Просто останься рядом, Маргрит, а утром разбуди меня. Ты же рано просыпаешься, а я бы и рад поспать до полудня, но не могу… А жаль, мне хорошо думается вечерами, а не с утра пораньше!

– Спите, – сказала я. – Вам нужно выспаться, день будет хлопотным…

Он и впрямь быстро уснул, а я все гладила коротко остриженные волосы, немного тронутые сединой, прикасалась к уже колючей щеке – вот уверена, не понравится молодой жене его щетина! – осторожно проводила пальцем по шраму на брови…

И сама не заметила, как уснула.

Проснулась я, когда его уже не было, должно быть, уехал, когда еще не рассвело. Попросил разбудить, а сам проснулся раньше меня! А может, и вовсе не спал…

Ну а мне нужно было приниматься за дело: приготовить спальню для новобрачных и комнаты для герцогини, распорядиться о том, что стряпать к ужину – вряд ли они останутся голодными во дворце, но мало ли? – к завтраку, досмотреть, все ли в порядке в доме…

От Агаты проку было немного, не в ее положении драить полы и двигать комоды. Зато она хорошо подмечала, где стоит что-то убрать, где переставить мебель, могла перестлать постели и вытереть пыль, ну и на кухне помогала, ясное дело…

Мне же было так горько, что хоть в прорубь кидайся, но я запретила себе думать о подобном. Без меня пропадет Агата, ее Волк ничего не смыслит в нашей жизни, тут герцог прав! А у меня будет племянник или племянница, и я помогу сестре его растить, раз уж не сподобилась сама.

Мы обе, как велел герцог, отмылись как следует – и Волка отмыли, хоть он и сопротивлялся, переоделись в новое платье и стали ждать вестей.

Вести не заставили себя ждать: солнце еще не село, а герцог уже прискакал из дворца и потребовал побольше горячей воды и меня заодно.

– Подай одежду, – приказывал он Сиду, которого гонял в хвост и в гриву. Дийси был уже не очень расторопен, возраст сказывался, а герцог не любил ждать. – Не этот костюм, второй! Что я, по-твоему, на бал явлюсь в том же, в чем был весь день? Все, молодец, теперь поди прочь!

Я молчала. Винсент был замечательно хорош в этом своем праздничном наряде. Куда лучше принца…

– Иди сюда, – сказал он мне и взял меня за локоть. – Сюда-сюда…

Герцог отпер дверь своего кабинета – туда я входить не могла, у меня не было ключа, – втолкнул меня внутрь, и я лишилась дара речи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению