Любовь как в кино - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Ван Тим cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь как в кино | Автор книги - Виктория Ван Тим

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Шесть недель? Вот это новость! Почему ты мне не сказала? – восторженно шепчет Элли.

М-м… потому что я и сама не в курсе. Как в фильме «Предложение», когда героиня Сандры Баллок объявляет о выдуманной помолвке.

Только моя-то – не выдуманная.

Но я не подписывалась ни на какие шесть недель.

Вопросительно смотрю на Брэдли: «О чем это она?»

– Спасибо. – Брэдли жмет руку Клайва. – Да, решили вот поскорей…

– Конечно, при таких делах надо поскорей! – Клайв хохочет, лукаво задирает бровь и таращится на мой живот.

И все остальные смотрят туда же.

Чго?

В кои-то веки я в центре внимания. Однако такое внимание мне что-то не нравится. Бросаю взгляд на Шейна, стоящего возле моих картин. Он как раз закончил говорить по телефону и тоже смотрит на меня. Я смущена. Ошарашена.

И не беременна.

Все с подозрением разглядывают мою фигуру.

Втягиваю живот.

Так, с сегодняшнего дня начинаю носить утягивающее белье. Сразу пару комплектов, один на другой. Целый утягивающий костюм.

Теперь у меня не только не останется времени спланировать свадьбу моей мечты, но она еще и будет навсегда омрачена подозрением. Я собиралась беременеть сразу после того, как скажу «да», однако, если получится, все будут думать, что Брэдли женился на мне «по залету».

Вспоминаю «Свадьбу лучшего друга». Перед тем как они проехали на кораблике под мостом, он говорит: «Ты сам принимаешь решение жениться, но вдруг наступает момент, когда забываешь, что это твой собственный выбор».

Свадьба – мой собственный выбор. Но я не выбирала поспешную свадьбу. Я не выбирала того, чтобы все думали, что я «немножко беременна».

Это совсем из другого кино.

Все как-то запуталось. Во мне закипает гнев. Какого черта Брэдли за меня решает? Взять бы стул да шарахнуть его по башке.

Вдруг замечаю, что Клайв щелкает пальцами у меня перед носом.

– Кензи? Эй, слышишь?

– А? – Я вздрагиваю.

– В следующий вторник после работы у нас ежегодная вечеринка для клиентов. Играем с ними в пейнтбол, ты помнишь? Раз уж не сможешь участвовать в стрельбе, по причине… – он кивает на мой живот, – то хотя бы для ужина оденься так, чтобы всех убить.

Клайв смеется собственной шутке.

– Клайв, я вовсе не… – мотаю головой, глядя то на него, то на Брэдли.

– О да, конечно! – Клайв прищелкивает языком и смеется, продолжая обсуждать с Брэдли детали клиентской вечеринки.

Брэдли спокоен как танк, словно никто здесь ни на что не намекал. Вижу Тоню и Шейна. Они у окна, беседуют вполголоса, то и дело поглядывая на меня.

Мой выход. Мечу в Брэдли яростный взгляд и спешу к двери.

Правильно. Сцена из «Сбежавшей невесты».

Глава 7
Та еще красотка

Сижу на скамейке в торговом центре, смотрю на проходящих мимо людей. Сквозь стеклянный потолок в атриуме льется солнечный свет и приятно согревает мое лицо. Телефон звонит не переставая: сначала Брэдли, потом Элли, теперь мама. Вздыхаю и подношу трубку к уху. Как будто мне мало проблем.

– Привет, мам.

– Привет, Кензи. Это тетя Грета. Звоню по телефону твоей мамы.

Ох, слава богу.

– Мы с твоей мамой и Рен в ресторане – наверное, придется весь обед обсуждать беременность и роды, – и она просила узнать, получила ли ты ее сообщение насчет тусовки в следующую субботу?

Черт. Нужно срочно навести порядок в списке подарков.

– Я получила часть ее сообщения. Она не уложилась в лимит голосовой почты.

Прижимаю телефон плечом к уху, вскакиваю и бегу к «Фосси».

Тетя Грета смеется.

– Это на нее похоже… У тебя все в порядке?

Нет.

Что, так заметно?

– Небольшие проблемы с клиентом.

– Почему? Что за клиент?

– Ну, это… м-м… Шейн Беннет.

– Шейн? Шейн Беннет?

Останавливаюсь. Перед глазами вдруг плывет.

– Да, он опять в Штатах… В общем, долго объяснять.

– Что тут объяснять? Все ясно. Брэдли знает о вашем прошлом?

Если бы только это. Отхожу к стене, чтобы не мешать потоку людей, и утираю слезы.

– Алло, Кензи?

– Да, Брэдли в курсе. Он не в восторге, конечно. Да, и он решил устроить свадьбу под Рождество. Под это Рождество. То есть через шесть недель. – Невольно всхлипываю. – Взял и растрезвонил сегодня об этом на весь офис. – Мой голос срывается на писк.

– Похоже, ревнует. Невелика проблема. Если хочешь отложить свадьбу, просто скажи ему об этом. – Слышу, как мама окликает тетю Грету. – Кензи, не давай никому решать за тебя. Твоя мама вряд ли одобрит мой совет, и она может не согласиться с твоими решениями, но принимать их все равно должна именно ты, поняла?

– Теоретически, – мямлю я. Не думаю, что она меня услышала.

– Просто из любопытства: как Шейн теперь выглядит?

Молчу, и это ей служит ответом.

– Так я и думала, – смеется она. – Слушай, похоже, наш столик готов. Звони мне в любое время, ладно? Я не шучу. И позволь себе принять решение самой. Пожалуйста. Люблю тебя, дорогая.

– Я тоже тебя люблю! Спасибо, – говорю я и вешаю трубку.

Брэдли, конечно, получит от меня за «шесть недель», только как я ему скажу, что хочу отложить свадьбу? Как объясню? Сначала, едва возникла вероятность отсрочки, я рвала и метала. А теперь он хочет ускорить события, и я опять недовольна?

Но ведь невозможно организовать тематическую свадьбу всего за шесть недель. Даже в кино.

В «Войне невест» Лив и Эмма психовали только потому, что у них на все про все оставалось три с половиной месяца. В «Свадебном переполохе» Мэри приходит в ужас, потому что свадьбу Стива и Фрэн надо устроить за три месяца. И это в кино!

А у меня тут совсем не кино.

Я-то надеялась, что моя свадьба будет такой, о какой я всегда мечтала.


Хожу по универмагу «Фосси», исправляя список подарков Рен. Сканер в моей руке то и дело пищит. Держу телефон плечом и разговариваю с Брэдли. Точнее, говорит он один.

В трубке слышится эхо, поэтому делаю вывод, что он едет в машине.

– Слушай, ну прости меня. Я, честно говоря, думал, что, если предложу устроить свадьбу пораньше, ты только обрадуешься. Думал, ты будешь в восторге. Мы ведь говорили об этом.

Еле сдерживаюсь. Гневные слова так и рвутся с губ. Осаживаю себя: он поступил глупо, но не со зла же.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию