Воины Света - читать онлайн книгу. Автор: Влад Вас cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воины Света | Автор книги - Влад Вас

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо, сейчас же прибуду к ним и доложу о нашем возвращении, – ответил Джеффри, и они въехали во внутренний двор. Территория двора была густо застроена жилыми домами, церквями, складами, жилищами воинов, конюшнями, кузницей, кухней.

Пройдя внутрь замка, они миновали лоджию, ведущую в апартаменты короля, которая была отделана мраморными панелями и освещена светом из двух окон, выходящих в королевский двор, а также зал караула, после чего поднялись на другой этаж и направились к спальне Джеффри. Когда они приблизились к покоям, им навстречу вышли две служанки, молодые девушки миловидной наружности, лет восемнадцати, с аккуратно уложенными волосами, в скромных платьях неброских расцветок.

– Доброе утро, Ваше Высочество! – произнесли они в один голос.

– Доброе, – последовал короткий ответ. – Только прошу вас называть меня просто Джеффри, – сказал он.

– Слушаемся, Ваше Высочество, – снова произнесли они синхронно.

– Благодарю вас за понимание, – ответил он, усмехнувшись, и едва заметно покачал головой. – Прошу вас, познакомьтесь с принцессой Аделаидой. Позаботьтесь о ней и предоставьте ей всё необходимое, чтобы она чувствовала себя как дома, а может, и лучше, уверен, вы справитесь и покажете ей всё наше гостеприимство.

– Слушаемся, Ваше… Джеффри! – вовремя поправились девушки.

– Спасибо вам, вы очень любезны! – сказал Джефф и повернулся к Аделаиде, показывая лишь свою левую щёку, дабы скрыть покалеченную сторону лица, ибо стеснялся её и думал, что вряд ли сможет понравиться такой прекрасной, милой юной леди, как она. И всё же, изобразив улыбку, дабы скрыть свою неуверенность, проговорил: – Я оставлю вас с ними, теперь вы в полной безопасности и в надёжных руках, – закончил он и поклонился.

– Спасибо тебе… – негромко произнесла она и поцеловала его в щёку в знак благодарности.

– Я… я… п-пойду… – разволновавшись, запинаясь, выговорил Джефф, но быстро взял себя в руки и произнёс уже в нормальном тоне: – Увидимся позже, после того, как ты отдохнёшь.

– Хорошо, Ваше Высочество! – шутливо сказала Аделаида, на что Джефф ответил растерянной улыбкой.

– Просто попроси служанок позвать меня или Ричарда, если что-то будет нужно, и мы тут же прибудем, – заключил он и оставил её на прислугу, а сам направился к королям, бросив на деревянную скамью свой мокрый плащ, с которого тут же закапало, и вмиг под скамьёй образовалась лужа.

Спустившись на нижний этаж и проходя мимо зала караула, он увидел идущего ему навстречу Ричарда и двух других рыцарей.

Один из них был капитаном солдат короля Франции, а второй самым главным военачальником английской армии, они осуществляли поиски пропавших.

– Здравствуй, дорогой Джефф! – встретил рыцаря братскими объятиями военачальник по имени Рафаэль. Это был крепкий мужчина тридцати пяти лет с чёрными бородой и волосами, с карими глазами, отражающими блеск, отвагу и уверенность. Джеффри и Ричард дружили с Рафаэлем с малых лет и относились к нему как к родному, как к старшему брату. Он тоже любил их как своих. Именно он обучил братьев мастерски владеть оружием и стратегическому ведению боя.

– Приветствую тебя, Раф! – ответил Джефф и похлопал его по спине.

– Рад видеть вас с братом в целости и сохранности! – продолжил Раф, выпустив Джеффа из объятий, дружелюбно улыбаясь. – Мы искали вас всю ночь с позднего вечера, а Ричард уже успел предельно кратко, однако красочно описать ваши невероятные приключения, – продолжал он, очень эмоционально жестикулируя руками.

– Вы молодцы, достойные воины и сыновья своего отца! – заговорил другой рыцарь, по имени Анри. Это был тридцативосьмилетний рослый, крупный мужчина не самой приятной наружности, скорее, даже отпугивающей, с короткой каштановой бородой. Но стоило лишь познакомиться с ним поближе, становилось понятно, что он прекрасный человек, с доброй душой, готовый всегда прийти на помощь в трудную минуту. – Хорошо, что вернулись живыми, – добавил он и пожал Джеффри руку, а другую положил ему на плечо.

– Благодарю тебя, Анри, – ответил тот весьма тепло, ибо они уже успели сдружиться в бою три дня тому назад.

– Пройдёмте в залу! – предложил Ричард, и они вчетвером переступили порог помещения, где завтракали два короля, окружённые многочисленной прислугой с обеих сторон, которая с готовностью исполняла любые прихоти и приказы славных правителей.

– Мои милые мальчики! – подскочив с места, воскликнул с неимоверной нежностью король Генрих Второй и, подбежав, начал обнимать и расцеловывать сыновей. – Слава Богу, вы живы! – продолжал говорить король, не смолкая ни на секунду от переполняющих его эмоций в дополнение к выпитому вину. – Ричард, сын мой, ты уже видел Гертруду? Ибо она тоже сильно волновалась и глаз не сомкнула.

– Здравствуй, отец! Мы только прибыли, мне не довелось ещё повидать её.

– Тогда скорее ступай, успокой и обрадуй супругу, но сначала поведайте нам с Филиппом, где вы были и почему задержались так надолго, – будто одним бесконечным предложением продолжал Генрих Второй, не давая никому вставить и слова. Внешне он был щуплым, сутулым человеком, хромым на правую ногу, однако, несмотря на сие обстоятельство, обладал недюжинной энергией и принимал участие во многих военных кампаниях до сих пор. Он отличался большим мужеством и стратегическими способностями. Ему было уже пятьдесят четыре года, но бегал он как мальчишка, хотя внешне выглядел соответственно своему биологическому возрасту. Карие глаза Ричард унаследовал от своего отца, и по чертам лица сын был копией отца в молодости.

– С добрым утром, друзья! – поздоровался Филипп Второй. – Будьте любезны, и вправду, поведайте нам вашу историю.

Филипп Второй Август был крепким мужчиной сорока восьми лет с грубыми, но привлекательными чертами лица, тёмными глубокими глазами, с гладковыбритым лицом, шатеном с короткими волосами. С виду он казался достаточно спокойным, рассудительным человеком, движения его и действия всегда были размеренны, обдуманны, и мало когда он поступал полагаясь на чувства, он всегда прежде тщательно размышлял или спрашивал совета и лишь потом принимал решение.

– Здравствуйте, Ваше Величество! – в один голос произнесли братья и склонили свои головы.

– Просим прощения за наше отсутствие и за доставленные переживания, – заговорил Ричард. – Мы вышли на охоту в ваших богатых владениях, в роскошных лесах, Ваше Превосходительство, как и планировали, однако вместо животных наткнулись на прекрасную молодую девушку, принцессу Аделаиду, дочь князя Никлота, которая направлялась к вам с вестями и просьбой о помощи. Но на них напали разбойники и убили всех до единого, лишь ей одной чудом удалось спастись, – продолжал Ричард, а Джеффри, вспомнив увиденную картину, вновь непроизвольно поморщился, ибо это действительно было ужасно.

– С несколькими из злодеев нам пришлось вступить в бой, но благо удача сопутствовала нам, и мы одержали победу. Видимо, Господь приберёг для нас особые задания и потому ещё не забрал к себе. Мы скрылись от преследователей, а под утро вернулись домой, но они ещё явно обитают где-то неподалёку от вашего королевства, – продолжал Ричард.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию