Лучшая роль для принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Алена Федотовская cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лучшая роль для принцессы | Автор книги - Алена Федотовская

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Вспоминай обо мне хотя бы иногда. — Он быстро поцеловал меня и выпустил из объятий.

Шутишь, Дэмиан?! Да я тебя никогда не забуду…

— Удачи, — прошептала я, видя, как маг исчезает за дверью. — Возвращайся… — чуть было не добавила «ко мне», но вовремя прикусила язык. Возьми себя в руки, Энита, у тебя, между прочим, свадьба с королем через два дня!

Я опустилась на диван, не зная, что теперь делать, чем заняться и как выбросить беспокойные мысли из головы. Через несколько минут в гостиную вернулся Кирилл и уселся в кресло рядом.

— Лиран предложил чай, и я согласился, в том числе и за тебя, — сказал он, внимательно вглядываясь в мое лицо. — Зачем тебе король, Энита, ты не будешь с ним счастлива.

Я грустно усмехнулась.

— Для начала, чтобы стать счастливой, нужно быть живой, — слова вырвались сами, и я тут же пожалела об этом.

— Не понял, — медленно произнес Кирилл, не сводя с меня глаз.

— И слава Танату, — пробормотала я, тут же мысленно отругав себя за болтливость.

— Танат — это ваш бог? — с интересом спросил Кир. — Может, расскажешь о религии на Антроке? А то я совсем ничего не знаю.

Я с благодарностью посмотрела на него. Кирилл далеко не глуп, и то, что он решил замять неприятную для меня тему, это большой ему плюс. Не достойна Анастасия такого жениха.

Следующие пару часов я рассказывала Киру об Антроке все, что знала и о чем он спрашивал. Лиран дважды предлагал нам чай, и мы не отказывались. Когда же он спросил, не хотим ли мы отобедать, я неожиданно для самой себя предложила помочь.

— Нет, госпожа, — запротестовал старик. — Мне в радость накормить таких важных гостей, к тому же друзей моего любимого господина, — поклонился он. — У меня все готово.

И тут во мне проснулся азарт. Слуга Дэмиана, значит…

— Я помогу вам накрыть на стол!

И, не слушай возражений старика, последовала за ним в маленькую, но весьма уютную кухню. Невысокий дубовый стол, выложенная камнем плита, больше напоминающая печь, до блеска начищенная кухонная утварь — несмотря на то что Лиран, судя по всему, жил один, его кухне могла позавидовать любая хозяйка.

— Пожалуйста, вернитесь в гостиную, — улыбнулся старик, подхватывая со стола две тарелки с едой, — не смущайте меня, госпожа, его светлости не понравится, если я буду нагружать вас работой.

Я пожала плечами и взяла с полки две кружки и кувшин с водой.

— У вас наверняка редко бывают гости, — осторожно начала я, возвращаясь в комнату. Кирилл, заметив нашу процессию, подсуетился и придвинул к дивану небольшой столик, притулившийся в углу, на который мы составили принесенное с кухни.

— У меня вообще никого не бывает, — признался Лиран, грустно улыбаясь. — Живу один почти три года, мне повезло, что я выжил после войны и нашел этот заброшенный дом, привел его в порядок и скриплю потихоньку, доживая свой век. Продукты мне привозят из соседней деревни в обмен на редкие лекарственные травы, а Ведомство внесло меня в реестр как мага, потерявшего свою силу, и, слава Дайяне, меня не трогают. Хотя кому может помешать дряхлый старик?

— Вы совсем не дряхлый, — живо отозвалась я, — я видела ваш сад — он удивительный, после обеда с удовольствием рассмотрела бы его поближе.

Лиран расцвел буквально на глазах.

— Вы окажете мне честь, если посетите его, — поклонился старик, — приятного аппетита, когда вы поедите, я с удовольствием покажу вам свои скромные владения.

Хозяин покинул гостиную, а мы с Кириллом набросились на еду. Она пахла великолепно, бывший садовник знал толк в приправах, и блюда имели изумительный вкус. Быстро расправившись с угощением, мы удовлетворенно откинулись на спинку дивана, медленно потягивая воду из кружек.

— Когда я вернусь на Землю, мне кажется, вряд ли смогу питаться нашей едой, — заметил Кирилл. — Видимо, придется покупать домик в деревне, и то сомневаюсь, что получу продукты такого же качества. Поверь, Энита, ничего хорошего в техническом прогрессе нет, попробуй убедить в этом своего будущего мужа.

— Была охота копья ломать, — вздохнула я. — Кристиан непробиваем. Он искренне уверен, что магия — самое большое зло в нашем мире и стоит развивать только науку, а магов — истреблять.

Кирилл повернулся ко мне:

— А ты сама как думаешь?

Я лениво повела плечом:

— Какая разница? Я не могу повлиять на решение короля, и нет смысла это обсуждать.

Кир подался вперед:

— Чего ты хочешь добиться, Энита? Неужели только брака?

От ответа на этот неудобный вопрос меня избавил Лиран. Он вошел в комнату и поклонился.

— Если вы закончили трапезу, я готов показать вам свой скромный сад.

— С удовольствием! — я вскочила с места и подошла к старику. Тот удовлетворенно крякнул и направился к выходу из дома. Я кивнула Кириллу, который не изъявил желания присоединиться, и это к лучшему, к Лирану у меня был приватный разговор.

Впрочем, о разговоре я забыла, едва вышла из дома и погрузилась в самое настоящее волшебство. Это было лучшее место на Антроке, и я потрясенно замерла, не в силах двинуться с места. Оказывается, главное богатство бывший садовник скрывал за домом. Разнообразие цветов и запахов едва не сбило меня с ног, когда мы приблизились к этому оазису. Розы, лилии, хризантемы и другие цветы, нет, самые красивейшие из цветов заполняли небольшое пространство. Я восторженно опустилась у первой же клумбы с ярко-красными розами, не в силах поверить, что такое существует. Конечно, садовник в королевском дворце Дарании тоже старался на славу, но ему было ой как далеко до Лирана. Здесь розы были нереально красивыми, бутоны огромными, а стебли толстыми. Я потрясенно замерла, обозревая эту роскошь, и почти невидящим взглядом уставилась на бывшего садовника. Тот увидел мою реакцию и просиял.

— Это… потрясающе, — выдавила я, осторожно касаясь бутонов, — как вам удалось вырастить такое чудо?!

— Нелегко, — отозвался Лиран, с любовью поправляя загнувшуюся ветку растущей рядом яблони. — У меня был небольшой дар — магия земли. — Я удивленно воззрилась на него, и садовник поспешил пояснить: — Совсем небольшой, ваше высочество, я даже в перечень стихийников не попал. Но растения слушались меня и росли, как на дрожжах. Когда Тьма забрала мои способности, — он грустно вздохнул, — я думал, что умру. Но решил попробовать вырастить что-то немагическим путем. До сих пор удивляюсь, что у меня получилось.

Я ласково дотронулась до его руки:

— У вас замечательно получилось, Лиран, вы можете гордиться собой.

Старик смущенно улыбнулся:

— Благодарю, госпожа, вы очень добры. К сожалению, это единственная радость, что мне осталась, ни семьи, ни детей… Но одиночество часто сопровождает тех, кто служит королевскому дому, — он грустно усмехнулся. — Я сорок лет проработал главным садовником в королевском замке Антаниона, пока на мое место не взяли более молодого мага. Спасибо его светлости, он забрал меня к себе, и я не ведал никаких забот целых пять лет. Знал бы, как обернется, ушел бы раньше, — признался он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению