Лучшая роль для принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Алена Федотовская cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лучшая роль для принцессы | Автор книги - Алена Федотовская

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— Что опять? — недовольно отозвалась тетка.

— Подарок Кристиана, — сообщила я. — Я не могу его надеть поверх кулона.

Вещатель молчал, но могу поклясться, что я слышала, как в голове у тетушки мелькают разнообразные варианты выхода из создавшейся ситуации.

— Насколько я помню, у тебя цепочка вытягивается, — наконец выдала она. — Растяни ее на максимальную длину и попроси Талу пришить ее по канту декольте, — посоветовала она.

— Гениально! — восхитилась я. — А тебе не кажется, что Тала попросит меня снять и платье, и кулон? И чем это закончится? Даже если я каким-то образом уговорю ее сделать это на мне, то выйдет кустарно, и наверняка Кристиан заметит. Я уже молчу о том, что останусь без кожи на груди, ты же все платья заказала с настолько плотным лифом, что в них дышать невозможно!

— Потерпишь, — отмахнулась тетка. — Я тебе мазь подарю от ссадин.

— Спасибо, благодетельница, — зашипела я. — А нитки я куда спрячу? На ювелирное шитье уйдет не один час, я просто не успею на бал!

Тетка вздохнула.

— Ладно, я попрошу Интрана заехать за тобой, он все равно возвращается из Прина, заодно и во дворец прибудешь не одна.

— Главный маг Дарании не боится обманывать своего короля? — усмехнулась я.

— А кто об этом узнает? — беспечно ответила Одалия. — И потом, это же во благо. Ладно, мне некогда, прическа еще не готова, да и Интрана надо предупредить, — и вещатель отключился.

Я встала и, подойдя окну, прижалась лбом к стеклу. Оглядывая двор замка, заполненный стражниками и прислугой, думала о предстоящей поездке в одной карете с Интраном. Ничего плохого муж тетки мне ни разу не сделал, скорее, наоборот, но я побаивалась этого человека. Возможно, тому виной был его статус — придворного мага Дарании, вдобавок в настоящий момент Интран был одним из немногих магов в законе, если можно так сказать. А ведь когда-то все было по-другому…

Четыре королевства нашего мира, Антрока, всегда жили дружно. Дарания была самым обширным королевством, его площадь равнялась трем остальным. Здесь были развиты сельское хозяйство и наука, отец Кристиана даже университет создал, для одаренных жителей страны. Король Саливан приветствовал именно науку, а не магию, хотя и последнюю жаловал, приглашая к себе магов из Проклятого королевства. Тогда оно называлось Антанион, и магия передавалась ее жителям по наследству. Интран родом именно оттуда, талантливый молодой человек заинтересовал Саливана и был приглашен на службу, где показал себя с наилучшей стороны и довольно быстро стал главным магом Дарании. Интран значительно продвинулся в изучении волшебных наук, но с личной жизнью ему не везло, до тех самых пор, пока несколько лет назад он не отправился с официальным визитом в Кринстон. Там у мага случилось временное помешательство, когда он увидел мою тетку, к тому времени год как свободную. Одалия была вдовой третьего сына короля Кринстона, трагически погибшего на охоте. В Даранию они вернулись вместе, и с тех пор тетка чувствует себя абсолютно счастливой. Вот только детьми они так и не обзавелись.

Король Кринстона наверняка был счастлив избавиться от Одалии, которую не мог выгнать из дворца как жену погибшего сына, но и толку от нее не видел. Его величество был очень плодовит, шутка ли — трое сыновей и шесть дочерей. Представляю себе, в какой муравейник превратился дворец, потому что все сыновья и дочери были женаты и замужем, рождались дети…

В этом отношении третьему королевству — Тарикону — повезло в разы больше. Всего-то четыре сына, из них женат только наследник. Доходов от горных разработок им вполне хватало для безбедной жизни, и королевская семья предпочитала не вмешиваться в межгосударственную политику. Именно это и спасло Тарикон во время Магической войны — они просто закрыли свои границы, а впоследствии заключили соглашение о сотрудничестве с Даранией и этим избежали участи разграбленного Кринстона. Его величеству Тоннеру не откажешь в уме.

Магическая война… по сути, она была просто войной, а Магической ее назвали впоследствии, хотя это тоже не совсем верно. По свидетельствам очевидцев (конечно же, даранийских), Антанион позарился на плодородные земли Дарании и напал на нее. Маги были малочисленны, зато сильны, даранийцев было много, но кроме знаний они ничем не могли похвастаться перед антанионцами. Однако, благодаря Саливану, развитая наука позволила его стране успешно противостоять боевым магам целый месяц. Но шансов у Дарании не было, хороший маг мог щелчком пальцев сжечь целую деревню, и даже уничтожение вредителя не могло помешать остальным сделать то же самое. В поединке магии и науки, несомненно, побеждала первая.

Кринстон сначала присоединился к более сильной стороне — Антаниону, но поплатился за это потерей суверенитета, и война, пришедшая на его территорию, уничтожила всю королевскую семью. Даранийцы утверждают, что их армия теснила антанионцев к морю, поэтому те просто взорвали королевский дворец, чтобы задержать чужое войско. Это им удалось, они смогли выбить даранийцев из Кринстона и успешно загнать в глубь их собственной страны.

А потом произошло нечто странное. В одну ночь Антанион полностью лишился своей магии. Причину этого не знал никто, вероятно, она была известна Кристиану (его отец погиб в третью неделю войны, и принц стал королем), но он о ней не распространялся. Страну накрыла Тьма, в буквальном смысле опустившаяся на землю. Испуганные антанионцы бежали в Даранию, где их мгновенно пленяли воины короля. Мирных жителей, оставшихся без магии, отправляли в деревни на тяжелые работы, а боевых магов убивали. Королевская семья Антаниона не избежала этой участи и была полностью уничтожена.

Конечно, во всех королевствах остались те, кто родился в Антанионе, но не жил там, и магия осталась при них. Таких людей отлавливали и отправляли в королевский дворец Антаниона, ставший для несчастных тюрьмой. Тьма, поселившаяся на землях королевства, уже не была так агрессивна, как в первый день, но постепенно забирала магию узников, отчего, в конце концов, они погибали. Магический патруль работал исправно, любое волшебство в Дарании мгновенно становилось известно Ведомству контроля над магией, и сотни, а возможно, и тысячи выживших магов отправлялись в тюрьму Антаниона, прозванного с тех пор Проклятым королевством, и погибали на родине. Интран остался одним из немногих магов, одобренных королем и подвластным ему Ведомством, пользовался почти безграничным доверием и работал во благо Дарании, полностью открестившись от своего происхождения.

Моя мама умерла незадолго до войны, мне тогда было почти шестнадцать. Причину смерти я не знала (это произошло во сне), но поговаривали, что темные маги из Антаниона наслали на нее проклятие. Очень скоро в деревню, где мы жили, приехала Одалия, рассказала о том, что я ее неродная племянница, и предложила переехать в Даранию. Я понимала тетю — она была изгоем в королевской семье, так же, как и я. Поэтому известие о гибели династии Кринстонов мы обе восприняли без каких-либо эмоций. Я не знала представителей королевской семьи, а Одалия, судя по всему, натерпелась от бывших родственников значительно, поэтому головой о стену не билась и разве что на один день надела траурное платье. Трон кринстонского королевства перешел к моему троюродному брату Крусту, однако свободной мою родину назвать было затруднительно. Находясь под властью Дарании, Кринстон отдавал ей половину своих доходов, и для меня было загадкой, почему его не присоединят к победителю. Видимо, Кристиан, как политик, хотел сделать это официально, и брак со мной развязывал ему руки. Несмотря на то что власть передавалась только по мужской линии, женитьба на единственной прямой наследнице могла стать поводом безболезненно присоединить Кринстон к Дарании.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению