Вся в белом - читать онлайн книгу. Автор: Алафер Берк, Мэри Хиггинс Кларк cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вся в белом | Автор книги - Алафер Берк , Мэри Хиггинс Кларк

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Грейс посмотрела на него, с полной уверенностью ожидая, что он скажет что-то еще.

— И это все? Хотелось бы и мне заниматься столь же простой работой.

— Еще я позвонил в «Гранд Викторию». Хочешь, чтобы я начал с этого? — перебил ее Джерри.

— Ребята, давайте по очереди, — призвала их к порядку Моран. — Что у тебя, Грейс?

— Ну, поскольку моя публика оказалась более сложной, — проговорила ассистентка с довольной улыбкой, — разберем их по одному. Меган Уайт, как уже упоминалось, вышла замуж за Джеффа. Ее нет ни в Фейсбуке, ни в Твиттере — нигде. Другой подружкой Аманды в колледже была Кейт Фултон. У нее четверо детей, она живет в Атланте, и ее муж управляет магазином сети «Хоум Депо». На ее странице в Фейсбуке есть несколько старых фото с Меган и Амандой, однако, насколько я могу судить, она больше не поддерживает связи со старыми приятельницами. Теперь Шарлотта, сестра Аманды, которая работает в здешнем нью-йоркском отделении компании «Ледиформ». Ее брат Генри живет в Сиэтле, является совладельцем винокуренного завода, женат и растит двух девиц, во всяком случае, согласно его постам.

Лори кивала. Трое парней из Колби, и все легко доступны. Меган теперь замужем за Джеффом. Семью Аманды разбросало по всей стране. А ее подруга по колледжу с четырьмя детьми проживает в Атланте.

— Джерри, тебе ответили из «Гранд Виктории»? — спросила Моран. Больше всего ее тревожила перспектива возможного отказа отеля что-либо снимать на его территории.

— Я сегодня разговаривал с их конторой. Они рады помочь нам, — рассказал молодой человек. — Исчезновение Аманды стало для них катастрофой в области взаимодействия с обществом, так что, по моему впечатлению, они готовы сделать для нас все возможное. Они даже пообещали прислать нам копии записей камер внешнего слежения, которые предоставляли полиции.

— В самом деле? А когда мы сможем их посмотреть?

— Обещали на этой неделе.

Части головоломки по одной сходились воедино. Джефф по-прежнему дружил с обоими своими свидетелями, а уж с Меган был ближе уже некуда. И если Лори сумеет поставить его перед камерой, все будет отлично. A не даст согласия Сандре — есть способ убедить его. С помощью Алекса.

19

Когда в шесть часов вечера Лори вышла из здания, в котором располагалась ее студия, Алекс уже стоял на краю тротуара возле своего черного «Мерседеса». «Точно вовремя, — подумала она. — Мне следовало догадаться».

— Я жду тебя уже целый час, — заметил ее друг.

— Ну а как же!

Моран была знакома с Алексом уже больше года, однако, увидев его, всякий раз ощущала волнение. Игравший в колледже за баскетбольную команду, ростом шесть футов четыре дюйма [11], он по-прежнему сохранял атлетическое сложение. Темные волнистые волосы сочетались с его мужественной челюстью и то голубыми, то зелеными глазами, поблескивавшими за стеклами очков в черной оправе. Благодаря всему этому Алекс Бакли сделался одним из наиболее популярных судебных телекомментаторов, а отнюдь не только своим потрясающим достижениям в зале суда.

Лори торопливо чмокнула его в щеку.

— Не могу поверить своей удаче: ты нашел время.

Официально в программе «Под подозрением» Алекс был ведущим. Мастерство, которое он приобрел, участвуя в перекрестных допросах в зале суда, как нельзя лучше укладывалось в формат шоу. В ранних выпусках он включался в работу практически одновременно с камерами. Однако во время съемок последнего выпуска, три месяца назад, границы между официальным и неофициальным начали стираться там, где речь шла о Лори и Алексе.

Бакли открыл перед Моран дверь машины, обошел автомобиль с противоположной стороны и сел рядом с ней. Но прежде чем он успел открыть рот, Лори передала водителю бруклинский адрес Джеффа и Меган.

— Я, кажется, говорил, что для тебя у меня всегда есть время, — кротко проговорил он.

— Да ладно! Даже вспомнить не могу, когда ты выходил из своего кабинета раньше шести. Я по-настоящему удивлена. Как это вдруг получилось, что ты отреагировал на самую короткую просьбу?

— А, вот что мне полагается за свидание с журналистом — допрос с пристрастием, — усмехнулся Алекс. — Вчера я оспорил большинство показаний, поэтому заседание перенесли.

Свидание. Конечно же у нас сегодня свидание, подумала она. Другого слова для этого нет.

— Что ж, не удивлена твоей победе и благодарна за помощь, — проговорила она, когда Бакли пригнулся и взял ее за руку совершенно естественным жестом.

— Итак, Лори, что мы будем делать в Бруклине?

— Ты помнишь дело о пропавшей невесте?

Ненадолго подняв вверх глаза, Алекс задумался.

— Теплые края. Прекрасный отель. Флорида?

— Именно. Отель «Гранд Виктория», Палм-Бич.

— И что же произошло нового в этом деле? Насколько я помню, в то время циркулировали две версии: либо над ней учинили что-то нехорошее, либо эта особа взяла ноги в руки.

Лори понимала, что находится в невыгодном положении, поскольку в свое время не следила за происходящим.

— За прошедшие пять лет родственники не получили от нее ни слова, — сказала она. — На побег из-под венца это не похоже.

— Так, значит, ничего нового? Тело не нашли?

Моран, журналистка, дочь полисмена и вдова врача «Скорой помощи», никак не могла привыкнуть к деловому подходу своего друга к преступлениям.

— По словам матери Аманды, за прошедшие пять лет ничего нового не произошло, — ответила она. — У меня сложилось такое впечатление, что в полиции мнения разделились — одни считали, что ее убили, другие, что она сбежала из-под венца. Но в любом случае поиски прекращены. Типичный висяк.

— То есть именно то, что тебе нужно. A что нас ждет в Бруклине?

— Бывший жених, Джефф Хантер. — Лори торопливо выложила основы его биографии: колледж Колби, Фордхэмская юршкола, после окончания колледжа работает в бруклинской государственной адвокатуре. — А теперь самое интересное. — И она рассказала Бакли о последней воле Аманды, составившей завещание в интересах своего жениха. — Мать Аманды считает его подозреваемым номер один.

— Тебя волнует то, что, будучи адвокатом по уголовным делам, он может, так сказать, просто отказаться от дачи показаний, а значит, и от участия в шоу?

— Именно так. К тому же его жена — тоже адвокат. Ее зовут Меган Уайт. Она специализируется на иммиграционном законодательстве, а не на уголовном, но все же…

— То есть, если он даже захочет участвовать в шоу, она может попытаться не позволить ему?

— Или у нее могут найтись собственные причины для молчания. Дело в том, что Меган была лучшей подругой Аманды. Она тоже присутствовала в «Гранд Виктории» и поэтому также потенциально является подозреваемой. Кроме того, она выскочила замуж за жениха лучшей подруги через пятнадцать месяцев после ее исчезновения! На мой взгляд, несколько рановато. И я подумала, что поскольку ты владеешь юридическим языком, то, быть может, поможешь мне уговорить обоих принять участие в шоу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию