Служба Спасения Миров - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Карпов cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Служба Спасения Миров | Автор книги - Леонид Карпов

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Глава 9. Встреча на Альфавеге

Перед торможением у Альфавеги Матвей в сопровождении ДРИПа зашел в медицинский модуль. Там на длинных белых столах в фиксирующем поле лежали Эндрю Мак-Кин-второй и его телохранитель. Матвей подошел к Крису и сказал:

– Он – еще ребенок. Поэтому говорю вам. По прибытии на Альфавегу мы намерены сообщить об инциденте звездному патрулю и передать вас обоих в руки полиции.

Крис вздохнул:

– Могу я поговорить с вами наедине. Не волнуйтесь, вам ничего не угрожает. Тем более, – он кивнул на ДРИПа, – с такой защитой.

Матвей отключил поле, и они вышли из модуля.

– Если бы вы только знали, – начал Крис, – как меня достал этот маленький негодяй. Если бы не уважение к его отцу и хорошая зарплата, давно бы бросил все и вернулся на службу, в космическую пехоту.

– Я вас понимаю, – ответил Матвей.

– А я вас прошу не сдавать нас полиции. Будет грандиозный скандал. А Эндрю Мак-Кин не только очень известный и богатый. Он просто хороший человек и любит своего сына. Я думаю, он будет благодарен за этот урок.

– Хорошо, – вздохнул Матвей, – я посоветуюсь с остальными. А сейчас займите свое место на столе. Мы подлетаем.


Альфавега – небольшая сельскохозяйственная планета в системе Вега-6. Первые поселенцы на ней появились сто пятьдесят лет назад. Межпланетное правительство соблазнило их безвозвратными ссудами и обещание всяческой помощи на новых землях. У правительства был свой интерес к Альфавеге, на ней росло уникальное растение – алькохост. Сок алькохоста содержал неповторимую комбинацию аминокислот и шел на приготовление «эликсира молодости». Эликсир стимулировал обновление клеток организма человека и задерживал старение. И хотя средняя продолжительность жизни давно перевалила за сто тридцать лет, благодаря «эликсиру молодости» и двухсотлетние долгожители были не в диковинку. Еще на Альфавеге разводили нукролов, гибрид нутрии и кролика, маленьких пушистых зверьков с удивительно вкусным и нежным мясом. Самые известные в Галактике рестораны заваливали местные фермы заказами, соревнуясь в изобретении все новых изысканных блюд.

На других планетах нашлось немало желающих попробовать себя в качестве фермера. На орбите Альфавеги был построен космопорт с грузовыми доками и пассажирским терминалом. Первые десятилетия терминал еле справлялся с нагрузкой. Не выдержавшие тяжелого труда и конкуренции покидали планету. На смену им прибывали тысячи новых искателей счастья и прибыли. Так постепенно Альфавега была заселена, все пригодные для ведения хозяйства земли заняты. Аьфавеговцы выбрали президента, правительство и зажили одним большим процветающим государством.

Эндрю Мак-Кин был одним из самых богатых людей Альфавеги. Его прадед Чарльз Мак-Кин, из числа первых переселенцев, не стал пахать землю, чтобы вырастить алькохост. Не заинтересовал его и откорм нукролов. Прадед занялся торговлей и транспортом. Ведь выращенные простыми фермерами растения и животные кто-то должен был продавать. А взамен привозить на Альфавегу необходимые товары. Для этого Чарльз Мак-Кин первым делом взял кредит на постройку тех самых грузовых доков и назвал их своим именем. Потом выкупил и пассажирский терминал, став единственным владельцем космопорта. Это была хорошая реклама, когда в стюардессы объявляли «Наш лайнер пристыковался в пассажирском терминале Мак-Кин». Или громадный контейнеровоз на запросы диспетчеров отвечал «следую из третьего дока Мак-Кина туда-то».

И вот теперь правнук предприимчивого Чарльза нервно расхаживал по терминалу имени своего предка. Высокий, подтянутый, с седым «ежиком» на квадратной голове, он больше походил на спортсмена-ветерана, чем известного миллиардера. Дополняли картину спортивная куртка, зеленые шаровары и легкие мокасины. Два шкафоподобных телохранителя стояли поодаль, о чем-то в полголоса переговариваясь с офицером Службы Спасения Миров. Из боковой двери появилась девушка в форме диспетчера. Она подошла к Мак-Кину.

– Извините, – сказала девушка, – техпомощь к «Фиолетовому тигру» стартует через пятнадцать минут. Будут какие-либо дополнительные указания?

– Какие еще указания, – вспылил Мак-Кин, – пусть ремонтируют. Не смогут отремонтировать – тащат сюда. Не смогут притащить, пусть взорвут эту посудину к галактической праматери!

Увидев, что девушка готова расплакаться от его грубости, он тихо произнес:

– Простите. Вы ни в чем не виноваты. Это я. Нервы…

«Быстроход-12» должен был пристыковаться с минуты на минуту. Матвей сдержал свое слово. Он поговорил с Колькой и Джесс, и вместе они разрешили Крису сообщить отцу о похождениях его единственного наследника. Обвинив во всем себя, Крис сказал хозяину, что готов сдаться полиции и оплатить ремонт катера спасателей.

Наконец шлюз открылся и пятеро пассажиров «Быстрохода» вошли в терминал. К ним сразу заспешил дежурный полицейский, круглый, словно шар толстяк. Мак-Кин встал на его пути:

– Одну секунду…

– Да, господин Мак-Кин, – полицейский остановился, во внимании склонив голову. Его мучила отдышка, словно он пробежал марафон, а не прошел десяток метров.

– Эти юные спасатели, – он указал на троих друзей, – мои гости, а значит и гости правительства, всей Альфавеги. Мой личный посадочный модуль доставит их на планету.

– Но, господин Мак-Кин, – сказал полицейский, – катер прибыл на Альфавегу для ремонта. Согласно параграфу семьсот три бис иммиграционного кодекса полиция должна получить показания о причине и характере неисправности.

Мак-Кин улыбнулся:

– Все верно, э…

– Питерс, Николас Питерс, – представился полицейский.

– Так вот, Питерс. Насколько я помню, это правило не распространяется на корабли отдельных организаций.

– В данном случае, Службы Спасения Миров, – добавил подошедший к ним офицер в форме ССМ.

– А ремонт? – полицейский Питерс сразу потерял интерес ко всему происходящему.

– Учитывая важность миссии спасателей, к ремонту будут допущены только наши технические специалисты. Он займет не более суток, – ответил офицер.


Резиденция Мак-Кинов, или, как ее еще называли, «Замок Мак-Кинов», пристроилась на пологом склоне огромной горы. Выстроенная из черного гранита в стиле средневековых земных замков, она почти сливалась с безжизненным каменным окружением.

Эндрю Мак-Кин и трое его гостей сидели в креслах в роскошном каминном зале. В топке весело потрескивал огонь, приятное тепло растекалось вокруг. Оббитые тканью стены зала украшала коллекция старинного холодного оружия – пики, сабли, ятаганы, алебарды, палаши и другие колюще-режущие орудия смерти. Перед мягкими диванчиками стоял столик из настоящего дерева, уставленный напитками и фруктами. Но, наевшись до отвала за обедом с Мак-Кином, ребята вежливо отказались от десерта.

– Хочу вас поблагодарить, друзья. Я думаю, что могу вас так называть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению