Повелитель крылатого диска - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Благов cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель крылатого диска | Автор книги - Владимир Благов

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Кто же их перебросил?

– Сам. Лично. Прямиком в Нижний город. Оттуда они доберутся до дворца фараона и примут участие в конкурсе. Их вымышленные имена, как, впрочем, и твоё вымышленное имя, заранее внесены в список конкурсантов.

– Кем внесены?

– Естественно, мною. Кем же ещё?

Ивана снабдили всем тем, что может пригодиться футурагенту в Прошлом. Чуткие микрофоны: два на шее, один во рту. Два стереофона – в раковине каждого уха. Видеокамера в виде родинки над правым глазом. Сенсорные датчики температуры, влажности и другие – на подушечках пальцев. И, конечно, спайфон для связи с профессором – в виде перстня на правой руке.

Ещё час Иван с дедом провели в трубе Санитарного Тоннеля, ожидая команды на выход. Наконец всё было согласовано, канал Времени открыт, и можно было идти к Точке Входа-и-Выхода.

– Ваня, в момент перемещения у тебя может закружиться голова, – предупредил профессор Жуков. – Так что ты не пугайся.

В то, что приключение началось, Иван поверил сразу, как только вышел из белой трубы СанТона. Едва он прошёл между двух колонн ТВВ, как мир вокруг мгновенно преобразился. Солнце, секунду назад висевшее над головой почти в зените, прыжком переместилось назад, к востоку. День сменился утром, словно начался заново. Редкие облака исчезли, будто их и не было. Нил стал шире, зеленее, полноводнее. А противоположный берег разительно изменился. Он ожил. Древний город, как мираж, поднялся из руин во всём великолепии юности. Царский дворец, точной копией которого был Хроноцентр, утопал в зелени, крыши его сверкали на солнце, точно золотые, а на флагштоках перед дворцом развевались на ветру алые флаги.

У Царского причала покачивались на волнах парусные лодки и торговые корабли. Лодок на реке было много, но все они держались ближе к правому – обитаемому – берегу. С лодок ловили сетями рыбу, с лодок охотились на птиц в зарослях тростника, на лодках перевозили людей и грузы.

Слева от города, на берегу, за плотной стеной тростника, раскинулся рыбачий посёлок. Людей на берегу было много. Но из-за большого расстояния подробностей было не разглядеть.

Всю эту удивительную картину Иван окинул взглядом в одно мгновение, и сердце его забилось от радости. Мечта сбылась, и реальное Прошлое оказалось намного интереснее описанного в учебниках по древней истории.

Профессор Жуков почувствовал настроение внука, улыбнулся и сказал:

– Добро пожаловать в Фивы, Джет! Надеюсь, тебе здесь понравится.

Иван оглянулся. Позади были только развалины, песок и скалы. СанТон и здание Хроноцентра канули в Вечность.

– Нас ждут великие дела, Иван. Не оглядывайся. Идём. Пора на тот берег…

Лодочник был рад возвращению пассажира. С барки на песок он перекинул небольшой трап, чтобы господин вошёл в барку, не замочив ног. На Ивана он не обратил внимания, будто его и не было. Невелика птица – юный скриб.

Когда пассажиры удобно устроились на корме, под тентом, лодочник столкнул барку на воду, запрыгнул в неё и сел на вёсла. Течение Нила было спокойное, барка шла ровно, и вёсла размеренно погружались в воду.

Лодочник был словоохотлив.

– Добрый господин дал мне хорошую плату за перевоз, – улыбаясь щербатым ртом, сказал он. – Надеюсь, обратный путь будет так же щедро оплачен?

– Ты получишь вдвое больше, рыбак, – ответил профессор Жуков.

– Хорошо, – снова заулыбался лодочник. – А куда отвезти господина?

– К тому же причалу.

– Так я и думал, – ответил лодочник.

Иван сидел молча, щурился от солнца и смотрел на противоположный берег. Диалог деда и лодочника позабавил его. Всё было понятно, словно разговор шёл на русском языке. Иван стал думать, о чём бы спросить лодочника, но в это время тот сам заговорил с ним.

– Вы, молодой господин, по всему видно, скриб, – сказал он, кивнув на Ванин пенал и чернильницу. – Может, слыхали: Лучезарная Хатшепсут, да будет она жива и здорова, ищет себе пажа среди молодых скрибов?

Иван покосился на деда, потом ответил:

– Да. Я слышал об этом.

– Не хотите ли принять участие в сегодняшнем состязании? Вдруг вам улыбнётся удача и вы получите место при дворе?

– Не знаю, – коротко сказал Иван. Говорить на эту тему с первым попавшимся египтянином не хотелось.

– Ему ли тягаться с придворными скрибами! – усмехнулся профессор Жуков и подмигнул внуку. – Да и не для того я везу его на тот берег, чтобы он прохлаждался в городе. Пока не пересчитает и не перепишет всю живность на моей ферме, пусть не рассчитывает на отдых.

Лодочник засмеялся и снова перестал обращать на Ивана внимание.

«Египтянин подшутил надо мной, – понял Иван. – Вот пройдоха! Но самое глупое сейчас – это обидеться на него. Поэтому обижаться не будем».

Барка дошла уже до середины реки. Иван смотрел на приближающийся берег. Теперь людей было хорошо видно: женщины стирали бельё, босоногие мальчишки играли в «охоту на крокодила», а мужчины чинили сети и паруса.

Был ахет – сезон разлива реки, и деревенские дома стояли между каналами, окружённые зелёными побегами ячменя.

– Смотрите, какой большой корабль подходит к царскому причалу! – сказал лодочник, и Ваня взглянул в ту сторону.

Это был «Сокол», быстроходный военный корабль. Он действительно был велик и красив: от носа до кормы метров двадцать, не меньше. Полосатый парус на мачте был свёрнут. Гребцы сидели на своих местах, а капитан с помощью кормового весла подводил корабль к пристани.

– Интересно, кто приплыл на этом корабле? – вслух подумал лодочник.

– Возможно, царевич Аменемес собирается плыть в Дельту*, – специально для Ивана высказал предположение профессор Жуков.

Иван долго смотрел на корабль, а потом с откровенной насмешкой спросил лодочника:

– Рыбак, не хотел бы ты стать капитаном такого корабля?

Египтянин хмуро глянул на Ивана и ответил вполне серьёзно:

– Глупости говоришь, а ещё скриб. Каждый сверчок знай свой шесток.

«Ну вот, теперь, кажется, я его обидел», – с досадой подумал Иван.

Барка причалила к пристани. Профессор расплатился с лодочником, и дед с внуком сошли на берег.

– Этот лодочник мне не понравился, – сказал Иван, как только пристань осталась позади.

– Да-а-а, – снисходительно улыбнулся дед. – Вот такие они, древние египтяне, им палец в рот не клади, всегда рады посмеяться над младшим. Впрочем, люди во все времена одинаковы.

– Куда мы сейчас? – спросил Иван.

– По улице Гончаров – в Нижний город, на Главную площадь. Но, Ваня, запомни: спрашивая меня или отвечая, не забывай добавлять моё имя и звание. Помнишь его?

– Помню, досточтимый Неб-хепер-ра-сенеб.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию