Беглянка - читать онлайн книгу. Автор: Марина Весенняя cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беглянка | Автор книги - Марина Весенняя

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, допустим, только ради Кристины, я, может быть, в случае крайней необходимости, смогу обратиться за помощью к другому темному, на твое усмотрение. Но я предпочту думать, что приступов больше просто не будет.

— Я подумаю над твоим предложением, — кивнул Райем.

— Но взамен мне нужна будет услуга, — чуть не забыла попросить Лиса.

— Я смотрю, ты уже как темная, даром ничего не делаешь?

— С волками жить… — протянула Лиса. — Если сегодня Кайлен решит со мной побеседовать, сможешь снять его полог тишины, когда я дам тебе сигнал?

— Что-то задумала?

— Все-то тебе расскажи, — загадочно улыбнулась Лиса, оставляя своего будущего мужа теряться в догадках.

Танец закончился, и Лиса решила присесть за один из свободных столов, чтобы немного передохнуть. Надолго ее одну не оставляли весь вечер. Сначала нужно было провести обещанный танец с Нейримом, за ним подтянулись остальные воины, желающие получить капельку внимания будущей Императрицы. Трое членов совета семерых, в их числе лорд Айрем, весь вечер осаждали девушку, стараясь узнать, как ей удалось завоевать расположение отряда.

В очередной раз надеясь отдохнуть, Лиса отошла к самому дальнему из столов, села на диван, немного откидываясь на спинку, чтобы дать отдых спине. С осанкой у нее проблем не наблюдалось, но в ожидании постоянного удара спину сковывало, словно стальными прутьями.

— Мы можем вас побеспокоить? — донесся до слуха Лисы вкрадчивый мягкий голос. Хотелось демонстративно закатить глаза и застонать, но девушка взяла себя в руки.

— Да, конечно, прошу, — пригласила она присесть рядом незваных гостей.

Эйдан и Алия расположились на диване напротив.

— Такой отличный вечер, Лиса, — сделала фальшивый комплимент Алия. Не ей было тягаться с лицемерием темных, хотя эльфийка и была хороша. Лиса чувствовала, как каждое ее слово было пропитано ядом, хотя королева широко улыбалась. — Я так рада, что моя дорогая подруга так отлично вписалась в местное общество.

Лиса не нашла, что ответить, так что просто промолчала, выдавив на лице легкую улыбку.

— Мы хотели бы поздравить тебя с помолвкой, — произнес Эйдан, доставая из-за спины плоскую коробку из красного дерева.

Лиса посмотрела на пару. Судя по всему, Алия была удивлена не меньше Лисы. Эйдан открыл коробку, где на темно-синем бархате лежало великолепное колье. Выполненное из черных бриллиантов, оно начиналось как ошейник, от которого спускался широким треугольником град камней разных размеров.

— Ты позволишь? — спросил Эйдан, беря колье в руки.

Лиса, завороженная игрой света на редких камнях, смогла лишь слегка кивнуть. Эйдан пересел к ней на диван, заставляя Лису напрячься все телом, и быстро застегнул колье на шее девушки одним ловким движением, сразу же вернувшись на свой диван.

— Твоему образу не хватало только его, — выдохнул темный, пока Лиса осторожно прикасалась к камням на груди.

— Я благодарю вас, лорд Дайрел, но мне кажется, это слишком щедрый подарок, я не могу его принять, — промолвила Лиса, чувствую обжигающую тяжесть камней на своей шее.

— Это фамильные камни, Лиса. Скоро ты станешь леди Дайрел, так что они по праву твои.

— Ваша невеста, лорд Дайрел, так же скоро примет фамилию этого великого рода. Не кажется ли вам, что уместнее делать подобные подарки вашей даме? — произнесла Лиса, глядя, как у Алии от недовольства возмущенно подрагивали крылья носа.

— Черные бриллианты достойны Темной императрицы, леди Мароши. Для своей женщины я выбрал соответствующий ей подарок.

— Как вам мое платье? — Алия поднялась, чтобы продемонстрировать свое золотое одеяние.

«Вычурное и безвкусное», — подумала Лиса, произнося вслух:

— Вы очаровательны.

— Эйдан заказал у гномов, чтобы мое одеяние было уникальным, — начала расхваливать платье Алия.

Терпение Лисы подходило к концу. Алия что-то щебетала про платье, про ее радость, что у Лисы с Райемом так прекрасно складываются отношения, и еще какой-то лживый бред про теплые сестринские узы. Лиса томно поглядывала на настенные часы, отсчитывая минуты, желая, чтобы вечер как можно скорее закончился.

— Я присоединюсь к вам? — услышала она за спиной голос Дайрела-старшего. — Прекрасный вечер, не находите?

— Изумительный, Кайлен, — улыбнулась Лиса. Ей было прекрасно известно, как Дайрел не любил, чтобы к нему обращались по имени, считая себя достаточно важным, чтобы окружающие не позволяли себе подобных фамильярностей. Маленький секрет, раскрытый Райемом.

Кайлен заметил на шее девушки колье, разом меняясь в лице.

— Вы решили одолжить фамильные камни для сегодняшнего вечера?

— Отец, это наш с Алией подарок на помолвку принца.

— Мы с тобой это позже обсудим, — процедил Дайрел-старший, обращаясь к сыну. — Вы не будете против, если я украду у вас леди Лису для беседы?

— Конечно, они не будут против, — ответила Лиса самостоятельно, поднимаясь с дивана. — Пройдемте за ваш столик, не будем мешать молодым. Кажется, Алия только собиралась рассказать увлекательную историю, откуда у нее появилась столь чудесная пара обуви.

Эйдан недовольно посмотрел на Лису, но ей уже было все равно. Сделала маленькую гадость и направилась делать еще большую.

Как Лиса и предполагала, Дайрел-старший окутал их пологом тишины, стоило им только присесть за его стол в зале.

— И о чем же вы решили со мной поговорить, Кайлен?

— Леди Лиса, вам бы стоило все-таки придерживаться правил приличия и знать, как стоит обращаться к лордам.

— Ну что вы, Кайлен, какие формальности? Мы уже практически родственники, любимый дядя моего будущего мужа, как-никак. Вы можете называть меня просто Лиса. Хотя я не знаю, насколько уместно обращаться к своей Императрице по имени. Хотя, Кай, я думаю, мы как-нибудь уладим этот вопрос.

Кайлен нервно сжал кулаки, прочищая горло слабым кашлем. Лиса смотрела на него и пыталась понять: это хваленая выдержка темных лордов просто миф, или это она обладает удивительной особенностью выводить всех Дайрелов из себя. Но сейчас ее это не сильно волновало. Здесь, в зале он ничего не сможет ей сделать.

— Вы еще не Императрица, леди Лиса, ей еще нужно суметь стать.

— А кто мне помешает, Кайлен? Вы? Очень в этом сомневаюсь, — улыбнулась Лиса, сохраняя непринужденное выражение лица. Она подняла руку, почесав шею. — Вы еще не поняли, что ничего больше не решаете. На моей стороне наследник, Император, совет я уже совсем скоро очарую, и стоит мне родить сына с магическим талантом, ваши дни в Империи будут сочтены, это я вам гарантирую.

Лиса, безусловно, блефовала. Она и сама не верила ни в единое сказанное слово, зато поверил Дайрел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению