Принцесса-Невеста - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Голдман cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса-Невеста | Автор книги - Уильям Голдман

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Ибо в этот миг поэтического вдохновения острый как бритва железный наконечник стрелы принца Хампердинка разодрал одежду Феззика на пути к его большому сердцу…


Увидев, что беглецы свернули не туда, принц Хампердинк понял, что их прищучил. Обернувшись к Еллину, Главнокомандующему силами охраны правопорядка города Флоринбурга, он прижал палец к губам. Еллин поднял руку, и пятьдесят громил Погромной дружины слегка придержали коней.

Густеющий лес заливала чудесная лунная желтизна. Хампердинк поневоле залюбовался этой красотой. Лишь флоринские деревья умели хоть ненадолго отвлечь его от кровожадной охоты. Где еще на земле растут подобные деревья? Нигде, решил Хампердинк; положительно нигде. Деревья эти – вселенское сокровище.

Пока принц наслаждался минутой созерцания, Еллин жестом велел Погромной дружине перестроиться к атаке: душители сюда, поножовщики туда, костоломы по центру.

Принц свернул за последний поворотец, и глазам его предстала полуживая картина смерти, роскошно обрамленная прекрасными деревами. Его беглая невеста рыдает, а двое мужчин коченеют в объятиях великана на брыкливой лошади.

– Вот досада, – сказал себе Хампердинк. – Надо было королевского художника прихватить.

Что ж, придется запечатлеть это зрелище в памяти.

В мире принца, в мире бедствий и боли, все еще велись жаркие дебаты о том, кого атаковать первым. Кто ближе стоит? Или вожака? Очевидно, что предводительствовал Уэстли, но сейчас вожак из него хилый. Другой неподвижный человек, пожалуй, не лишен могущества – он ведь убил Рюгена, а это задача не из легких. Правила диктовали оставлять женщин напоследок – в делах крови они не доки; кроме того, они хнычут и взывают к небесам, над чем приятно будет однажды посмеяться у походного костра.

Остается великан.

Принц расчехлил лук, выбрал острейший наконечник, насадил на древко. Он был великим стрелком, однако ночью, в лунном свете и среди теней, он был даже лучше. Ему давно не доводилось промазать по жертве ночью.

Вдохнуть для баланса.

Улыбнуться деревьям.

Натянуть тетиву, отпустить – и стрела летит прямиком к цели. Принц не дышал, пока стрела не вгрызлась в тряпье великана против сердца.

Великан потрясенно взревел и навзничь рухнул с лошади.

Едва он упал, Еллин повел громил в атаку, и началась Древесная битва, пусть и краткая, – пятьдесят громил во весь опор ринулись на трех распростертых мужчин и одинокую женщину, что пыталась как-нибудь обнять их всех разом…

Когда Лютик разглядела белки вражеских глаз, вот какая мысль посетила ее: если смерть неизбежна, что может быть лучше, чем умереть, обнимая свою настоящую любовь под сенью прекрасных флоринских деревьев, которые она, Лютик, так любила? В детстве, закончив дневную работу, она с наслаждением бродила среди великолепных деревьев на краю фермы, и ни с чем не сравнится радость этих прогулок. Какой покой даровали дерева. Каким покоем станут они дарить ее сограждан и…

* * *

Перерыв. Видали последний абзац? Вот это как? Смерть близка, а Лютик размышляет о лесонасаждениях? Ужас, ужас. Короче, дурацкой этой Древесной битвы даже и не ждите. Я чуть не рехнулся, когда это прочел. Вообще-то, я, наверное, как и вы, благодарный читатель, иду, куда ведут, Моргенштерн – безусловный мастер повествования, но сейчас вы, надо думать, хотите знать, что было дальше?

Да блин, Феззика застрелили в сердце, еще двое отчаливают в мир иной, Лютик еле-еле держится на плаву, ПЯТЬДЕСЯТ ВООРУЖЕННЫХ ГРОМИЛ между тем атакуют – мы хотим знать, что было дальше, так?

Вот чего вы не прочтете: шестидесяти пяти страниц о флоринских деревьях, их истории и значении. (Моргенштерн, если вы заметили, уже приступил – Хампердинк, увидев, что беглецы у него в руках, целый абзац как идиот рассуждает о деревьях.) Даже флоринские издатели Моргенштерна умоляли его выкинуть этот кусок. Пускай моргенштерноведы из Колумбийского университета хоть сожрут меня без соли – мне все равно; что-что, а эти древесные страницы надо вычеркивать как пить дать.

Сказать, почему он их сюда засунул?

Виновата «Принцесса-невеста». Говоря точнее, ее успех во Флорине. Моргенштерн вдруг озолотился и по такому случаю прикупил себе загородный домик на отшибе, на краю огромного государственного лесного заповедника. По сути, властвовал над этими землями до самого горизонта.

Однако…

Его ввели в заблуждение. Леса принадлежали одной лесозаготовительной компании, и угадайте, что случилось вскоре после переезда Моргенштерна в глушь? – совершенно верно, компания принялась валить деревья в окрестностях. Моргенштерн чуть с катушек не съехал. (Взаправду. Вся его переписка с лесозаготовительной компанией хранится в Музее Моргенштерна, от Флоринской площади налево.)

Он их не одолел; спустя год-другой дом его оголился и несуразно торчал на пустоши; Моргенштерн его продал (себе в убыток, что его просто убило) и возвратился в город.

Но с тех пор стал виднейшим защитником флоринских лесов. (Оказывается, он приглядел себе другой домик, тоже уединенный, и тянул с покупкой, пока не уверился, что лесозаготовители его не тронут.)

И теперь в «Ребенке принцессы» он старательно накручивает гигантское напряжение и уверен, что читатели прочтут его трактат о деревьях, дабы все-таки выяснить, кто выжил и кто погиб.

А если коротко и с точки зрения повествования, мы узнаём следующее: А) Феззик не погибает от стрелы с железным наконечником, потому что под рубаху засунул мантию всесожжения – складки смягчили удар и спасли великану жизнь. Б) За деревьями прятались пираты с «Возмездия», и когда громилы уже нацелились порешить наш квартет, пираты обрушились на них, точно кара небесная, и за пару минут со всеми разделались, а Хампердинк и Еллин увидели это и бежали. Затем В) пираты под предводительством Пьера – он у них был за главного, следующий в очереди на звание Грозного Пирата Робертса – забрали нашу четверку и драпанули с нею на «Возмездие», надеясь только, что до прибытия никто не помрет.

Конец перерыва.

* * *

Едва все четверо очутились на борту, Пьер скомандовал поднять якорь, и славный пиратский корабль «Возмездие» заскользил по водам Флоринского пролива в открытое море. По щелчку пальцев примчался Кровяной Закупор – он занялся Иньиго, а Пьер, главный лекарь и старпом, склонился над Уэстли, или, как его звали на корабле, над Грозным Пиратом Робертсом. Подле стояли Феззик и Лютик. Лютика неудержимо трясло – она хотела было взять Феззика за руку, сообразила, что размеры не позволяют, и взяла за палец.

Закупор содрал с Иньиго рубаху и осмотрел пациента. Пациент истекал кровью. На плечах обнаружились незначительные колотые раны, но это ерунда. Внимание Закупора привлек живот.

– Трехгранный флоринский кинжал, – сказал он Пьеру и повернулся к Феззику: – Когда?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию