Шаги в темноте. Убийство Адама Пенхаллоу - читать онлайн книгу. Автор: Джорджетт Хейер cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шаги в темноте. Убийство Адама Пенхаллоу | Автор книги - Джорджетт Хейер

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Он топограф, – сообщил Чарльз, допивая виски с содовой.

– Топограф? – удивилась Маргарет. – А ты откуда знаешь?

– Для человека с дедуктивным мышлением его профессия достаточно очевидна – судя по тому, как точно он знает расположение нашей сточной канавы.

– Брось дурачиться! – засмеялась Селия. – Пошли спать. Какая разница, чем он занимается? Он очень милый, и мне этого достаточно.

Через два часа Чарльз спустился вниз в твидовом костюме и ботинках на резиновом ходу. Питер уже ждал его в библиотеке, читая при свете лампы.

– Селия спит? – спросил он, поднимая голову.

– Спала, когда я уходил, но после этого я успел наступить на девятнадцать скрипучих половиц. Ты обошел дом?

– Да, и могу утверждать, что пока к нам никто не залез.

Чарльз поплотнее задернул шторы.

– Если Стрейндж собирается проникнуть к нам сегодня, то вряд ли рискнет это сделать в ближайшие часы, – предположил он. – Черт, хотел бы я знать, что он затевает!

– Насколько я могу судить, он пытается расколоть Маргарет. Выуживает из нее, что тут у нас произошло.

Усмехнувшись, Чарльз придвинулся к столу и стал изучать дело, присланное ему утром из города. Питер снова погрузился в чтение, и в доме наступила тишина, нарушаемая лишь шорохом страниц и размеренным тиканьем старинных часов в холле. Наконец Питер дочитал роман и закрыл книгу. Зевнув, он посмотрел на наручные часы.

– Господи, уже два! Мы что, будем сидеть здесь до завтрака? Боюсь, утром у нас будет не слишком свежий вид.

Чарльз с раздражением отодвинул бумаги.

– Не понимаю, зачем только люди идут в юристы, – мрачно заявил он. – Видимо, исключительно из-за денег.

– Трудное дело?

– Да какое там дело, – поморщился Чарльз. – Просто предвзятое мнение адвоката. Ты не принесешь мне чего-нибудь поесть из кладовки?

– Если вопрос ставится так, то нет.

– Тогда я сам туда схожу. Насколько я помню, там имеется сдобный пирог.

– Неси сюда – прикончим его вместе. И не забудь про хлеб!

Не успел Чарльз ответить, как тишину дома пронзил звук, от которого Питер испуганно вскочил. Это был жуткий стон, какой они слышали раньше, но теперь он доносился откуда-то из-под пола.

Глава 4

Леденящий звук затих, и в доме вновь воцарилась тишина. Но тишина эта была еще страшнее, чем ужасный стон. В доме явно кто-то находился.

Питер облизнул пересохшие губы и взглянул на Чарльза, застывшего у двери. Тот напряженно прислушивался, предостерегающе подняв палец. Питер бесшумно приблизился к нему.

– Подожди, – прошептал Чарльз. – Нет смысла блуждать по дому. Погаси лампу.

Питер отошел, и через мгновение комната погрузилась во тьму. Вынув из кармана фонарик, он замер у стола.

Время тянулось медленно. Питеру казалось, будто он слышит какие-то шорохи, поскрипывание мебели, мышиную возню за обшивкой стен. Тиканье часов вдруг стало необычно громким, а крик совы за окном заставил его вздрогнуть. Скрипнула ступенька. Луч фонарика в руках Чарльза осветил пустой холл и сразу же погас. На немой вопрос Питера он лишь пожал плечами.

Питер бросил взгляд на окно. Ему почудилось, будто штора слегка колышется, но когда он подошел и отдернул ее, там никого не оказалось. Он вернул ее на место и снова застыл, почти желая, чтобы кто-нибудь наконец нарушил эту гнетущую тишину. Вдруг он увидел, как Чарльз напрягся и склонил набок голову, словно к чему-то прислушиваясь.

– Что там? – прошептал Питер.

– Послушай!

Но вокруг царила тишина.

– Ты что-нибудь слышишь? – спросил Питер.

– Стук. Вот опять!

На сей раз и Питер услышал глухой стук, который доносился откуда-то снизу. Через мгновение он повторился, теперь чуть ближе, словно кто-то ударял по каменной стене.

– Это в подвале, – произнес он.

Под полом застучало вновь. Звук был приглушенный, но звучал все ближе, пока не раздался прямо у них под ногами.

– Пойдем! – скомандовал Чарльз, перекладывая фонарик в левую руку. Взяв толстую ясеневую трость, которую приготовил заранее, он прокрался к двери во флигель, где жили слуги.

В конце коридора находилась каменная лестница, ведущая в подвал. Молодые люди бесшумно спустились вниз, стараясь ничем не выдать своего присутствия. Внизу Чарльз прошептал Питеру на ухо:

– Ты знаешь, что здесь?

– Нет. Мы не пользуемся подвалом.

– Черт!

Чарльз включил фонарик.

В подвале было сыро и очень холодно. Его сводчатый потолок и стены были выложены из серого камня. Чарльз двинулся вперед по арочному коридору. С обеих сторон темнели входы в погреба; лишь в первом из них лежала большая куча угля, остальные были пусты. Коридор тянулся вдоль одной из сторон дома, но от него отходило множество ответвлений, создавая подобие лабиринта. Стук стал гораздо отчетливее, эхом отдаваясь в пустых погребах. Чарльз опустил фонарик, освещая не более ярда перед собой.

Внезапно стук прекратился, и мужчины застыли на месте. В конце коридора что-то шевелилось. Чарльз направил туда луч фонарика, и на какое-то мгновение перед ними возникла смутная фигура. Потом она исчезла, точно растаяла в воздухе, и в подвале раздался скорбный вопль.

Оцепенев от ужаса, друзья покрылись холодной испариной. Придя в себя, Чарльз устремился вперед, увлекая за собой Питера.

– Господи, что это было? – прохрипел тот.

– Опять этот проклятый стон. Ему здесь некуда убежать.

Однако там, где стояла фигура, было пусто. На этом месте темнела лишь ниша в стене, которая никак не объясняла исчезновения таинственного незнакомца. Мужчины переглянулись. Чарльз провел рукой по лбу.

– Но я же видел его, – пробормотал он.

– Я тоже. Господи, но этого просто не может быть… Наверное, тут есть тайный ход.

Он пошарил фонариком по стене. Она была сложена из квадратных тесаных камней фута по четыре каждый. Питер стал толкать все подряд.

– Похоже, мы находимся под террасой. Видишь? Мы стоим на уровне земли.

Один из камней чуть подался под его руками.

– Это здесь! – выпалил Питер и нажал на него плечом.

Камень медленно повернулся на невидимой оси, издав уже знакомый, леденящий душу стон.

– Так вот в чем дело, – мрачно произнес Чарльз. – Что ж, я искренне рад, что мы обнаружили источник мерзкого звука.

Протиснувшись в открывшийся проем, он, как и предполагал Питер, очутился в саду прямо под террасой. В близлежащих кустах никого не наблюдалось, а обыскивать сад не имело смысла. Немного постояв, молодые люди вернулись в подвал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию