Дульсинея Тамбовская - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Хрусталева cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дульсинея Тамбовская | Автор книги - Ирина Хрусталева

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Благодарю за доверие и столь высокую оценку, – склонил голову мужчина. – Итак, сеньорита Елена, перейдем к делу?

– Да-да, конечно, – согласилась та. – С самого начала, чтобы вам было все понятно. Мой отец бросил нас с мамой, когда я была совсем маленькой, и мы ничего не знали о нем почти двадцать четыре года. И вдруг, через такой большой промежуток времени, он оставляет мне огромное наследство! Я узнала об этом в прошлом году, когда ко мне в Россию приехал помощник поверенного моего отца и зачитал его последнюю волю. И я приехала в Италию, чтобы вступить в законные права наследования. Буквально на следующий день после моего прибытия в дом пришел человек и сделал мне… я даже не знаю, как это назвать. Он сделал мне наглое предложение: продать магазины моего отца за два миллиона долларов, а по документам они стоят… не два миллиона, конечно, а во много-много раз больше.

– Оригинально, – усмехнулся Марио. – И что же вы?

– Естественно, я отказалась, а этот Джакотто начал мне угрожать…

– Как вы сказали? Джакотто? – вскинул брови Марио.

– Да, Хулио Джакотто, – подтвердила Алена. – Он сказал, что приехал от имени своего клиента, правда, имя его так и не назвал. Когда я отказалась, он очень прозрачно мне намекнул: если я буду сопротивляться и не приму их предложение, то вообще останусь ни с чем, но я не сдалась. Тогда он сказал, что мой отец – их должник, у них есть закладные на всю недвижимость и активы. Естественно, я не поверила. Зачем бы тогда отец сделал завещание в мою пользу, если имел такие долги? Короче говоря, я выставила Джакотто из своего дома. Я понимала: чтобы расставить все точки над «и», я должна срочно встретиться с адвокатом моего отца, господином Родригесом, но никак не могла его разыскать. Секретарша все время говорила, что его нет в стране, якобы он должен прибыть со дня на день. Потом она мне позвонила и пригласила в контору, для подписания документов. Когда я туда приехала, то вместо господина Родригеса увидела совершенно другого человека, некоего Владимира Нилова, и он сказал мне, что теперь является моим адвокатом. Оказывается, господин Родригес попал в больницу после автомобильной аварии. Я сразу же подумала, что эта авария произошла неспроста, отказалась подписывать документы и ушла из офиса. На следующий день я узнала, в какой клинике лежит господин Родригес, и поехала к нему. Рассказать мне удалось немного, он плохо себя чувствовал, но не настолько, чтобы умереть прямо на следующий день.

– Он умер? – хмуро спросил Марио.

– Да, умер, – вздохнула Алена. – И в том, что он умер не своей смертью, я уверена так же, как и в том, что сейчас разговариваю с вами. Но это еще не все. Ночью подожгли конюшню, в которой было четыре коня, и все они сгорели. Когда мы с подругой вошли в мою комнату, то увидели на подушке отрубленную голову одного из них. Это была окровавленная голова чемпиона Гамлета, так звали любимца моего отца.

– Ублюдки, – процедил Марио сквозь зубы. – Я ненавижу людей, которые обижают животных, детей и стариков.

– Джакотто продолжал звонить и угрожать. После пожара в конюшне он сказал, что в следующий раз могут пострадать люди. Но я все равно не сдалась и послала его ко всем чертям. Вчера ночью взорвали гараж, и только по чистой случайности никто не пострадал. Если бы это случилось днем, то были бы жертвы уже среди людей. Там всегда собираются рабочие. Сегодня днем мне снова позвонил Джакотто и спросил еще раз, согласна ли я принять их условия. Когда я отказалась, он как-то странно засмеялся и сказал, что больше не будет мне звонить и что скорее всего я сама буду теперь искать встречи с ним. Я сначала не поняла, что он имеет в виду, но через два часа все стало ясно. Они похитили мою подругу Светлану и грозятся убить ее, если я не соглашусь на их условия. Она сама мне позвонила и сообщила об этом, а потом трубку взял какой-то мужчина и наговорил мне кучу гадостей, от которых у меня до сих пор мороз по коже.

– Ваша подруга звонила со своего телефона? – спросил Марио.

– Да, со своего.

– Это хорошо, – кивнул он головой. – Что-то еще?

– Да нет, собственно, это все, что я хотела вам рассказать, – закончила Алена свое невеселое повествование.

– А почему же вы не обратились в полицию? – с лукавинкой во взгляде поинтересовался Марио.

– С чем я туда могу пойти? – пожала девушка плечами. – У меня же нет прямых доказательств. И потом, если честно… я не очень доверяю полиции. Будь я итальянкой, возможно, я бы и обратилась к ним, но я русская, чужой человек в этой стране. Кто захочет вступиться за чужого человека? – Разумеется, она не стала намекать на связь полиции с мафией: крестный папа мог оскорбиться…

– Закон для всех одинаков, – заметил Марио.

– Нет, и еще раз – нет, я не пойду в полицию, – упрямо нахмурилась Лена. – Я пришла просить помощи у вас. Только вы сможете мне помочь спасти подругу и не потерять наследство.

Мужчина задумчиво вертел в руках авторучку и молчал.

– Почему вы молчите, Марио? – с тревогой спросила Алена, вглядываясь в его хмурое лицо.

– Я думаю, – ответил тот.

– И каков будет вердикт? – осторожно поинтересовалась она.

– Я знаю, на кого работает Хулио Джакотто, поэтому с радостью помогу вам, сеньорита Елена, – улыбнулся Марио загадочной, какой-то даже дьявольской улыбкой. – Это очень хороший повод наконец-то разделаться с человеком, который… впрочем, это неважно. Я помогу вам, – снова повторил он.

– Сколько я должна буду вам заплатить? – тут же перешла на деловой тон Лена.

– Обычно я беру десять процентов от той суммы, которую возвращаю просителю, – откровенно ответил мужчина. – Но с вас, сеньорита Елена, я не возьму ничего.

– Почему?

– Позвольте мне не отвечать на этот вопрос… пока, – загадочно произнес Марио. – Может быть, когда-нибудь я назову вам причину. А сейчас, сеньорита Елена, спокойно поезжайте домой и ни о чем больше не беспокойтесь. Мне очень приятно было с вами познакомиться. Как странно вы одеты, – наконец-то заметил он. – Почему именно пицца?

– Ай, не спрашивайте, – махнула та рукой. – Надо же было как-то улизнуть из дома, чтобы эти люди не поняли, что это я? Вот Сергей и придумал этот спектакль. Сергей – это мой друг. Ну, я имею в виду, не близкий друг, просто приятель, он тоже русский, из Питера, – сбивчиво объяснила она. – Он заказал пиццу на дом, а когда разносчик приехал, раздел его и нарядил в эту форму меня. Я села в его фургон и приехала к вам.

– Оригинальное решение проблемы, – захохотал Марио. – Я распоряжусь, чтобы вас отвезли домой на моей машине. А фургон доставят к пиццерии, так разносчику и передайте, когда будете возвращать ему одежду.

– Спасибо вам, Марио, – искренне поблагодарила Алена. – Мне тоже приятно было с вами познакомиться, честное слово! Я представляла вас совершенно другим человеком и страшно боялась ехать сюда.

– Почему же приехали? – с интересом спросил тот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию