Тайна острова Драконов - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Миклашевская cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна острова Драконов | Автор книги - Ольга Миклашевская

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Видишь, – начал Фрон, пальцами отмеряя расстояние от Драконьей Гряды до Обезьяньего острова, лежащего между ней и Центральным островом, – Гряда расположена так, что любой корабль, желающий попасть в центральную часть семи морей, обязан преодолеть один из пяти переходов.

Я пригляделась – и действительно: словно жилы, по нарисованному дракону протекали широкие каналы, предназначенные, по всей видимости, для крупногабаритных судов и вырытые собственнолапно драконами.

– Любая корреспонденция, – продолжал белобрысый, – будь то голубиная почта или почтовый корабль с королевской лицензией, должна пройти проверку. Драконы мнят себя хозяевами всех островов, поэтому первыми хотят знать, планируется ли война или решил кто посягнуть на их земли. Драконий принц не только властитель Драконьей Гряды, но еще и Хранитель, что более важно для всех драконов. А это означает, что он является защитником Зеркала Судьбы.

– Что за Зеркало Судьбы? – заинтересовалась я, напрочь позабыв про приставучее привидение.

Еще несколько дней назад я и подумать не могла, что мне придется покинуть остров и отправиться в сторону Драконьей Гряды вместе с легендарными Осами-самоубийцами, на поверку оказавшимися вполне сносными ребятами, если их не злить, разумеется.

– Никто не знает, как оно выглядит, – принялся объяснять стоящий рядом некромант, у которого в руках не пойми откуда появился бокал с вишневой настойкой: такую же прихлебывали Фрон и волосатый шкипер, – но поговаривают, что с помощью Зеркала можно путешествовать в прошлое. Не изменять его с нашей стороны, правда, а лишь наблюдать за разворачивающимися событиями.

– Неудивительно, что драконье отродье такое мудреное, – Дикий Парус фыркнул сквозь спутанные кудрявые усы.

А я вот повода для веселья не находила (и даже не мертвый капитан за моей спиной тому причина). Если драконы действительно обладают этим самым Зеркалом, то они имеют в рукаве самый главный козырь – информацию. Ее можно продать, обменять, с ее помощью можно шантажировать, провоцировать. Драконы захотят – на островах не останется ни единой живой души, кроме них самих.

В молчаливом бою отобрав у Шеллака бокал с настойкой, я хлебнула вязкой горьковатой жидкости и про себя отметила превосходный вкус выдержанного напитка. Некроманту оставалось лишь обреченно хмуриться и делать вид, что он увлечен разглядыванием карты.

– То есть вы хотите сказать, – рассудила я, почувствовав прилив сил, – что я должна наведаться к драконьему принцу и, прежде чем он меня слопает и не подавится, попытаться упросить его воспользоваться Зеркалом в своих корыстных целях?

Воображение тут же нарисовало красочную картину: я с факелом в руке молочу кулаками по желудку ящера размером с деревенскую хату и слезно молю выплюнуть меня обратно.

– Примерно так. – Дикий Парус вальяжно плюхнулся на капитанскую кровать. Да, шкипер явно пользовался у капитана Грома особым доверием. – Только вот…

– Ты туда не пойдешь, Шрам, – сказал некромант, как отрезал. Я почувствовала, как призрак за моей спиной вздрогнул. Визжать привидение пока не торопилось – видно, любопытство все же страшная сила.

– Это еще почему?! – взвинтилась я, в гневе плеснув содержимым бокала на дорогущий ковер, расписанный на манер тех, что стелили в королевском дворце. Сама лично я там не была, но счастливчики описывали все в таких красках, аж завидно становилось, что я родилась не принцессой. Кстати, о птичках.

Лет пятнадцать назад все островные газеты несколько лун перетирали новость о том, что драконий принц удочерил осиротевшую герцогиню с Центрального острова. Ту самую, на которую принц Пер не раз покушался в дружеском смысле. Когда в ход пускается женская солидарность, то еще не все потеряно.

– Потому что я сказал «нет». И точка. – Шела было не переубедить.

Поджав губы, словно обиженный на весь свет ребенок, я скрестила руки на груди и с досадным фырканьем уселась рядом с Диким Парусом. Пират ободряюще похлопал меня по плечу:

– Мужа надо слушаться, детка. Он тебе плохого не посоветует.

Мужики, чтоб их осьминог в объятиях задушил!

– Никакой он мне не муж! – разозлилась я.

– А кто тогда? – сразу оживился Фрон, не терявший, по всей видимости, надежды на реванш за произошедшее накануне.

На меня воззрилось четыре пары ожидающих ответа глаз. Особенно раздражали желтые, принадлежавшие покойнику. В их сторону я и метнула мысленно парочку молний с пожеланием «чтоб ты в пепел превратился».

Словно выброшенная на берег рыба, я открывала-закрывала рот, но не могла подобрать верных слов. Глаза некроманта с любопытством светились: он даже, кажется, забыл про отобранную мной настойку.

Действительно, что я им скажу? Обряд был проведен официально: все физические и магические признаки налицо – их не скроешь. Чтобы требовать развода, нужна очень серьезная причина, в которую не вписывается даже измена. Отлично, я влипла по уши.

В сердцах я плюнула на всех четверых и равнодушно махнула рукой:

– А ну вас всех в бездну!

Один Шеллак прекрасно распознал по моему лицу намерение во что бы то ни стало сбежать с корабля и отправиться на ужин к дракону. Если повезет, то не в качестве главного блюда.

Лежа потом в кровати и ворочаясь с боку на бок, пытаясь поймать за хвост безвозвратно ушедший сон, я размышляла о том, насколько я была глупой, когда согласилась на эту авантюру с мнимой свадьбой. В итоге все вышло против меня: поклонников при виде обручального кольца как ветром сдувает, а особо настырных сдувает уже Шел, не давая мне никакого права голоса. Устрой я побег, некромант сразу предъявит королевской страже свиток, по которому мы значимся законными супругами, и тогда меня, если понадобится, будут искать на всех двенадцати островах и достанут, даже если я буду прятаться на дне морском. С этим на островах строго. Это на Центральном острове замужние женщины мнят себя равными своим мужьям: ходят в военные походы, одеваются по мужской моде (порой не различишь, кто в этой парочке залатанных в доспехи дама, а кто – нет), по пятницам ходят в городскую баню, а к плите не подходят даже ради развлечения, предоставляя слугам делать всю грязную работу. Единственное, что островитянки оставили себе в качестве обязанностей, – это вынашивание и рождение детей. Оно и понятно – давно бы повымерли все там без этого.

Шеллак лежал ко мне спиной и, скорее всего, разговаривать на болезненную тему особым желанием не горел. Но он не спал – это я знала точно.

В воздухе между нами густым низким облаком летало разочарование. Мое – в Шеллаке, некромантское – во мне. Он надеялся получить послушную напарницу, которая везде будет бегать за ним аки тень и вилять от радости хвостиком? Получите Шрам – гадкую настырную девицу – и распишитесь.

Призрак погибшего капитана остался плутать по своим бывшим владениям, а я его, впрочем, и не задерживала – с корабля он вряд ли куда-нибудь денется, а найти его всегда успею, если он мне, конечно, понадобится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию