Мятежная красотка - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Хокинс cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мятежная красотка | Автор книги - Рейчел Хокинс

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Но шутка застряла в горле, потому что доктор Дюпон в два скачка пересек уборную и приставил мне к шее меч.

Глава 3

Тут-то все и закрутилось. Знаю. Мертвый замаскированный уборщик, историк-убийца, куда уж хуже?

Есть куда. Поверьте.

Доктор Дюпон приставил мне к горлу меч – в смысле, скимитар, – но я не испугалась. Вот совсем. В груди только защекотало, и это была… сила. Руки, словно чужие, схватились за эфес, как раз над кистями учителя. Я рванула меч, пропуская смертоносное лезвие между рукой и телом. Дюпон так удивился, что даже не выпустил клинок. Как я и планировала. Хотя откуда взялся план – непонятно. Явно не из того унылого занятия по самообороне, где меня научили, как пнуть парня коленом между ног. Поверьте, девчонки моего возраста и так это умеют. Нет, я дралась совершенно иначе – ловко и мощно. Будто покинула тело и смотрю со стороны, как тяну учителя прямо к себе.

Между ног я ему не дала, хотя не исключала такой шаг. Вместо этого я… уф, даже неудобно… врезала ему лбом по голове. Ага, как типа футбольный фанат. Он схватился одной рукой за, вероятно, сломанный нос.

Моя рука оставалась на эфесе, поэтому я протащила учителя мимо себя и направила в стену головой вперед. Открылся путь к двери, но почему-то я не сбежала. Однозначно, все это кунг-фу было… ну, типа крутым. Как я так научилась – непонятно. Может, опять адреналин, как когда я отпихнула мистера Холла? Но я не то чтобы развлекалась. Скорее, будто не могла уйти. Будто я должна продолжать поединок, пока в живых не останется только один. Ну вот, говорила же, будет хуже.

В розовом платье, я замерла на низком старте. Доктор Дюпон обернулся. На лице запеклась кровь. Уставился он на меня с выражением весьма нигилистическим (а на этом слове я сделала Дэвида Старка в конкурсе на знание орфографии в пятом классе). Тяжело дыша, он посмотрел на тело мистера Холла, потом снова на меня и мерзко расхохотался.

– Значит, тебе передал, – прохрипел Дюпон, изогнув окровавленные губы в злой усмешке. – Что ж… храни тебя Господь, – протянул он, коряво передразнивая мой акцент.

И двинулся в сторону, к кабинкам, держа меч направленным на меня.

– Худшего варианта и придумать невозможно, – учитель по-прежнему улыбался, – чем тупая краля, которая написала доклад по истории туфель.

А вот это обидно! Я долго трудилась над докладом. И он не о туфлях, а о том, как мода влияла на политику. Пусть я и люблю одежду, макияж, туфли, но я никак не тупая краля. Выкуси, доктор Дюпон. Я почти ляпнула это, но передумала. В таком дурдоме Дюпон вполне мог принять мои слова за приглашение… ну… в самом деле, откусить от меня кусок.

– Скажи, Харпер, ты теперь суперсилой какого-нибудь юношу с собой на выпускной потащишь? Или станешь капитаном чирлидеров?… Впрочем, ты столько не проживешь.

Он снова ринулся с мечом наперевес, но я была готова. Развернулась спиной к нему и ушла вниз, так что меч просвистел у меня над головой. Я уперлась руками в пол и выбросила левую ногу вперед и вверх. Ступня попала Дюпону точно в челюсть.

– Я и так капитан чирлидеров, – процедила я.

И пока Дюпон не успел прийти в себя, крутанулась и той же ногой подсекла его. Падая, он разбил голову о раковину. Я решила, что все, конец, и встала. Платье оказалось разорвано от низа до середины бедра.

– Вот д… дрянь, – пробормотала я, мрачно глядя на обмякшего Дюпона.

До меня наконец дошло, что определенно стоит выбираться и искать учителя-неманьяка, хотя интуиция почему-то не давала мне уйти. Доктор Дюпон сказал про «суперсилу» – мол, мистер Холл мне что-то передал. Значит, вот что он мне вдунул. Впрочем, разобраться можно и позже. Сейчас надо бежать отсюда, пока Дюпон не очнулся.

Руки и ноги начинали болеть. Завтра буду вся в синяках. А кроме того, из-за этого кошмара я наверняка пропустила коронацию! Клянусь, если…

Закончить мысль не удалось. От острой боли в затылке брызнули слезы. Дюпон схватил мои густые волосы в кулак, дернул назад, да так сильно, что чуть скальп не снял, и швырнул к умывальникам. Левый локоть зацепил угол столешницы, и меня накрыла волна тошноты. В глазах все еще сверкали звезды, когда Дюпон врезал мне в живот кулаком и вышиб из легких весь воздух. Я скорчилась на полу, задыхаясь и кашляя. В груди опять жгло, теперь от недостатка кислорода.

Я лежала и следила за блестящими черными туфлями Дюпона, пока он прошел в угол и подобрал отброшенный скимитар.

«Вот я и умру здесь», – пронеслась смутная мысль. Учитель истории прирежет меня странным мечом, и никто не узнает, что случилось. Родители потеряют вторую дочь на школьной вечеринке. Взгляд у мамы станет еще печальней, лицо у папы сильнее исхудает, а дома будет совсем тихо и пусто.

Теперь внутри болело вовсе не из-за удара. Подступили жгучие слезы, и я закрыла глаза. Доктор Дюпон говорил и говорил, но я мало что слышала. Он сказал что-то вроде «не в то время, не в том месте» и странное слово, начинавшееся на «пал». Паладин? Это что? Да пусть хоть по-китайски говорит, – единственное, на чем я могла сосредоточиться, были жжение в груди и боль в животе.

Я открыла глаза и увидела опущенный меч, поблескивающий под лампами дневного света. Я слегка повернула голову, чтобы не смотреть, как Дюпон занесет клинок. И тут на глаза попалось что-то розовое… моя туфля! Я сняла туфли, когда помогала мистеру Холлу. Видимо, они оказались под умывальником.

Пока Дюпон говорил, я нацелилась на блестящую, розовую, такую нелепую среди разрушений и смерти туфельку и подтащила ее к себе. Доктор Дюпон рассмеялся.

– Боишься погибнуть без надлежащих аксессуаров? Приятно знать, что ты до самого конца остаешься глупой сучкой.

Но она мне понадобилась не для красоты. Я перекатилась на спину, медленно подтягивая колени. Не лучшая поза для девушки, но мне нужен упор. Я прижала туфельку к груди и пробежала пальцем по шпильке, вспоминая, как хотела наступить Дэвиду Старку на ногу.

Дюпон поднял меч. Я сдержала улыбку. На самом деле, если бы я достаточно сильно наступила на ногу Старку, то шпилька прошла бы насквозь. Такая она острая. И если бы Дюпон не поднял меч обеими руками, то в общем-то убил бы меня. Ну, точно не дал бы шанс сделать то, что я задумала. Потому что пока он держал руки над головой, готовый обрушить меч, я оттолкнулась от пола и подпрыгнула, зажав в руке туфлю.

Меч все еще висел в воздухе, а я резко вонзила шпильку учителю в горло, прямо под челюсть. О сонной артерии я узнала на уроках анатомии и физиологии. Надо же, пригодилось! И странно, что я все-таки попала в цель.

Доктор Дюпон тоже, наверное, удивился. Он распахнул глаза. Меч с лязгом упал на пол. Учитель уставился на меня, открывая и закрывая рот, как рыба. Розовая туфелька торчала из шеи. Это было бы вроде как смешно, если бы не было, ну, ужасно мерзко и страшно. Доктор Дюпон выдернул каблук из шеи, и кровь полила из раны толчками. Он долго смотрел на туфельку, будто не понимал, что это.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению