Проклятие Этари - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Сычёва cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие Этари | Автор книги - Анастасия Сычёва

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— А легенду ты уже придумала, чтобы объяснять любопытствующим свое появление в Лорене? — спросила Оттилия, но по ее виду я поняла, что мне удалось ее успокоить.

— На это у меня еще есть год, — легкомысленно ответила я. — Придумаю. И если вы к тому моменту не передумаете ехать вместе со мной, я и вас замаскирую так, что никто не узнает.

— Тогда ладно. — Оттилия улыбнулась с заметным облегчением. — Может, в этом случае все и получится. Ты там только будь поосторожнее, а то ведь тот, кто так хотел найти тебя, наверняка будет продолжать попытки.

— Я здесь в безопасности, — спокойно сказала я. — В академию посторонним не попасть, вокруг нее стоит мощная защита, а мне самой покидать ее нет резона.

— Хорошо.

— Кстати, а ты не расскажешь мне, что происходит между тобой и Кейном? — без какого-либо перехода поинтересовалась я.

Резкая смена темы застала вампиршу врасплох, и на мгновение на ее лице проступило замешательство. Впрочем, отнекиваться она не стала, а только вздохнула.

— Сама пока не знаю.

— Вы три недели подряд гуляли под ручку и проводили массу времени вместе, и ты не знаешь? — не поверила я.

— Иди к демону, Корделия! — огрызнулась Оттилия, но затем все же призналась: — Он мне нравится, понятно? Он в тысячу раз умнее и лучше всех тех самоуверенных идиотов, с которыми я имела дело в Вереантере!

Вампирша признает, что человек в чем-то оказался лучше вампиров? Поверить не могу.

Тем временем Оттилия внезапно растеряла весь боевой задор.

— Помнишь, как во время жертвоприношения, когда маги нас обнаружили и начали колдовать, Кейн спас меня? — вдруг со вздохом спросила она. Покопавшись в памяти, я и в самом деле припомнила что-то такое. — Тогда я его словно впервые увидела. И ему, кажется, тоже было довольно интересно со мной… Хотя я не уверена. Он никогда не демонстрировал повышенного внимания ко мне.

— И теперь, я так понимаю, мне стоит следить за тем, чтобы в его поле зрения не возникла какая-нибудь симпатичная студентка, — не столько спросила, сколько заметила я.

Оттилия быстро взглянула на меня.

— Нет, не нужно, — быстро сказала она — Я бы только хотела, чтобы ты сообщила мне, если кто-то появится.

— Хорошо, — пообещала я.

— Спасибо.

Что нужно было говорить в такой ситуации, я не знала. Советчик в сердечных делах был из меня так себе, и едва ли я могла дать хоть сколько-нибудь ценный совет или утешить. Однако, кажется, в моем участии вампирша и не нуждалась.

Вскоре мы распрощались, и я легла спать, раздумывая над всем услышанным.

ГЛАВА 5

Следующее утро началось для меня с нетерпеливого стука в дверь. Неохотно разлепив веки, я обнаружила, что солнце за окном только начало выглядывать из-за горизонта. Значит, до общего подъема еще как минимум полтора часа. На своей кровати недовольно заворочалась Бьянка. И кого там принесло в такую рань?

На пороге обнаружился бодрый и прекрасно выспавшийся Кейн, одетый в серую госфордскую форму, а на поясе у него висел меч.

— Скажешь «Доброе утро!», и я оторву тебе голову, — мрачно пообещала я, едва он набрал воздуха в грудь, чтобы поздороваться. — Что случилось?

— Как «что»? — удивился Кейн, ничуть не смущенный холодным приемом. — Тренироваться пошли! Или ты думала, что раз из Госфорда уехали, можно расслабиться?

— Э… Нет, но… — растерялась я и посмотрела на свою кровать, под которой были спрятаны сарды.

Кейн понял меня с полуслова.

— Вся школа еще спит, — успокаивающе сказал он. — А разминаться мы пойдем на задний двор, там вообще никого не бывает. Никто не увидит тебя с вампирским оружием.

Больше у меня вопросов не возникло, и я отправилась переодеваться. Как и Кейн, я не выбросила старую форму, а захватила ее с собой и сейчас надела с чувством легкой ностальгии. Затем вытащила мечи и спустилась на улицу.

После очень даже плодотворной тренировки мы переоделись и отправились на завтрак. Успели закончить минут за двадцать до общего подъема, и поэтому наши упражнения прошли незамеченными. А за едой Кейн сообщил мне, что на вчерашнем занятии по физической подготовке преподаватель сразу распознал в нем воина и поэтому освободил от посещения. Сказал, что Кейну нечего тратить время попусту с остальными студентами.

— Так что готовься к тому, что тебе тоже разрешат не ходить, — подытожил Кейн.

Первой в этот день у меня как раз шла пресловутая физическая подготовка, и после завтрака я снова облачилась в серую форму и спустилась во двор, но не внутренний, где мы тренировались с Кейном, а большой, перед академией. Куртку с коричневой полосой на рукаве я предварительно оставила в комнате — не хотелось показывать ее всем подряд.

Преподавателем оказался плотный, но не толстый мужчина лет сорока, примерно моего роста, который не являлся магом. По тому, как он двигался, по манере говорить он был из бывших военных. Представившись нам магистром Дорном, он начал свое занятие с короткой приветственной речи:

— В отличие от ваших однокурсников, которым физические упражнения нужны исключительно для галочки, к вам требований будет намного больше. Вы должны за этот год научиться без проблем пробегать дистанцию в десять километров, проходить среднюю полосу препятствий, уворачиваться от направленных ударов и попадать в мишень с десяти шагов. Сегодняшнее занятие начинаем с пробежки и разминки. Вперед, десять кругов вокруг академии. Пошли!

Судя по лицам моих одногруппников, им остро хотелось пойти и удавиться. Тем не менее после нескольких стонов, когда магистр назначил особо недовольным дополнительный круг, побежали все. Я только фыркнула. Да территория академии гораздо меньше территории Госфорда, а мы там столько кругов наматывали! Слабаки!

В общем, народ начал выдыхаться круге на пятом. Я же без спешки преодолела все десять и, не запыхавшись, остановилась возле магистра. Остальные продолжали пробежку. Тот с любопытством взглянул на мои серые рубаху и штаны, а затем без перехода спросил:

— Госфордская школа?

— Да, — не стала отпираться я.

— Был у меня вчера уже один госфордец, — задумчиво сказал магистр. — «Фиолетового» уровня…

— Знаю, — кивнула я. — Это мой одногруппник.

Он удивленно приподнял брови, а затем без дальнейшего перехода вскинул кулак, намереваясь ударить меня по голове. Только вот я успела заметить его замах, показавшийся мне очень долгим, и поэтому легко взяла его руку в захват и заломила ее за спину, вынуждая преподавателя согнуться пополам. Несколько секунд я продержала его в такой позе, давая возможность оценить свое положение, а затем отпустила. Магистр распрямился, и теперь в его глазах читалось уважение.

— Тоже «фиолетовый» уровень? — уточнил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию