Развод и вещи пополам - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Хрусталева cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Развод и вещи пополам | Автор книги - Ирина Хрусталева

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Звонили из таксофона на Кутузовском проспекте, – ответил дежурный диспетчер.

– Спасибо, – разочарованно сказала Лера и положила трубку на место. – А чего я, собственно, хотела? Он же не дурак, чтобы звонить с аппарата, номер которого можно вычислить? Вот гад, а! – раздраженно проворчала девушка. – Это надо же быть таким наглым, чтобы еще и угрожать мне! Совсем офонарел, ублюдок. Меня же подставил под статью и еще угрожает, – не могла успокоиться она. – Я тебе покажу, как там моя шейка! Как бы тебе самому шею не сломать!

Валерия начала беспорядочно перекладывать бумаги с места на место, а в конечном итоге вообще раздраженно смахнула их со стола на пол.

– Нет, ты посмотри, что наделал, сволочь такая, – процедила она сквозь зубы. – Такое прекрасное было настроение – и нате вам, приехали! Да чтоб ты сдох! – в сердцах выкрикнула она и стукнула кулаком по столу. Лера сморщилась от боли в руке и начала тереть ушибленное место. – Спокойствие, Валера, главное, спокойствие, – начала сама себя уговаривать она. – От того, что ты будешь нервничать, ничего не изменится. Вон только кулак себе отшибла. Лучше собери мозги в кучку и проанализируй ситуацию. Вспомни, чему тебя учили на уроках по психологии преступника.

«Преступник – человек непредсказуемый, и что у него на уме, вычислить трудно, можно лишь догадываться и предполагать. Поэтому нужно поставить себя на его место и подумать, что бы делали вы в том или ином случае. Но запомните, что в девяноста процентах из ста, если он начинает угрожать посредством звонков или писем, – значит, он занервничал. Получается, что вы на правильном пути и наступаете ему на пятки».

Все эти слова Лера вспомнила очень отчетливо и тряхнула головой.

– «Значит, вы наступаете ему на пятки», – уже вслух повторила она. – Господи, да я еще вообще ничего не успела сделать! На чьи пятки я могла наступить? Так, так, так, мне все понятно, – встрепенулась Валерия. – Выходит, я все-таки действительно на правильном пути? Это хорошо, даже прекрасно, – бормотала она. – Вот только откуда он мог выведать, что я уже что-то узнала? Проследил – видел, что я была у Кудесина? Но откуда он знает, что мне этот старик сказал, а чего не сказал? Или я ошибаюсь и звонил мне какой-нибудь маньяк? О боже, маньяк, – ахнула девушка. – Я совсем забыла про маньяка, который убивает девушек! Меня так ошарашили новости, что я – «убийца», что он моментально вылетел у меня из головы, причем со свистом.

Валерия вскочила со стула и заметалась по кабинету.

– Черт, черт, что делать-то? Почему он мне угрожает? Я ведь детектив, а не стриптизерша. Узнать о том, что я собиралась заняться делом об этих убийствах, он не мог. Об этом вообще никто не знал! Если только он ясновидящий какой-нибудь? Господи, что за чушь лезет в голову? – сплюнула девушка. – Может, позвонить полковнику и рассказать о звонке? Нет, пока ничего такого делать я не буду. Мне нужно разобраться, кто это такой. Убийца Епишиной или маньяк? Если маньяк, значит, позвонит мне снова. А если убийца, то… наверное, тоже позвонит. Черт, я совсем запуталась, – сморщилась Лера. – И как мне прикажете узнавать, кто из них кто? – снова сморщилась она. – Кажется, у меня что-то с мозгами…

Валерия, чтобы немного успокоиться и прийти в себя, начала поднимать с пола бумаги, которые рассыпались по всему кабинету. Она сложила их ровненькой стопочкой, переложила на столе папки с документами, поточила карандаш и только потом села за свой рабочий стол. Включив компьютер, она нашла пасьянс и занялась его раскладыванием. За этим занятием она провела не менее сорока минут и когда наконец поняла, что успокоилась, нажала кнопку селекторной связи.

– Катя, принесите мне, пожалуйста, кофе, – попросила она свою секретаршу. – Заодно захватите отчеты и почту.

– Хорошо, Валерия Алексеевна, – с готовностью прочирикала секретарша. – Через пять минут кофе будет готов.

– Спасибо, – бросила Лера и отключила связь. – Кофе – это как раз то, что мне сейчас нужно, – тихо пробормотала она и потерла пальцами виски. – Похоже, я совсем не выспалась. Нужно будет сегодня пораньше лечь спать.

Она выдвинула ящик своего письменного стола и начала перебирать всевозможные удостоверения.

– Так, вот это, в котором написано, что я – соцработник, курирующий пенсионеров, мне пригодится в поликлинике. А вот это, что я – представитель собеса, нужно будет, чтобы меня впустили в дом к Софье Тарасовне Гараниной, – решила Валерия и сунула документы в свою сумочку. – Нужно узнать, чем занимается ККК, и тогда уже думать, кем ему представиться, чтобы он пошел со мной на контакт.

У Валерии, как, впрочем, и у других сотрудников агентства, были «сфабрикованы» корочки на все случаи жизни. Они были необходимы для работы детективов и порой могли открыть двери, в которые просто так не войти. Понятно, что это было не совсем законно, а если выражаться точнее, то и совсем незаконно, но, как говорится, цель оправдывает средства. Приходилось прибегать к различным уловкам, чтобы сделать работу, за которую взялись. И совсем неважно, что для этого очень часто предъявлялись фальшивые документы.

«Завтра нужно будет снова встать пораньше. Регистратура в поликлинике обычно начинает свою работу с восьми утра, поэтому я там должна быть в семь тридцать, самое позднее – в семь сорок. Обычно в такое время там полно народу, в основном пенсионеров, и пробиться через них без очереди – утопия. Впрочем, я смогу зайти в регистратуру через дверь, а не стоять у окошка, ведь у меня будет удостоверение соцработника! Но все равно: надо туда приехать пораньше. Как только получу адрес Гараниной, сразу же – к ней. Она должна жить где-то поблизости от поликлиники», – думала Валерия, планируя завтрашний день. Ее размышления прервал стук в дверь.

– Да, да, войдите, – разрешила Лера.

В кабинет вошла секретарша с подносом в руках.

– Ваш кофе, Валерия Алексеевна, – проговорила она. – А вот здесь – все отчеты и почта, – и девушка положила целую стопку документов на стол.

– Спасибо, Катенька, – поблагодарила свою помощницу Валерия и отпила глоток кофе из чашки. – О, как всегда замечательно, – улыбнулась она. – Так, как вы, никто кофе не готовит.

– Всегда пожалуйста, – улыбнулась в ответ девушка. – Что-нибудь еще, Валерия Алексеевна?

– Нет, нет, Катя, если понадобитесь, я скажу.

Девушка вышла из кабинета, а Лера, допив кофе, взяла в руки стопку с письмами.

– Что тут у нас? Реклама, реклама, счет из банка, приглашение на презентацию, снова реклама. Так, а это что такое? – нахмурилась девушка, глядя на обычный конверт, подписанный корявым почерком. Она распечатала конверт и начала читать.

– «Уважаемая госпожа Протасова. Хочу предупредить вас, что вам грозит опасность. Будьте осторожны, никуда не ходите одна, особенно по вечерам. Доброжелатель».

– Что за ерунда? – пробормотала Лера и перечитала послание несколько раз подряд. Она начала крутить конверт, разглядывая его со всех сторон, но ни обратного адреса, ни штампа отделения почты отправителя не нашла. Девушка вгляделась в корявый неровный подчерк. – Похоже, что это писал или очень пожилой человек, или в доску пьяный. Или… – задумалась она. – Он очень нервничал и торопился, когда писал… например, в темноте…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению