Авантюристка поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Авантюристка поневоле | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Устала? — ласково шепнул он, погладив его по голове.

— Да, — пробормотала Эллиа, тихо вздохнув.

— Пойдём, — обняв её за талию, Дор направился к дому.

— Подожди, а вещи, письмо к маркизу? — встрепенулась девушка и оглянулась на лошадей, которых уводили к конюшням.

— Тебе всё принесут, Ли, — терпеливо ответил он и взялся за ручку двери.

И так уверенно это прозвучало, будто он не гость здесь, а хозяин. Элли тряхнула головой, избавляясь от нелепых домыслов, и вслед за Дором шагнула в просторный холл. Внутри всё было выдержано в лаконичном, мужском стиле, в углу лестница на второй этаж, на стенах развешано оружие. Элли невольно придвинулась ближе к Дору, внезапно оробев. Им навстречу вышел дворецкий, и наёмник поинтересовался, чуть сжав ладонь девушки:

— Где хозяин?

Ответить дворецкий не успел, так как наверху лестницы появился собственно маркиз, как догадалась Эллиа. Точёные черты лица, слегка волнистые волосы чуть ниже ушей, широкий разворот плеч, осанка — всё говорило о том, что перед ними аристократ, хотя на нём и была домашняя одежда, свободные штаны и рубашка.

— Дор, ну наконец-то, дружище, ты приехал! — радостно воскликнул маркиз, легко сбежал по лестнице и протянул наёмнику руку.

Тот широко улыбнулся в ответ, крепко пожал, а потом они обнялись. Эллиа скромно отступила в сторону, чувствуя себя немного лишней: похоже, Дор и маркиз Вудгост давние и близкие друзья. Наконец, закончив с приветствиями, хозяин дома обратил внимание и на девушку.

— О, ты с женой, Дор? — брови маркиза поднялись, он окинул её любопытным взглядом.

— К сожалению, нет, не жена, Эйгор, — Дор бросил на Эллиа задумчивый взгляд, и ей почему-то показалось, в воздухе повисло невысказанное словечко «пока».

Она поспешно отогнала волнующие мысли и неуместное сейчас смущение.

— Меня попросил сопроводить её герцог Ледор, а эта леди — герцогиня Изенрох, и у неё к тебе дело, — закончил Дор и отступил чуть в сторону.

— Во-о-о-от как, — протянул маркиз Вудгост и снова окинул Ли внимательным взглядом. Под ним ей на несколько мгновений стало ужасно неуютно, но она стиснула зубы и не опустила голову. Хмыкнув, маркиз продолжил. — Хм, а я подумал…

— Ты вообще много думаешь, — оборвал его Дор, на взгляд Эллиа, слишком жёстко для простого наёмника.

Даже если они друзья с маркизом, Вудгост всё равно выше Дора по положению. Или… нет?.. Ли догадалась, что хозяин дома понял, что между ней и Дором далеко не дружба, и с вызовом посмотрела на него, не собираясь оправдываться. Она ничего не должна мужу-изменнику, который даже не удосужился встретиться с ней, поэтому вольна поступать, как хочет.

— Маркиз, позвольте представить вам герцогиню Эллиа де Изенрох, — вдруг перешёл на официальный тон Дор и без запинки произнёс представление, чуть склонив голову. — Леди, маркиз Эйгор де Вудгост, хозяин дома.

Ли, несмотря на то, что на ней были штаны, изобразила лёгкий реверанс, маркиз же взял её за руку и поднёс к губам.

— Леди, вы прелестны, — с искренним восхищением произнёс он с тёплой улыбкой. — Рад видеть у себя в гостях.

— Благодарю, — Эллиа улыбнулась в ответ и кивнула. — Вы мне льстите, маркиз, мы три дня в дороге, я ужасно выгляжу.

— Ох, простите, конечно, вы отдохнуть хотите, — спохватился Вудгост, оставив без внимания её замечание о собственной внешности. — Я распоряжусь, вас немедленно проводят в гостевые комнаты.

Вызванная служанка пришла быстро, и маркиз попросил позаботиться об Эллиа. Прежде, чем она поднялась по лестнице за горничной, к Ли подошёл Дор и взял за руку.

— Прости, Эйгор порой излишне эмоционален, — негромко произнёс он, заглянув ей в лицо и медленно погладив внутреннюю сторону ладони Ли.

От этой незамысловатой ласки в груди девушки разлилось тепло, она качнулась навстречу Дору, с трудом сдержав порыв обнять его.

— Леди, я был несколько бестактен, прошу извинить, — вмешался в разговор маркиз и опустил взгляд. — Постараюсь исправиться.

— О, ничего, — Эллиа непринуждённо повела плечом. — Я не в обиде.

— Тогда жду вас к ужину через полтора часа, — на лице Вудгоста отразилось облегчение. — Если вам что-то понадобится, просите Тессу.

— Прошу за мной, миледи, — почтительно произнесла горничная и направилась к лестнице.

Бросив последний взгляд на Дора, оставшегося внизу с хозяином, Эллиа поднялась за ней наверх. Гостевая спальня выглядела очень уютно и мило, отделанная голубым шёлком, с небольшим балкончиком и камином. Её вещи уже принесли, и Ли отметила, что сумок Дора нет. Несмотря на кольнувшее сожаление — всё же, она привыкла к нему и к тому, что они всё время вместе, девушка почувствовала некоторое облегчение. Ситуация и так двусмысленная вышла, если бы их с Дором ещё в одной комнате поселили… Но их страстных ночей Элли явно будет не хватать. Ну да ладно, до маркиза она добралась, значит, можно надеяться, что он поможет решить ситуацию с разводом.

— Леди, желаете перекусить перед ужином? — Тесса вопросительно посмотрела на неё.

— Да, пожалуй, выпью чаю, — согласилась Эллиа и присела в удобное кресло, прикрыв глаза. — И ванну приму тоже.

— Да, миледи, — покладисто ответила служанка.

Через некоторое время вода набиралась, а Ли прихлёбывала вкусный чай со специями, к которым Тесса принесла маленькие миндальные печенья. Горничная споро разобрала немногочисленные вещи герцогини, оставила на кровати халат и полотенце, поинтересовалась, не надо ли ещё чего-то госпоже.

— Нет, Тесса, я сама помоюсь и оденусь, спасибо, — Эллиа с благодарностью улыбнулась служанке.

Та не выказывала излишней говорливости или любопытства по поводу скудности багажа госпожи, не пыталась расспрашивать, не кривилась — Ли Тесса понравилась.

— Хорошего вечера, миледи, — горничная присела в реверансе и вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь.

Следующий час Ли провела, блаженствуя в горячей воде и немного сожалея, что рядом нет Дора — она бы с удовольствием разделила с ним чудный отдых. А ещё, он бы сделал ей массаж, и тело перестало бы ломить после целого дня в седле. После ванной Эллиа в недолгих раздумьях провела некоторое время перед шкафом, и всё же выбрала одно из трёх скромных платьев, которые они с Дором купили в одном из городков. Предстоял серьёзный разговор, поэтому легкомысленной Эллиа выглядеть не хотела, несмотря на свою молодость. И так уже, неизвестно, что на самом деле думает маркиз по поводу её связи с Дором, когда она ещё номинально замужем за его другом. Пусть герцог Изенрох и обвиняется в измене, дружба может оказаться сильнее обстоятельств.

Проведя пару раз щёткой по влажным волосам, Эллиа нашла в своей сумке письмо к маркизу, положила его в карман и спустилась вниз. Вызывать горничную, чтобы найти столовую, она не стала — не такое уж сложное дело. Искомая комната оказалась справа от холла, и выглядела совсем не как столовая: камин, в котором уже развели огонь, около него два кресла и между ними овальный столик. Чуть в стороне стол побольше, дубовый, массивный, накрытый белоснежной скатертью, и там уже стояли приборы. Дор и маркиз Вудгост в ожидании Эллиа сидели в креслах у огня и о чём-то негромко беседовали. Ли невольно замерла на пороге, не спеша обозначить своё присутствие, засмотревшись на необычную картину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению