Своенравный подарок - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Своенравный подарок | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

Леди нахмурилась и побарабанила пальцами по столу.

— Ментальная магия? — с сомнением произнесла она. — Амулет точно защитит от неё?

— Я проверял, — кратко ответил Энтерай. — И потом, ты проведёшь с ним всего несколько минут, надо, чтобы он пришёл в определённое место. Детали — на приёме, — решительно заявил граф де Инсальф. — Я всё подготовлю, — он аккуратно промокнул губы салфеткой и поднялся. — Недолго Ранкуру в наследниках ходить, — зловеще улыбнулся Энтерай, его взгляд на мгновение стал отсутствующим. — Селисия, мне ещё кое-что с тобой надо будет обсудить, завтра вечером жду у себя, — тоном, не терпящим возражений, добавил граф. — Кристоф, продолжай увиваться вокруг этой Ионель, пусть считает, что ты у неё на крючке.

Некромант наклонил голову, соглашаясь со словами отца.

— И да, Селисия, ещё раз напоминаю, держись тихо с герцогиней, — граф де Инсальф пристально посмотрел на любовницу. — Не должно возникнуть никаких подозрений в твою сторону, поняла?

Статс-дама поджала губы и кивнула.

— Более чем, милорд, — скупо ответила она и тоже поднялась. — Меня ждут дела во дворце, прошу простить, господа.

Изобразив чопорный реверанс, маркиза де Монрени вышла из столовой, а спустя некоторое время дом Кристофа покинул и граф де Инсальф. Он был уверен, план сработает, пусть даже придуманный немного наспех. Ранкур вряд ли разбирается в интригах настолько, чтобы заподозрить что-то, а девчонка слишком молода. С бывшим гаремом своего муженька она, может, и справляется, но с Энтераем, имеющим за плечами не одну блестящую комбинацию, вряд ли совладает. Воодушевлённый, граф поспешил домой: предстояло собрать единомышленников, обрисовать им предстоящее дело и подготовить все необходимые бумаги. На судьбу герцогини де Ранкур ему было откровенно наплевать, он всего лишь собирался с её помощью вынудить упрямого родственника отказаться от престола в его пользу. А подстроить потом смерть Ранкура Энтераю не составляло сложности, когда сын — некромант, это дело нескольких дней. Ариго ничего не останется, как смириться с положением вещей и принять графа де Инсальфа, как и должно было быть изначально.

Глава 18

Это утро для Антонии началось с нежного поцелуя, а потом тёплые губы мужа защекотали шею, спускаясь постепенно всё ниже. Она хихикнула и нехотя раскрыла глаза, томно потянувшись. Ввиду предстоящего праздника, на сегодня никаких дел ни у Ива, ни у Тони не было, чему оба только радовались.

— Доброе утро, Огонёчек, — пробормотал Ранкур, прокладывая дорожку из поцелуев дальше, к соблазнительной ложбинке, где посверкивал защитный артефакт.

— М-м-м, до-о-оброе, — протянула Антония, зажмурившись и с удовольствием запустив пальчики в волосы Ива. — Ко мне в двенадцать портниха придёт с последней примеркой… — она запнулась, потому как именно в этот момент горячие губы сомкнулись на призывно торчащей вершинке, с которой он стащил одеяло. — И… это… — девушка выдохнула — широкая ладонь накрыла вторую грудь, мягко сжав её, а подушечки обвели уже напрягшийся сосок. — Завтрак у нас… с придворными… — Антония охнула в голос и выгнулась, когда Ив чувствительно прикусил твёрдую горошину и тут же нежно втянул в рот.

— Я помню, да, — на несколько мгновений оторвавшись от приятного занятия, заявил Ранкур, подняв голову и весело ухмыльнувшись. — Подождут, ничего не случится.

Тони спорить не стала, тем более, что ничего против действий мужа она не имела. До ванной они добрались значительно позже, и в общем, утро прошло просто чудесно. С губ девушки не сходила довольная улыбка, настроение царило приподнятое, и вчерашние беспокойства и страхи затаились в самой глубине души. Да и чего бояться, ведь рядом Ив. Когда пришла леди Инолея с почти готовым платьем, Тони, желая сделать супругу сюрприз, закрылась с портнихой и её помощницами в будуаре, и оттуда то и дело доносилось хихиканье и восторженные возгласы. Но если Ив думал, что легко отделается, то ошибался: его взял в оборот супруг достойной Инни, и герцог молча страдал, терпеливо снося примерку. После суеты с нарядами их ждал семейный обед с Ариго и Наринной, который прошёл на удивление тепло и действительно по-домашнему. Король выглядел бодрее, чем в последние дни, бабушка улыбалась и шутила, отступив от всегдашней невозмутимости, Антония же вовсе звонко смеялась и принимала живое участие в беседе. Под конец Ариго вдруг стал серьёзным и посмотрел в глаза Иву:

— Я хочу передать престол тебе, — произнёс он. — Не дожидаясь, пока умру, — на его губах появилась кривая улыбка, а Тони краем глаза подметила, как вздрогнула Наринна, хотя её лицо осталось спокойным. — Не хочу, чтобы меня видели… слабым, — Ариго запнулся, на щеках появился слабый румянец.

Ив точно не ожидал такого, как и Антония. Они оба уставились на короля, и герцог осторожно переспросил:

— Дядя…

— Бумаги уже подготовлены, — перебил его Ариго. — Ив, я всё обдумал, ты справишься, я уверен. Армия точно за тебя, я знаю, — он чуть улыбнулся. — Генерал наслышан о твоих подвигах на границе с Зиттарией, а этого достаточно, чтобы сдержать порывы некоторых, буде они всё же рискнут затеять переворот, — по пренебрежительному тону короля Антония поняла, что он не слишком верит в возможности и способность графа. — Скорее, попытаются убрать тебя напрямую, — добавил Ариго, и девушка не удержалась, поёжилась от его слов.

Ранкур пожал плечами, разделываясь с отбивной.

— Ну пусть попробует, — невозмутимо ответил он, однако голубые глаза вмиг заледенели. — Тогда у меня точно появится предлог окончательно избавиться от неблагонадёжного подданного, пусть даже и родственника.

— Давно пора, — ворчливо отозвалась Наринна. — А то распоясались, считают, что все им кругом должны. Ладно, мальчики, хватит о грустном и о делах, сегодня торжественный день! — тут же переменила она тему и протянула Иву пустой бокал. — Плесни мне, внук. Надеюсь, ты не забыл ещё, как танцевать? — насмешливо поинтересовалась вдовствующая королева и подняла бровь, бросив на Ранкура весёлый взгляд. — А то желающие потанцевать с твоей очаровательной супругой найдутся быстро!

— Не разучился, — проворчал Ив, покосившись на Антонию.

Она же хихикнула, хитро блеснув глазами, и лукаво улыбнулась.

— Ну, весь вечер ты точно не выдержишь танцевать, милый, с непривычки это тяжело! — не удержалась она от ехидного замечания.

— Посмотрим, — упрямо насупился Ранкур.

При мысли, что кто-то ещё будет держать Антонию за руку или тем паче, обнимать, пусть даже и в танце, в груди рождалось рычание, и в душе вспыхивало глухое раздражение. Но Ив понимал, что его ревность только помешает Тони веселиться, и собирался приложить все усилия, чтобы не испортить ей праздник. В конце концов, до сих пор она не дала ему ни единого повода сомневаться в ней.

Ну а после обеда они устроили друг другу последний экзамен по языку веера и знаниям Антонии цвета аристократии Айвены, который соберётся сегодня на торжественный приём. Проходил он весело и весьма занимательно, потому как Ив коварно предложил за каждый правильный ответ награждать поцелуем… Надо ли говорить, что оба ученика сдали материал практически на «отлично»? Когда до торжественного приёма оставалось всего несколько часов, они начали готовиться к вечеру — по отдельности, конечно. Антония настаивала на том, что присутствие Ива смутит её фрейлин, и вообще, она хочет сделать сюрприз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию