Привидений почти не бывает - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Лаврова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Привидений почти не бывает | Автор книги - Светлана Лаврова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Это подозрение оказалось пшиком, – вздохнула Снежка. – У пермских ребят алиби: Монах-с-головой-под-мышкой пропал три недели назад, а два казненных пана – вчера. Три недели назад пермяки были еще дома, конференция ведь только три дня идет. А вчера весь день заседали в Косопрусских пещерах и не могли украсть панов.

– Мы можем предоставить свидетелей, – сказал монах Андроник. – Нас в пещерах видели около тридцати пещерных духов и около пяти экскурсий туристов. Но мне кажется, что ты и так нам веришь, девочка с бледным лицом и сердцем изо льда…

– Изо льда? – восхитилась про́клятая девушка. – Как красиво! Вечная мерзлота? С мамонтом? В сердце моем мамонт, и нет в нем места для принца…

– Почти, – кивнула Снежка. – Ладно, тогда мы дальше пойдем преступников ловить. Если завтра вечером не вернемся – передайте на Урал, что погибли смертью храбрых.

– Надо бы вам помочь, ребята, да что-то я не представляю, как. Мы же чужаки, условий не знаем, – озабоченно сказал ксендз Франциск. – Позвали бы – мы бы пришли, но, как позвать, у призраков нет мобильников…

– Я знаю! – подпрыгнула девушка. – Я придумала! Возьми мою могильную плиту, о храбрый столичный житель, и всюду носи с собой. Эта плита в какой-то степени часть меня. Если тебе будет грозить опасность, постучи в нее – я услышу и приду на помощь.

И передала свою железяку Практиканту. Тот аж присел от тяжести и прохрипел:

– А может, не надо?

– Надо, – строго подтвердил монах Андроник. – Но не забудь вернуть плиту перед отлетом, у нас рейс в двадцать один ноль-ноль. И будьте осторожны, мне все время кажется, что нас подслушивают.

– Так толпа вокруг, как можно подслушать, – удивилось привидение Елизавета Ивановна. – Девочка, какой у тебя шарфик интересный! Дашь поносить? Я верну перед отлетом.

– Мы в аэропорту встретимся, у нас тоже рейс завтра вечером. – И Снежка с облегчением сняла с шеи надоевший шарф и протянула его привидению – не любила она эти обмотки. – Можете вообще себе оставить, на память.

Тут позвонил Снежкин сотовый:

– Ты где?

– Я почти дома, Вольга, – ответила Снежка. – На Поржичи, вон наш отель вижу. А что?

– Уже темнеет. Ты не забыла, что сегодня я буду тебя учить перекидываться в волка?

– Ой, как здорово! – обрадовалась Снежка. – Давай выходи, я жду тебя у отеля.

– Лучше подходи к Пороховой башне, я через три минуты там буду.

– Значит, так, – сказала Снежка, отключаясь. – У меня срочное дело, я пошла превращаться в волка. Так что всем привет. Практикант, если что случится – вон мой отель, номер двести семь.

– А мне надо быть в Вышеграде! – вспомнил Практикант. – Уже темнеет! У нас там общее собрание, куда я приглашен как лучший специалист. Но я не знаю, где Вышеград… Лучше вернусь в Малую Страну и встречу там наших.

– Куда тебе с грузом такого крюка давать, – пожалела его Снежка. – Смотри по карте, Вышеград не близко, но и не так далеко. Вот сюда и вот сюда.

И Практикант полетел на место сбора, волоча за собой железную могильную плиту-«люк» и аж приседая в полете. Потом он сообразил покатить «люк» по земле, и дело пошло быстрее. Снежка отправилась к Пороховым воротам, а пермские привидения – к себе, на обширный чердак Общественного дома на площади Республики. Только про́клятая девушка Таисия немного отстала – покувыркалась в проводах и на крышах. Пока она с плитой была, не могла так лихо летать – плита вниз тянула. А без груза так хорошо парить над красными крышами Праги, заглядывать в лица статуй, кричать «бе-бе-бе» голубям, только-только присевшим на эти самые статуи…

Очень приятно летать не таская с собой некое подобие канализационного люка, а не верите – попробуйте!

Глава 16. Почти все время про волков

– Ума не приложу, где нам тренироваться, – озабоченно огляделся Вольга Всеславич. – Превращаться в волков посреди туристической группы, собравшейся на экскурсию «Прага мистическая»… ммм… это слишком.

– А по-моему, как раз по теме, – обрадовалась Снежка.

– Лучше бы тренироваться на Петржине – это холм на левом берегу Влтавы. Там такое колдовское место, что даже ничего не строят – все дома рушатся. Потому что там, в глубине горы, шевелятся старые кельтские капища, и подземные жрецы-призраки поддерживают священный огонь… может быть. Еще много безлюдных садов под Пражским Градом, но туда тащиться далеко.

– Давай по карте посмотрим, где неподалеку зеленым закрашено, туда и пойдем, – предложила Снежка.

На карте большой зеленый массив был перед железнодорожным вокзалом, а совсем близко зеленела длинная полоска Вацлавской площади. Туда и отправились Вольга со Снежкой.

– Отсталые наши предки, прозябавшие во тьме невежества, выработали целую систему превращения человека в волка – абсолютно ненаучную, но действенную, – рассказывал Вольга по дороге. – В полнолуние надо было найти в лесу гладко спиленный пень, воткнуть в него нож и перекувыркнуться через эту конструкцию. И все, ты волк. Но методика имела ряд недостатков. Во-первых, полнолуние бывает не каждый день, и бандиты, которых мы ловим, не будут ждать удобной для нас фазы луны. Во-вторых, в городе мало подходящих пней, а тащиться в лес и потом обратно – любой бандит за это время до дому доберется и чай будет пить перед телевизором. В-третьих, и в-самых-главных: если кто-то найдет нож, воткнутый в пень, и вытащит его, то оборотень навсегда останется волком. Пока все понятно?

– Понятно, – кивнула Снежка. – А как же ты? Ты превращаешься когда хочешь, и никаких ножей.

– А я подошел к делу по-научному, разработал новую методику и даже защитил по ней диссертацию: «Превращение человека в волка: аспекты формирования ликантропического синдрома и оптимизация минимально инвазивной методики с использованием микрокраниовоздействий под нейрофизиологическим контролем».

Снежка аж остановилась на бегу – она и не слыхивала, чтобы Вольга диссертацию защищал, да еще с таким мудреным названием.

– Это что, мне вот эти непонятные слова надо будет учить и твой диссер читать и пересказывать? – возмутилась она. – Не буду!

– И не надо, ты все равно ничего не поймешь. Ты девчонка, а наша профессия – для мужчин, – высокомерно сказал Вольга. – Но некоторым практическим навыкам я тебя научу, раз серый брат в зоопарке попросил. Это что, Вацлавская площадь? Ну и где тут парк, в котором надлежит нам скрываться?

Вацлавская площадь, или в просторечии Вацлавак, – это длинный-предлинный газон, с одного конца которого стоит здоровенный памятник королю Вацлаву на соответствующих размеров коне. Пражане обычно назначают свидания «у хвоста». От Вацлава тянутся бесконечные цветочные клумбы… и никаких деревьев! На карте эти клумбы тоже обозначены зеленым цветом, вот Вольга со Снежкой и купились, решив, что это парк. Деревья кое-где виднелись на фоне домов по бокам площади, но спрятаться там нечего было и думать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию