Вилла Д'Эсте - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Пембертон cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вилла Д'Эсте | Автор книги - Маргарет Пембертон

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

В субботу после заключительной речи Хелены Ван де Ноде состоится голосование глав черных африканских стран. Ожидается, что положительное решение будет единогласным. Америка считает, что если правительство возглавит Ван де Ноде, то будет ликвидирована угроза прихода к власти коммунистов. Если овамбийцы примут Джона Ван де Ноде в качестве лидера независимой Овамбии, то они смогут рассчитывать на поддержку со стороны США. Ради блага как черного, так и белого населения Овамбии будем надеяться, что он будет принят и тем самым будет предотвращена угроза эскалации насилия».

Я тоже надеялась, что они его примут. В этом случае Хелена Ван де Ноде сможет вернуться на Майорку в ближайшие семь дней, а в нынешней ситуации чем раньше она вернется, тем лучше.

Я медленно оделась. Во мне нарастало напряжение. Сегодня Клодетта встретится с Максом, он ее выслушает и все поймет, и ложь Леонии окажется напрасной. Держась за эту мысль, я пошла будить Даниэлу.

Сквозь жалюзи золотыми полосами лился солнечный свет, но в детской никого не было, только на полу посреди комнаты валялся носом вниз Мистер Сэм. Недоумевая, где Даниэла, я подняла медведя и положила на кровать. Потом спустилась вниз. На вилле было тихо, Даниэлы не было видно ни на террасе, ни возле бассейна. Я пошла в кухню, где Пегги что-то пекла.

– Не долго же вы спали, – жизнерадостно сказала она.

– Я ищу Даниэлу. Вы ее не видели?

– Даниэлу? Она еще в постели.

– Ее там нет. И где бы она ни была, она разгуливает в одной ночной рубашке. Интересно, может быть, Марио знает, где она?

– Марио уехал в Сольер, сегодня базарный день. – Пегги стряхнула с рук муку. Я вам помогу ее искать. Мало у нас поводов для беспокойства, так вдобавок еще и она безобразничает!

Мы обошли всю виллу и территорию вокруг дома. Девочки нигде не было.

– Даниэла! Даниэла!

Я остановилась на самом верху спускающейся по обрыву тропинки и напряженно всмотрелась, пытаясь разглядеть фигурку в ночной рубашке. Единственным ответом на мой зов был крик птицы, спикировавшей вниз над макушками сосен.

Через террасу ко мне бежала побледневшая Пегги.

– Я даже на задний двор заглянула, нигде никаких следов Даниэлы!

– Она должна быть где-то здесь, – сказала я с напускной уверенностью. – Наверное, прячется от нас.

– Когда я ее найду, отшлепаю! – Голос Пегги почти срывался. – Уж кто-кто, а эта безобразница знает, сколько у нас тревог. Сначала ее папочка, потом Брэдли, а теперь вот и Дэнни сбежала.

– Она не сбежала, – сказала я твердо. – Она где-то прячется. Как только проголодается, непременно появится в кухне.

– Что ж, тогда ждать осталось недолго. Она не завтракала. Если бы она побывала в кухне, я бы сразу это заметила, она не заходила. Но куда она могла подеваться?

– Пегги, она может быть где угодно. Если она захочет спрятаться, то в лабиринте комнат это можно сделать запросто.

– Но я все комнаты обошла!

– Наверное, сидит где-нибудь в укромном месте и смеется над нами. Думает, что это очень весело. Думает, еще немного, и она обязательно появится.

Но Даниэла не появилась. В одиннадцать вернулся Марио, а девочки все еще не было.

– Вы спускались на пляж?

Марио быстрым шагом прошел через виллу, мы с Пегги едва за ним поспевали.

– Нет…

Марио пустился бегом к берегу. Я поспешила за ним, и сердце едва не выпрыгивало у меня из груди. Если бы Даниэла была на пляже, она бы услышала, как мы ее зовем. Если с ней ничего не случилось.

Я бежала за Марио, тяжело дыша и то и дело поскальзываясь. Наконец, когда последняя нависающая ветка была отодвинута в сторону и перед моими глазами предстал весь пляж – тихий, живописный и совершенно безлюдный, я поняла, что Даниэла не просто спряталась, а исчезла. Переводя дыхание, я прислонилась к дереву и со страхом посмотрела на Марио: он вскарабкался на россыпь камней и обшарил все трещины и щели, какие мог. Потом он спрыгнул на песок, развел руками и пожал плечами. Даниэла исчезла. Исчезла без следа.

На воде покачивалась на якоре надувная лодка, выделяясь яркой оранжевой кляксой на фоне моря. Я побежала по песку к пристани. Но в лодке не было ничего, кроме лужицы воды и водорослей. Марио, обычно такой жизнерадостный, помрачнел. Он напряженно сказал:

– Я еще раз обыщу все вокруг. Если ее нет в доме, буду звонить в полицию.

Я с ним не спорила. Слишком много неприятных случайностей произошло за последнее время, слишком многое пошло не так, как должно было. Если с Даниэлой что-то случилось… Я прогнала пугающую мысль. Нет, с ней все в порядке. Господи, пусть с ней все будет в порядке!

Пегги даже не спросила, нашли ли мы Даниэлу. Она лишь взглянула на наши лица и тут же заплакала, прикрывая лицо передником. Марио принялся обыскивать дом, я слышала, как он сердито говорил что-то Леонии. Потом было слышно, как он хлопает дверями, открывает все шкафы, все кладовки, все ящики и во все горло кричит «Даниэла, Даниэла!». Я побежала наверх в комнату Даниэлы. По дороге мне попалась мрачная Леония, но я даже не взглянула на нее. Я думала, что Даниэла может быть все еще в своей комнате, прячется где-нибудь, например под кроватью или в гардеробе.

– Дэнни!

На мой крик ответа не последовало. Только заброшенный Мистер Сэм смотрел на меня своими стеклянными глазами. Я снова проверила одежду и обувь Даниэлы. Все ее туфли были на месте, не хватало только шлепанцев. У меня мелькнула смутная мысль, что в комнате не хватает еще чего-то, что должно быть, но я этого не увидела. Эммелина! Дэнни, куда бы она ни подевалась, взяла с собой куклу. Я еще раз оглядела всю комнату. И тут я заметила письмо. Оно лежало на туалетном столике, и, наверное, если бы я искала не девочку, а письмо, я бы увидела его намного раньше. Конверт был надписан не Даниэлой. Меня охватило неприятное предчувствие. Я разорвала конверт. Внутри оказался лист бумаги, на котором аккуратными печатными буквами было написано:

«Даниэла будет возвращена, когда Джон Ван де Ноде объявит о своем отказе возглавить черное правительство Овамбии и прекратит принимать какое-либо участие в деятельности ОСАН. Не обращайтесь в полицию, не сообщайте прессе, тогда девочка не пострадает».

Я бросилась вниз на поиски Марио. Но оказалось, что мне уже не нужно было сообщать ему новость: он стоял с телефонной трубкой в руке, и в его глазах застыло потрясение.

– Звонил мистер Ван де Ноде, – беспомощно пробормотал он. – Они ее похитили. Матерь Божья, ее похитили!

Я выхватила у Марио телефонную трубку и услышала настойчивый голос Джона Ван де Ноде:

– Люси? Это вы?

– Да. Я только что прочитала записку от похитителей.

– Я получил такую же минуту назад и думаю, Хелена тоже получила. Я пока не смог до нее дозвониться. Слушайте меня очень внимательно. Я хочу, чтобы вы ничего не предпринимали. Ничего, слышите?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению