Случайная мама - читать онлайн книгу. Автор: Роуэн Коулман cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Случайная мама | Автор книги - Роуэн Коулман

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Тесс посмотрела на нее.

— Вообще-то, мне кажется, что да, — сказала она на полном серьезе. — Но Луис сейчас здесь. И для того, чтобы в этом возникла потребность, должно произойти что-то из ряда вон выходящее. Вы меня понимаете?

— Я понимаю, — сказала Софи. — Вообще, глупо об этом даже думать. Ничего не выйдет. У меня карьера и… — тут она запнулась, не зная, что еще добавить.

Тесс заерзала на своем стуле.

— У девочек есть их настоящий родитель, он живой, он здесь, он хороший человек и готов их воспитывать, — сказала она, — и делает все возможное, чтобы показать себя с наилучшей стороны. Он записался на собеседование в NSPCC [12], скоро должен получить работу и место для постоянного проживания. Интересовался, когда Белле найдут временную школу. Его беспокоит, что она и так уже много пропустила, и он прав.

— Сейчас рождественские каникулы, — сказала Софи, как будто понимала, о чем идет речь.

— Софи, сейчас февраль! И потом, Луис позвонил в старую школу Беллы, они держат для нее место, кажется, она была там любимицей. Иззи также с радостью встретят в ее яслях.

Софи проклинала себя. Если бы она не отступила так опрометчиво от «Плана оставаться самой любезностью», ей все это давно было бы известно. Она слишком оттолкнула Луиса, и, судя по всему, вызывала у него неприязнь. Это, как она обнаружила, было ей неприятно, потому что — Тесс уже сказала — дети неизбежно вернутся к нему, а Софи не хотелось, чтобы девочки полностью исчезли из ее жизни.

И тут до нее окончательно дошел смысл сказанных Тесс слов.

— Это вы про старую школу и ясли в Сент-Ивзе?

Тесс откинулась на спинку стула.

— Да. Они никуда не уедут до тех пор, пока все не утрясется, и не будет получен приказ об осуществлении надзора. Но должна сказать, Софи, что все утрясется достаточно скоро, я так думаю — через пару недель. И если все будет хорошо, то девочки вернутся домой, в Корнуолл, вместе со своим отцом. Мне кажется, что так для них будет лучше.

Софи попыталась представить, каково это окажется для нее самой — вернуться к своей старой спокойной размеренной жизни.

— Но Белла его ненавидит. — Она решила, что сейчас лучше не думать о возвращении в цивилизованный мир. — Правда, ненавидит, а вы сами сказали, что желание детей — это самое главное.

Тесс кивнула.

— Да, — осторожно сказала она. — Желание детей действительно очень важно, но я не думаю, что Белла на самом деле его ненавидит. Просто она испытывает боль, злость, тревогу и смятение. Но это — не ненависть. — Тесс улыбнулась, потянулась через стол и накрыла своей теплой тяжелой ладонью хрупкую замерзшую руку Софи, слегка пожав ее. — По моему мнению, это просто удивительно — то, что вы уже сделали для девочек, это гораздо, гораздо больше того, на что я рассчитывала. Вы помогли Белле выбраться из своего панциря, а Иззи, насколько мне известно, может теперь ездить в машинах. Но осталось одно, что вы должны сделать, и это единственное, что вы вообще можете сейчас сделать: помочь Белле смириться с тем, что произошло. Вы должны помочь ей подружиться с отцом, тогда и Иззи не придется все время переживать из-за того, к кому из них примкнуть. А за это время вы и сами могли бы подружиться с Луисом. Тогда и девочкам будет проще это сделать, — осторожно добавила Тесс.

Крики снаружи усилились. Внезапно кабинет Тесс огласился воплями, и вбежавшие Белла с Иззи со всего маху бросились к Софи на коленки, хихикая и смеясь. Софи улыбалась им.

— На старт, внимание… Марш! — крикнула она, и они снова исчезли. Софи снова повернулась к Тесс, и улыбка моментально слетела с ее лица.

— Ну, а как же причины, по которым расстались Луис с Кэрри? Как же тот факт, что он даже не поддерживал контакт с девочками? Это что, совсем ничего не значит?

— Я вижу, что это что-то значит для вас, но семьи распадаются ежедневно по всевозможным причинам. Это — трагический факт. И люди вроде меня должны делать все возможное, чтобы это предотвращать, или хотя бы исправлять последствия, уж коли это произошло. Софи, это — хороший шанс воссоединить семью и исправить покалеченные жизни. И я вынуждена признать, что такой шанс мы имеем главным образом благодаря вам. Луис — не преступник и он не избивал своих домашних. Главное сейчас для нас — это то, что он за человек. А прошлое уже не имеет большого значения, — сказала Тесс, повторив слова Луиса. — Мне было бы гораздо спокойнее, если бы я убедилась, что Белла с Луисом начинают ладить. Тогда этот ужасный период в жизни девочек наконец-то подошел бы к концу, и они смогли бы начать все заново. Вы им поможете? Потому что, по правде сказать, мне кажется, что вы — единственная, кто может помочь.

Софи секунду помолчала, чувствуя, будто она наглоталась тяжелых черных камней. Другого ощущения у нее не было.

— Разумеется, я помогу ей. Я помогу обеим, потому что хочу, чтобы они были счастливы.

Любопытно, думала Софи, когда они с девочками торопливо возвращались домой, чтобы не разминуться с Луисом, что она не чувствует себя счастливее. Ни на йоту. Каким-то образом, несмотря на всю эту ужасную неразбериху, ей удалось провернуть удачный ход. Она уберегла девочек от приюта и выполнила данное Кэрри обещание, заставила своего босса полюбить себя и, может быть, даже обеспечила себе повышение в будущем. Она почти в одиночку обнаружила местонахождение идеального, как оказалось, отца, а теперь помогает девочкам вернуться к семейной жизни и в то место, которое они любили и называли своим домом. Она должна бы торжествовать.

Менее чем через месяц она снова будет спать в своей постели, возможно, получит серьезное повышение, и у нее будет гораздо больше денег на туфли, чем потребуется… ну, может, не настолько уж и больше. В ее жизни снова воцарятся мир и покой, и у нее будет сколько угодно времени, чтобы выщипывать брови, делать эпиляцию ног и смотреть фильмы с эротическими и жестокими сценами. Она даже снова сможет толком начать курить. Она должна бы быть в экстазе.

Но экстаз не ощущался, совершенно не ощущался.

«Может быть, — неохотно размышляла она, — все потому, что я боюсь того, что почувствую, когда окончательно вернусь к своей «идеальной» жизни. Может, я боюсь снова стать тем, чем была всегда, но о чем никогда не позволяла себе задумываться, пока у меня не появились девочки. Может быть, я просто боюсь остаться одна… снова».

Вероятно, поэтому она и позвонила Джейку, хотя почти даже не вспоминала о нем со времени их последнего разговора. Он сказал ей тогда, чтобы она позвонила, когда определится, чего хочет на самом деле. Что ж, с одним она определилась точно: она не хочет возвращаться к своей старой жизни, к этой пустой бездушной рутине. Ей претила мысль о том, что ее мать могла оказаться в чем-то права, но, возможно, в этом она действительно была права: ей нужен спутник жизни.

— А я уж думал, что больше никогда тебя не услышу, — сказал Джейк приятным, но ничего не выражающим тоном. — Решил, что все испортил. Как я рад, что ты позвонила Софи, если, конечно, не для того, чтобы сказать мне, что все кончено! — И он нервно закашлялся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию