Взрослые игры - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Тотен cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взрослые игры | Автор книги - Тереза Тотен

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– На первый взгляд это кажется довольно импульсивным решением, что должно нас настораживать. Вы были чрезвычайно осторожны в своих поступках в последние несколько месяцев. – Доктор Тэмблин замолчал и побарабанил кончиками пальцев по столу – классический мозгоправ старой школы. – Я, впрочем, допускаю, что это может быть результатом растущей уверенности в себе. Может быть, это хороший знак.

Что за рохля. Но Оливия ходила к Тэмблину годами, и он был так приятно уступчив. Так что она умолчала о том, что прекращает принимать таблетки. Он бы начал причитать и по поводу этой вечеринки. «Вечеринка», – вздохнула она. «Чудеса» согласились пойти завтра к Клодетт Циммерман. Клодетт была тупицей, как и ее старшая сестра, но Циммерманы умели устраивать вечеринки. «Чудеса» приняли коллективное решение: для забавы прийти туда с головы до пят одетыми в подделки под модные бренды. По крайней мере, можно будет развлечься.

Кейт пообещала обо всем позаботиться.

– Оставь это мне, кимосааби. [12] И скажи Анке, что мы сегодня не будем ужинать. Поедем в Чайна-таун.


В тот вечер Оливия и Кейт рыскали по палаткам как профи, то есть Кейт со скоростью света таскала Оливию от продавца к продавцу. Она схватила Оливию за руку у первого же ларька.

– Никогда не покупай с витрины, – предупредила она и потащила Оливию прямо к хозяину в заднюю часть помещения. – Привет, Кумар! – Кейт потянула его к себе и прошептала: – Нам нужны два «Родарте» четвертого размера.

Кумар смотрел пораженно.

– Вечеринка, да? У меня есть потрясающие «Кавалли».

– О-о-о! – выдохнула Оливия.

– Это все не то. – С этими словами Кейт вытащила ее из этого магазинчика и из еще дюжины других.

– А все эти вещи сделаны легально? – Оливия провела рукой по сумочке «Эрмес».

Кейт пожала плечами.

– Не очень. Некоторые из них выпадают из грузовиков, но большая часть – это подделки. Люди выживают, как могут. Не думай об этом, Оливия.

И она послушалась. Ее подруга была как питбуль. Оливия с самого начала почувствовала это в Кейт, восхищалась этим, была этим заинтригована. Эта девушка была выживальщиком высшего класса. Оливия нуждалась в такой яростной воле рядом. Она будет слушать, учиться, наблюдать. И однажды ученик превзойдет мастера.

В пятницу вечером в Чайна-тауне царил полный хаос. Его улицами мог бы гордиться Гонконг. Казалось, что покупатели, разносчики, матери с колясками, старички с тележками и парни дерзкого вида – собрались все на одном месте. Клубился табачный дым. Выплескиваясь из киосков и магазинчиков, гремела музыка. Все вокруг визжало, гоготало и издавало гортанные, царапавшие слух звуки. Мерцающие огни, голые лампочки, трубки в неоновых вывесках магазинов резали глаза, а от перебивающих друг друга запахов утки по-пекински, вяленой рыбы и гниющих фруктов обоняние просто атрофировалось.

Оливия была в восторге!

Ей нравилось растущее глубоко внутри напряжение, и она вспоминала, как она любила это чувство раньше. И это все сделала Кейт.

– Эй, соседка, – позвала она. – Если мы сейчас не поедим, я кончусь. Мы купили платья. Я есть хочу!

Ее подруга между тем зашла в очередную лавку, пробираясь в заднюю часть магазина.

– У Чо лучшие поддельные «Джимми Чу» в Чайнатауне. – Кейт кивнула, подзывая ее. – Сперва обувь, потом еда. Обещаю.

В строгом соответствии с иррациональностью этого места они попали в «Самый лучший китайский ресторан в городе», найти который мог бы только спецагент. Там не было никаких указателей. Они просто прошли через пустой маленький торговый центр и поднялись на лифте на третий этаж. Двери лифта открывались прямиком в просторный банкетный зал, укутанный в золотую драпировку и увитый красными шнурами в стиле 1986 года. Тут было полно местных: детей, младенцев, стариков и прочих членов огромных семейств. Кейт, казалось, была на короткой ноге с метрдотелем, который ни слова не говорил по-английски. За 11 долларов 99 центов девушки поели как императрицы. Для Оливии это был лучший ужин за всю ее жизнь. И ее отцу понравилось бы. Но где они были? Если бы Кейт оставила ее в этой кроличьей норе, она ни за что бы не нашла дорогу обратно. И на улице не было ни одного такси.

– Ну? – Кейт подняла чашку с зеленым чаем. – Блестяще? – Это стало их кодовым словом для «У меня получилось?».

Оливия подняла свою чашку в ответ.

– Мега-блестяще. И наш секрет, верно?

– За первый из многих! Они чокнулись.

– Идем. – Кейт принялась собирать внушительную кучу сумок и коробок. – Еще одно место. Надо принести Анке немного манго.

Казалось, что по пути Кейт сканирует улицу.

– Что ты ищешь?

– Ничего. – Кейт покачала головой. – Тут, бывало, мелькал парень из булочной… ничего.

Увидев магазин, в который тянула ее Кейт, Оливия нахмурилась. Сюда? Вывеска на китайском и английском гордо объявляла, что это «Китайский рынок и аптека Ченя». И несмотря на то что было уже десять вечера, там было полно покупателей. Явно не замечая замешательства подруги, Кейт потащила ее в глубь магазина.

– Миссис Чень? Миссис Чень? – Кейт махала кому-то. – Вот она! – Убогого вида женщина в ослепительно-белом фартуке направилась к ним. Однако едва женщина заметила Оливию, как почти-улыбка сменилась подозрительной гримасой. Женщина рассматривала ее так, будто пыталась определить, где ей место. А потом Кейт удивила Оливию, обняв это существо. – Миссис Чень, это моя самая лучшая подруга во всем мире, Оливия Самнер. Оливия, это моя… хм, мой босс. Я работала тут. Это то самое место!

– Вау! – Это было лучшее, что Оливия могла придумать.

– Оливия для меня как сестра, миссис Чень.

– Приятно познакомиться, миссис Чень.

– Ха. – Женщина состроила гримасу. И Оливия сразу же почувствовала к ней неприязнь.

Кажется, это было взаимно.

– Я живу с Оливией в верхней части города неподалеку от школы. Это чудесно. Я теперь очень счастлива. Очень.

Кажется, Кейт ожидала аплодисментов, которых, очевидно, не стоило ожидать от этого иссохшего прутика. Оливия почувствовала, что устала. Ночная круговерть настигла ее. Тяжелые сумки оттягивали руки. Самое время было возвращаться домой.

– Нам надо купить несколько манго, миссис Чень. Для экономки Оливии.

– Ха. – Женщина пролаяла что-то, посреди этой толчеи из ниоткуда появилась коробка манго, она была вручена и без того сверх меры нагруженной Кейт. – Подарок. – И она с прищуром посмотрела на Оливию.

Нет, это не неприязнь. Оливия возненавидела эту женщину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию