Бестия высшего света - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Луганцева cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бестия высшего света | Автор книги - Татьяна Луганцева

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Яна чуть не прослезилась от такой заботы и защиты. Ведь и Эрик, и пожилая пациентка хосписа до этого не были в восторге от ее поведения.

– Хм… – скривил рот полицейский. – Ну, хорошо. Кража документа…

– Где вы видите документ? Обычная «писулька», не имеющая никакой ценности, – снова вклинился Эрик.

– Тогда обман сотрудника лаборатории, лица, между прочим, находящегося при выполнении…

– Милая шутка, – перебил Эрик. – Не было ни ядов, ни запрещенных веществ, ни, слава богу, наркотиков. А беспокойство, причиненное работнику лаборатории, я улажу лично.

– Похищение человека… – не отставал Леонардо.

– Я ушла добровольно, – возразила Кассандра, которая, несмотря на свой безмятежный вид, не упускала нить разговора.

– Человеку, которого вы увели из хосписа, мог был причинен большой вред здоровью по неосторожности, – гнул свою линию полицейский. – А это тянет…

– Я ушла добровольно! – более громко повторила Кася. – И с моим здоровьем все в порядке!

– И, наконец, вы не вызвали полицию сразу, как только увидели, что в замке происходит преступление и здесь имеются заложники, – упрямо продолжал Леонардо.

– Заложники как раз и были спасены этой женщиной! Вы ей еще припишите незаконное завладение огнестрельным оружием! – слегка повысил голос Эрик, и Яна искренне удивилась, так как в первый раз слышала, что он вышел из себя. Его темные глаза зажглись нехорошим огнем, а лицо приняло очень серьезное выражение. – Хочу вас сразу предупредить: засадить Яну в тюрьму я не дам. Даже ради того, чтобы носить ей передачи и чаще видеть. Она – самая смелая женщина из тех, кого я знал! Все сложилось очень удачно для нас. Заметьте, если бы Яна не взяла с собой уважаемую Кассандру, нас бы тоже не было в живых. А все расходы по возмещению материального ущерба, в том числе за порчу дорогого лекарства, а также другие непредвиденные расходы я возьму на себя!

– Я не нищая, вполне способна возместить из собственных средств, – вклинилась Яна, почему-то снова покраснев. – Да и к Карлу могу обратиться за помощью.

– К Карлу не надо, я сам все улажу, – заявил Эрик.

И Яна сразу почувствовала в нем мужскую твердость и крепкий характер, несмотря на внешнюю мягкость, интеллигентность и обходительность. Становилось понятно, как этот человек заработал много денег, вел активную общественную деятельность и владел таким большим хозяйством.

– Мне неудобно пользоваться твоей помощью, мы же друг другу никто! – тем не менее упорствовала Яна. И тут же буквально вспыхнула от пытливого взгляда Каси.

– Ты мне жизнь спасла! Какие могут быть счеты? – снова проявил твердость Эрик.

– Короче, на Цветкову мне дело не собрать? – спросил Леонардо, и его лицо расслабилось. – Так много защитников – и ни одного обвинения. А ведь закон же нарушался!

– Что значит – нарушался, если никто не жалуется? Тогда уж всех надо арестовывать!

– Ладно, господин Эрик, я постараюсь все уладить. Но кое-какие денежные вливания…

– Все, что угодно! – перебил полицейского Эрик и встал. – А сейчас я угощу вас чаем.

Яна бросила на него взгляд и не могла не оценить его идеальной фигуры с широкими плечами и узкими, но крепкими бедрами. «Или я очень наглая и несерьезная, если не сказать грубее, женщина, или на него просто нереально не обратить внимания», – мелькнула у нее шальная мысль. И тут она снова заметила устремленный на нее проницательный взор Кассандры.

«Почему она так смотрит на меня? О, Кассандра понимает, что меня влечет к нему… Но как же быть? Я не хочу больше изменять Карлу! Я исправилась! Не хочу слыть ветреной вертихвосткой, князь Штольберг не заслуживает дурного отношения. И так я уже принесла любящим меня людям много вреда», – занималась самобичеванием Яна, ощущая себя не в своей тарелке. Тарелка…

И Яну словно прорвало, она закричала:

– Я же только сейчас вспомнила, что хочу есть, как не знаю кто! Я же уже много суток фактически ничего не ела! Я же уже похудела килограммов на пять от голода и еще на столько же от нервных переживаний! А с моим критическим весом это очень опасно! Боже мой, как же я хочу есть! Обидно будет, если ваша спасительница умрет голодной смертью! Тебя, Эрик, не поймут!

– Я все понял, – несколько стушевался от ее напора хозяин замка и быстро набрал номер телефона.

Что он говорил и на каком языке, Яна уже не слышала – она вся обратилась в ощущение своего съежившегося, слипшегося желудка. Даже горячий чай с конфетами, принесенный юркой, маленькой девушкой, не спас ее от ужасных спазмов. Зато Леонардо и Кассандра с удовольствием стали пить темно-янтарный напиток из белоснежных фарфоровых чашек с изящно изогнутыми, будто кружевными, ручками.

Яна рухнула в кресло и постаралась успокоиться. И надо же – задремала. Ну да, на свежем-то воздухе да под убаюкивающий шелест листвы, стрекот насекомых и позвякивание чашек о блюдца. А когда она открыла глаза, ее взору предстала радостная сердцу и желудку картина. Эрик сделал заказ в одном из самых дорогих ресторанов города, который, вообще-то, не занимался выездным обслуживанием, но для Эрика сделали исключение. В этом заведении готовили эксклюзивные и безумно вкусные блюда. Яна сначала почувствовала умопомрачительный запах еды, а затем увидела улыбающееся лицо Эрика.

– Дорогие друзья, пройдемте в столовую, – пригасил хозяин замка. – Там большой стол, и мы сможем спокойно отобедать.

Кассандра робко пропищала:

– Я на диете…

– Думаю, что и вы среди предложенного найдете что-нибудь для себя, – откликнулся Эрик.

– Мне как-то неудобно. Может, я пойду? – замялся Леонардо.

– Я приглашаю вас! Какие неудобства? – ответил Эрик, переодевшийся в белую рубашку, необыкновенно шедшую ему.

– Дорогу! – закричала Яна, сорвалась с плетеного кресла и понеслась в замок, нарушая все правила этикета.

Столовая занимала огромный по площади зал с высоким сводчатым потолком и множеством узких окон.

Яна на минуту застыла от красоты, развернувшейся перед ее глазами. Все стены зала были выложены мелкой цветной плиточкой, то есть, если правильно сказать, мозаикой, а потолок был расписан необыкновенным орнаментом. Зал был настолько праздничным и возвышенным, что захватывало дух. Чувствовалось, наиталантливейшие люди работали над росписями, вкладывая в свой труд вдохновение и любовь. И эти качества здесь приобрели вполне материальные очертания. Тех людей, которые строили замок и расписывали в нем потолки и стены, уже давно не было в живых, даже их кости истлели, а произведение искусства, плод их труда, до сих пор было живо, мало того – до глубины души трогало умы своим великолепием и виртуозностью исполнения. Из украшающих элементов в зале висел только огромный гобелен, старинный и представлявший большую ценность. На нем были изображены женщины в симпатичных чепцах и мужчины в немного забавных, на взгляд современного человека, беретах, которые сидели за большим обеденным столом и вкушали самые разные яства. Недостаток света в замке, построенном пять веков назад, сполна компенсировался светом от огромной, благо высота потолка позволяла, люстры из богемского хрусталя. Других украшений в сногсшибательной трапезной и не требовалось, все было бы лишним. По центру на мраморном полу стоял большой овальный стол, в данный момент весьма торжественно сервированный. На белоснежной кружевной скатерти – старинная тонкая фарфоровая посуда и начищенные до блеска серебряные приборы. Яства, расставленные на столе, могли бы украсить ужин или обед королевской семьи. Яна кинула быстрый взгляд на блюда и заметила: там были омары, раки и королевские креветки, выложенные волнами, салаты с неизвестными ей заправками, экзотические фрукты, жареный барашек на вертеле, запеченный осетр и красная рыба под соусом. А от вида и количества холодных мясных закусок и различных видов сыров у бедной голодной девушки закружилась голова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению