Лавина чувств - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Чедвик cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лавина чувств | Автор книги - Элизабет Чедвик

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Священник повернулся, собираясь уходить, напомнив при этом, что сейчас самое время для скорбящих родственников попрощаться с больным, пока он еще не отошел в мир иной. Линнет встала с табурета и задержала духовное лицо, когда тот направлялся к двери.

— Святой отец, я прошу вас повлиять на лорда Рагнара: заставьте его понять, что то, что он собирается сделать, не по-божески.

Он посмотрел на ее руки, лежавшие у него на рукаве, едва скрывая свою неприязнь, и она быстро убрала их.

— Дочь моя, чему быть, того не миновать, и я не в силах что-либо изменить, — ханжески ответил он. — У лорда Рагнара, наверное, есть на то веские причины.

Линнет брезгливо вытерла руку о свое платье, жалея о том, что дотронулась до святого отца.

— Веские причины! — задыхаясь, произнесла она. — Вы считаете, что есть причины, чтобы убить своего собственного брата?

— Дочь моя, ваша верность похвальна, но сейчас она совершенно неуместна. Вам лучше всего искать утешения в Боге, слушаясь Его святой воли.

— Я всегда покорна воле Спасителя, святой отец, — резко ответила она, побледнев и сверкнув глазами. — Может быть, это вам следует прислушаться к нему, а не бояться за свой кошелек.

Священник промолчал, всем своим видом показывая, что его оскорбили в самых лучших чувствах, стараясь выдержать ее надменный взгляд. В конце концов он повернулся к женщине спиной и вышел из комнаты.

Линнет тяжело вздохнула, и ее плечи поникли. Когда она обернулась, то заметила, что Агнес де Роше злобно уставилась на нее.

— У тебя нет выхода, моя дорогая, — тихо произнесла она, и по телу Линнет пробежали мурашки, когда она поняла, что эта женщина совершенно спятила. Слава богу, что она не привезла с собой в Арнсби Роберта. Но если Джослин погибнет, долго ли ее сын будет находиться в безопасности?

Железное Сердце застонал, и Агнес повернулась в его сторону, всем своим видом напоминая изголодавшегося хищника. Она поспешила к кровати и склонилась над беспомощным мужем. Тот лежал на нескольких набитых гусиным пухом подушках. Все в нем казалось каким-то впавшим, как будто все его жизненные соки кто-то высосал, ничего не оставив, кроме скелета, обтянутого кожей. Несмотря на все испытания, в его полных боли глазах все еще сверкала искра жизни, но она была направлена не на нависшую над ним жену, полную злорадства, а на Линнет и на Мартина. Неимоверным усилием воли он заставил себя поднять руку и подозвал их к себе.

Линнет приблизилась к кровати с противоположной стороны от злобно наблюдавшей за всем Агнес. Она ощущала, как неуемная дрожь распространяется по всему ее телу. Мартин поколебался, затем встал рядом с ней. Он отказывался смотреть на свою мать, и Линнет почувствовала, как трясутся его плечи, когда она дотронулась до них.

Железное Сердце потянулся к ней и к мальчику. Линнет взяла его худую руку, горячую от буйствующей в нем лихорадки.

— Ты была права, — прошептал он. — Мне следовало умереть в Ноттингеме.

Линнет заморгала блестящими от слез глазами и проглотила накопившуюся обиду. Всю ее душу переполняли горечь и гнев, едва сдерживаемые ею. Но она понимала, что ничего не должна показывать сейчас, кроме любви и преданности ему перед его младшим сыном и его ликующей безумной женой.

— Вы ведь тогда не знали, что означает ваше предчувствие, — пробормотала она, поглядывая на покрытую шрамами грубую руку, которую она держала в своих нежных ладонях. — Иначе мы бы оставили вас в Рашклиффе.

Агнес даже покраснела от злости, но Линнет едва ли видела ее сквозь пелену слез.

Железное Сердце закрыл глаза, и Линнет заметила, как он борется, собирая все силы, оставшиеся в его истощенном теле, чтобы снова заговорить.

— Писец… — сказал он. — Я пересказал ему свое завещание. — Его глаза вновь открылись и встретились с ее взглядом, передавая ей свое послание. — Писец, — повторил он, словно в бреду, но его взгляд оставался ясным.

Линнет недоуменно замерла, но затем вспомнила, что писцом Железного Сердца был не кто иной, как Фальберт, которого Джослин в свое время пощадил и прислал сюда. Фальберт, может быть, и обязан Джослину своей жизнью, но ведь он такой безвольный. В лучшем случае это лишь тусклый огонек надежды, но он загорелся в ее сердце с новой силой.

Агнес опять фыркнула.

— Не стоит радоваться, девочка, — усмехнулась она. — В его завещании для вас ничего нет. Этот болван оставил дар церкви и освободил нескольких крепостных. Конечно, — добавила она с ехидной усмешкой, — ведь теперь не понадобятся деньги на монастырь.

Губы Железного Сердца цинично изогнулись.

— Не будь так в этом уверена, женушка. Рагнар не станет держать тебя здесь, если только не посадит под замок.

— Рагнар и я прекрасно ладим, — холодно ответила Агнес.

— Это тебе Рагнар сказал или ты сама так думаешь?

Агнес выпрямилась, но умирающий, повернув голову, посмотрел на Линнет.

— Позаботься о себе, что бы ни случилось, — прошептал он, — я благословляю тебя и Джослина. Передай ему это, если сможешь. Я так хотел поговорить с ним… так хотел.

Линнет наклонилась над Железным Сердцем и поцеловала его в сухие, горячие губы. Она ощутила близкое присутствие смерти в этом прикосновении. Раньше она отпрянула бы в ужасе, не зная, что же делать дальше, но сейчас освободилась от своих оков. Она хотела, чтобы он знал в эту минуту: он не один, прощаясь с ней в скорби. Линнет дала себе клятву, что в конце концов выберется из этой западни.

Затем наступила очередь Мартина. Он опустился на колени перед кроватью отца, Железное Сердце положил руку на светлые каштановые волосы своего самого младшего сына. Мартин вздрогнул, сжав губы, его ноздри расширились, вдыхая омерзительный запах смерти. Линнет видела, что Железное Сердце не может говорить, да и хладнокровие мальчика казалось очень ненадежным, так как он боролся со своим страхом.

— Если ты умрешь, — внезапно вскрикнул сын, — Рагнар убьет Джослина!

Железное Сердце закрыл глаза. Видно было, как тяжело даются ему эти последние минуты жизни. Линнет быстро оттащила Мартина от больного, жестом подозвала служанку, чтобы та подошла и увела его, но он отбивался, извиваясь в ее руках, и вдруг, перекрестившись, заявил:

— Тогда я клянусь именем Христа, что убью Рагнара!

— Мартин! — опомнилась Агнес, обогнула кровать, подбежала к своему младшему сыну и со всего размаха дала ему пощечину.

— Я сделаю это! — кричал он. — Клянусь, что сделаю!

Его подбородок подпрыгивал. А белое пятно от удара на его лице медленно багровело.

Его мать вся тряслась от злости. С кровати донесся звук, напоминавший страшный, почти зловещий смех, и Агнес на секунду смутилась, ее руки жадно хватали воздух, а лицо от ярости и гнева покрылось красными пятнами.

— Ты думаешь, это так забавно? — прошипела она сквозь зубы, пристально всматриваясь в глаза Железному Сердцу и вновь склоняясь над ним. — Смеется тот, кто смеется последним. Позволь мне преподнести тебе небольшой подарок. Я напомню тебе о твоей шлюхе, «прекрасной» Морвенне, точнее о ее смерти. Тебе не терпится узнать, как все случилось, не правда ли?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию