Прекрасная воительница - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прекрасная воительница | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Двенадцатого декабря пришло известие о том, что королева Мария восьмого числа во дворце в Линлитгоу родила дочь. Короля рядом с ней не было, он лежал больной в своем любимом дворце, в Фолкленде. Меньше чем неделю спустя пришла ужасная новость о том, что король Яков V скончался. У Шотландии больше не было короля, была только королева десяти дней от роду.

— Да поможет нам Господь, — мрачно произнес Дугалд Керр.

— Да поможет Господь королеве Марии, — отозвалась Мэгги. — Знатные лорды сейчас же начнут ссориться из-за того, кто должен править от имени малютки-королевы. Можешь не сомневаться, начнется что-то вроде гражданской войны.

Да уж, беды не избежать, а тут она с огромным животом, старик и два мальчика, за которыми нужен глаз да глаз. И Ашер-нам-Брег в придачу. Где же Фингел? Где требование выкупа от англичан? Он не погиб. Ни за что!

Известие о смерти Якова V достигло Недердейла в день, когда Эдмунд Керр принимал незваного гостя. Тогда же он узнал, что наследница его родственника опять осталась без мужа. Услышав все это, он задумчиво прищурился.

— Мы можем быть полезными друг другу, милорд, — холодно усмехнулся Юан Хей.

— И чем же ты можешь мне быть полезен? — с подозрением спросил Эдмунд Керр.

— Как мне говорили, ты хочешь получить контроль над всем Ашер-нам-Брегом, — пробормотал Юан. — Если слухи правдивы, я могу помочь тебе добиться цели.

— Налейте нашему гостю вина, — приказал лорд Недердейла.

— Остерегайся этого человека, — негромко посоветовала Алдис, его бывшая любовница, ставшая третьей женой. — Он опасен и хочет больше, чем ты готов ему дать, милорд.

И предложила мужу цукат, который тот с удовольствием съел.

Юан Хей взял кубок с вином и сделал большой глоток, набираясь храбрости. У него имелся план, но лорд Недердейла должен был этот план выполнить.

— Ну? — требовательно произнес Эдмунд Керр. — Что ты хочешь в обмен на помощь мне?

— Одно-единственное, милорд. Я хочу Мэгги Керр. С твоей помощью я могу взять в свои руки Брег-Ашер и проход. Без лорда Стюарта они беспомощны. Твоему родственнику почти семьдесят, и он, конечно же, долго не проживет. Им нужен мужчина, чтобы управлять всем этим, а ты, несмотря на родную кровь, англичанин. Они не согласятся на то, чтобы ты контролировал все, особенно сейчас, после битвы при Солуэй-Моссе и смерти короля, зато гораздо легче согласятся на шотландца, даже если его фамилия не Керр. Ведь Фингела Стюарта они приняли, верно, милорд?

— У Мэгги есть двое сыновей, и она опять ждет ребенка, значит, родит еще одного, — произнес Эдмунд Керр. — И все они наследники старого Дугалда.

За прошедшие годы он отказался от мысли жениться на дочери своей сводной сестры, но не от того, чтобы полностью прибрать к рукам Ашер-нам-Брег. А с учетом всего происшедшего за последнее время приходилось, как ни горько, признать, что Юан Хей прав. Брег-Ашер не примет ни его, ни его сыновей, ни внуков — и никогда не назовет своим господином. Впрочем, он лелеял надежду однажды выдать замуж за сына Мэгги одну из дочерей, которых родил с Алдис, но кто будет управлять проходом до тех пор?

— Разве Мэгги не отвергла тебя с презрением, когда ты пытался ухаживать за ней много лет назад? Так с чего ты решил, что она примет тебя сейчас? — спросил Эдмунд Керр. — Кроме того, пока не доказано, что ее муж погиб. Все переходы в этом году уже закончились, скоро ляжет снег и сделает дороги непроходимыми, в особенности дорогу Ашер-нам-Брега.

— Отправь меня от своего имени в Брег-Ашер, милорд, и дай своих людей, чтобы прикрыли мне спину, — сказал Юан Хей. — Скажи, что раз Фингел Стюарт числится в без вести пропавших, а твой родственник уже стар и хил, ты хочешь сберечь то, что Керры с обеих сторон берегли все прошедшие столетия. Скажи, что твой фамильный долг — позаботиться о безопасности госпожи Брег-Ашера и ее детей.

Эдмунд Керр громко захохотал:

— Господи Иисусе, ты и вправду хочешь эту бабенку? Но почему? Ты ей не нравишься, и она скорее всего убьет тебя, если ей выпадет такая возможность. Что до моих людей — нет. Одно дело посылать шотландца, чтобы он приглядел за той частью Ашер-нам-Брега — это можно счесть тревогой за семью и даже определенной учтивостью с моей стороны. Но посылать туда вооруженных англичан? Это уже угроза. Тебе нужны свои люди. Уж, наверное, твой брат может выделить тебе несколько своих воинов. Кстати, он откликнулся на призыв вашего покойного короля? А ты сам, Юан Хей, если уж на то пошло? — Эдмунд Керр снова захохотал. — Нет, бьюсь об заклад, ни один из вас не откликнулся.

— Если у меня на руках будет подтверждение того, что ты поддерживаешь мою поездку в Брег-Ашер, то мой брат, возможно, выделит мне несколько клансменов для сопровождения, — сказал Юан Хей. — Только ты должен написать, иначе он мне не поверит. И скрепить своей печатью.

— Я подумаю до утра! — отрезал лорд Эдмунд и вышел из зала, направившись прямо в свою комнату, где его уже ждал Рейф, старший сын и наследник, которого предупредила Алдис.

— Не делай этого, — посоветовал Рейф отцу. — Этому шотландцу доверять нельзя, отец. Он попытается притащить Мэгги к алтарю, если ее муж не отыщется среди пленников, ждущих выкупа, и не вернется. Она убьет Юана Хея до того, как все произойдет. А как насчет ее детей? Если этот человек окажется в Брег-Ашере, им будет угрожать опасность. У Дугалда Керра и его внучки достаточно сил, чтобы управлять своей частью Ашер-нам-Брега. Ни им, ни нам не нужно вмешательство посторонних.

— Если мы поведем себя хитро, Рейф, мы сможем заполучить все, — медленно произнес Эдмунд Керр. Его карие глаза сверкали от жадности. — Шотландцы побеждены, и это на долгие годы. Их король мертв, а править ими должна хнычущая принцесса-младенец, еще сосущая титьку своей французской мамаши. И наш король определенно доживает последние дни, а у него в наследниках хилый мальчишка и две девицы, причем законнорожденность одной из них всегда ставилась под сомнение. Да еще протестанты борются со святой матерью-церковью за право контроля над всеми тремя. Ты только подумай, Рейф! У нас появилась возможность полностью завладеть Ашер-нам-Брегом! И всем будет наплевать, что тут делает ничего не значащий северный лорд, они по обеим сторонам границы слишком заняты попыткой прижать к ногтю этих детишек-монархов. Пока передвижение через границу проходит гладко и никому не доставляется никаких неудобств, никого не будет беспокоить, что происходит в Ашер-нам-Бреге и кто им управляет. Об этом просто никто не узнает!

— Подожди хотя бы до весны, отец, — попросил Рейф. — Сейчас через Ашер-нам-Брег все равно никто не ходит, а к весне мы наверняка узнаем что-нибудь про лорда Стюарта. Накинуться сейчас на Брег-Ашер будет большой ошибкой, и ты еще пожалеешь об этом. Я не доверяю Юану Хею. Он хочет больше, чем говорит. Подожди, я тебя умоляю!

— Если мы подождем до весны, Безумная Мэгги и ее дед успеют укрепить свою власть, и мы лишимся своего шанса забрать проход себе, — ответил Эдмунд Керр. — Сейчас самое подходящее время. Мой родственник стар и наверняка скорбит о Фингеле Стюарте. Он любил его как сына. Его внучка на сносях, тревожится за мужа и не в том положении, чтобы дать нам отпор. Ну и еще есть ее сыновья. Мы можем отнять у нее обоих мальчишек и увезти их к себе, если она попытается устроить сопротивление. Пусть Юан Хей получает Безумную Мэгги, если, конечно, сумеет ее укротить!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию