Любовь рыцаря - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Скотт cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь рыцаря | Автор книги - Аманда Скотт

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Понимая, что Генри прав, Майкл кивнул:

– И пусть они увидят, как мы отплываем, только не в Рослин, а в Кэтнесс.

– Почему в Кэтнесс? – удивился Хьюго.

– Скоро узнаешь. – Майкл загадочно посмотрел на кузена, а затем добавил, обращаясь к Генри: – Ты ведь пригласил некоторых из гостей в замок Синклер, не так ли?

– Да, разумеется, – ответил Генри. – Архиепископ хочет получить свой замок обратно, а Синклер расположен не очень далеко отсюда. Кстати, – добавил он раздраженно, – я больше не хочу иметь ничего общего с французской ветвью нашей семьи. Теперь мне ясно, что именно воспитание Уолдрона привело к создавшейся ситуации, и поэтому собираюсь вернуться к тому, что предпочитал наш дед. С этого дня фамилия Синклер будет писаться так, как ее пишут шотландцы.

– Но это ведь может вызвать неудовольствие нашей обожаемой матушки, – насмешливо заметил Майкл.

– Ну, устраивать шумиху по этому поводу я не собираюсь. Думаю, у мамы будет время смириться с этим, прежде чем она окончательно поймет, что я поступил правильно. Но что именно ты хотел предложить, когда заговорил о гостях, которых я пригласил в замок Синклер?

– Просто я подумал, – негромко произнес Майкл, – что если бы ты пригласил принцессу Маргариту и остальных с острова Малл и Ардторниша, все бы решили, что Изобел и я тоже туда поехали, тогда как на самом деле мы бы отправились в Рослин.

– Ты должен быть на церемонии, иначе все заметят твое отсутствие.

– Да, но мы могли бы уплыть сразу после нее. Темнеть теперь начинает рано, и ты мог бы объяснить отплытие одной галеры тем, что намерен приготовить замок Синклер к прибытию гостей. А если тебе удастся удалить аббата и Уолдрона с острова утром, чтобы они могли видеть уезжающих гостей лишь издалека, то Хьюго и леди Адела с успехом займут наши места в группе людей, прибывших с Малла. Ты и сам знаешь, что меня часто путают с Хьюго, а леди Аделу легко спутать с Изобел.

– Верно, это может сработать! – неожиданно бодро воскликнул Хьюго. – Если, конечно, удастся уговорить эту темпераментную девицу появиться на людях в моем обществе.

Генри прищурился:

– Неужели ты позволил себе оскорбить леди Аделу, друг мой? Если так, то тебе следует поскорее снискать ее расположение. Уолдрон не должен заподозрить, что Майкл отправляется в Рослин: если там что-то спрятано, то именно Майклу следует найти и перепрятать это. Пусть мы и не знаем, что именно нам довелось охранять, но наша главная обязанность – исполнить свой долг.

Хьюго застонал в притворном отчаянии, в то время как Майкл с трудом подавил улыбку, отметив про себя, что Хьюго эта ситуация забавляет ничуть не меньше.


Адела все плакала и никак не могла остановиться.

– Разумеется, сэр Хьюго именно такой ужасный, как ты его описываешь, и с нашей с Кристиной стороны было жестоко оставить тебя ответственной за Коламин, – принялась успокаивать ее Изобел. – Но если ты не желаешь рассказать мне, что сделал Хьюго, то можешь по крайней мере ответить на один вопрос?

Изобел надеялась, что, взяв всю вину на себя и Хьюго, она хоть немного успокоит сестру, и обрадовалась, заметив, что плач стихает.

– Ты не должна себя винить, Изобел, – наконец сказала Адела, – я не знаю, почему у меня это вдруг вырвалось. Я бы не приняла ни твоих советов, ни того, как ты вела себя в то время, – я ведь была старшей в семье, после того как Кристина и Мариота покинули замок. К тому же Майри и Кейт все еще были дома, а все мы старше тебя…

В этот момент в коридоре раздались шаги, и в следующее мгновение кто-то забарабанил кулаком в дверь.

Изобел молниеносным движением подняла юбки, вытащила кинжал из ножен и тихо пошла по направлению к двери; но прежде чем она ее открыла, в дверь еще раз постучали.

– Изобел, ты здесь?

– Слава Богу, это Майкл. – Изобел спрятала кинжал в ножны и положила руку на задвижку.

– Если Хьюго с ним, не впускай его! – взмолилась Адела. Изобел вовсе не была уверена, что ей удастся остановить Хьюго, но, к счастью, Майкл стоял в коридоре один.

– Я так и думал, что найду тебя здесь, – сказал он, не делая попытки войти. – Ты была молодцом сегодня, дорогая, но теперь нам пора спать, а до этого предстоит еще многое обсудить.

– Но я не хочу оставлять Аделу одну! – воскликнула Изобел.

– Согласен, поэтому я уже послал слугу за леди Юфимией. – Майкл примирительно улыбнулся. – Она скоро будет здесь, а пока Генри посторожит у двери.

– Сэр Генри?

– Да, миледи. – Генри вышел из тени. – Если бы я знал, что вам вздумается так быстро покинуть зал, я бы дал вам сопровождающих – ведь вы являетесь моими гостьями. Надеюсь, вы не считаете, что я не смогу должным образом охранять покой леди Аделы до прибытия вашей тети?

– Нет, сэр, конечно, нет, – поспешила заверить его Изобел. – И больше того, мне хотелось бы узнать у вас кое-что, если вы не возражаете.

– Разумеется. Что именно вас заинтересовало?

– Вы говорили, что как-то вам попалась карта, которая указывает, как доплыть до края земли. Где вы ее видели?

– Мой отец показывал мне ее, когда я был еще ребенком. – Генри был заметно удивлен.

– Правда? А могу я на нее взглянуть?

– Разумеется, если только нам удастся разыскать ее. Хотя я мало знаю про эту карту, но думаю, когда-нибудь она вновь объявится. Как только это произойдет, вы будете одной из первых, кто ее увидит.

– Благодарю вас, сэр, и… Я уверена, что никто не предоставит Аделе лучшей защиты чем вы.

К ее изумлению, Генри густо покраснел и поклонился:

– Благодарю вас, миледи. Кажется, я уже говорил, что рад принять вас в члены нашей семьи? Не сомневаюсь, что вы окажете на всех нас благотворное влияние.

Пожелав Аделе спокойной ночи, Изобел позволила Майклу проводить ее до спальни. По дороге они встретили леди Юфимию, однако после обмена несколькими словами им удалось ускользнуть от нее, и они поспешили дальше.

– Подумать только, – пробормотала Изобел, когда они подошли к двери спальни, – Адела воображает, будто я провела последние семь лет, делая все, что мне заблагорассудится, в то время как она присматривала за моими сестрами и управляла Коламином.

– Неужели ты хотела бы поменяться с ней местами? – ехидно поинтересовался Майкл, распахивая перед ней дверь.

Изобел состроила гримасу:

– Ты умеешь попасть в самую точку. Нет, конечно, не хотела бы, да у меня и не было такой возможности. Просто я задумалась над тем, как часто в семьях создаются безвыходные ситуации, в которых оказываешься, даже не зная, что они существуют.

– Ты можешь и меня обвинить в создании такой ситуации, – сказал Майкл, закрывая дверь. – Леди Адела тоже не останется в стороне, поскольку у нас появился план.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению