Властитель островов - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Скотт cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Властитель островов | Автор книги - Аманда Скотт

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Я никогда этого не сделаю, и ты об этом знаешь.

– Знаю. Уверена, ты уже всем разболтала, что идешь спасать меня.

– Ни одному человеку.

– Тогда что здесь делает Изобел? – Мариота драматично махнула рукой.

Ужаснувшись этому резкому жесту и словам сестры, Кристина обернулась и увидела, что лошадь Изобел въезжает на холм.

– Ты сама рассказала ей, что собираешься делать, – напомнила она сестре.

– Ничего подобного я не делала, – ровным голосом произнесла Мариота. – Я не раскрываю свои намерения перед каждым ребенком.

– Интересно, тогда откуда я узнала, где тебя искать?

– Думаю, ты следила за мной. – Мариота тряхнула головой.

– Мариота, ты же только что обвинила меня, что я всем рассказала о твоих намерениях. Если я знала о них, наверняка я знала, где тебя искать.

– Не путай меня, Кристина! Ты все знала, потому что постоянно следишь и шпионишь за мной, запоминаешь каждый мой шаг, каждую мысль.

– Ты знаешь, дорогая, что все это не так, – начала Кристина, пытаясь не раздражаться.

– Не знаю. Ты пытаешься меня переубедить, так же как ты, со своей злой натурой, пытаешься заставить всех думать, что я способна на всякие ужасы. Я не виновата, что нравлюсь мужчинам. Я им просто нравлюсь!

– Мариота, милая, наверное, ты расстроена и больна: как ты можешь такое говорить? Неужели ты не помнишь, как совсем недавно извинялась за тот кошмарный случай с Гектором и Фергюсом Лавом? Мне не следовало тогда сердиться и отчитывать тебя, и я прошу прощения за это. Я знаю, что ты не хотела причинить мне зло. Ты моя сестра, и я люблю тебя.

– Ты просто не знаешь, что такое любовь, Кристина. Ты обыкновенная серая мышь, и тебе неведомы истинные чувства. Ты мыслишь так логично, так холодно! Благодарение небу, я не такая, и хотя ты часто говоришь, что понимаешь меня лучше всех, на самом деле ты вообще меня не знаешь.

– Знаю.

– Нет! Ты не способна понять человека, мыслящего не мозгами, а сердцем. Я тебе объясняю, объясняю, а ты все отрицаешь. Ты считаешь, что ты лучше меня и что я должна быть на тебя похожа, но я не собираюсь становиться как ты. Гектор любит меня такой, какая я есть, и я люблю его. Поэтому мне жаль тебя, Кристина! Ты вовлекла себя в брак без любви, и он навсегда останется несчастливым. Вот правда – правда, которую ты своей логичной головой не хочешь принять.

– Это неправда, – громко заявила Изобел.

Кристина вздрогнула, услышав ее голос. Она так внимательно смотрела на Мариоту и слушала ее, борясь со знакомым чувством, будто у нее сейчас расплавятся мозги, что не заметила, как Изобел спрыгнула с лошади и подошла к ней вплотную.

Глава 19

– Изобел, зачем ты здесь? – тихо сказала Кристина. – Ты поступила нехорошо, прошу тебя вернуться немедленно и не злить ее еще больше.

– Тетя Юфимия сказала, чтобы я присмотрела за тобой, – ответила Изобел.

– Она не говорила, чтобы ты везде за мной следовала, и даже если и так, ты сейчас же уедешь.

– Я постараюсь молчать, но не уеду, – твердо сказала Изобел.

Кристина вздохнула. Спорить с сестренкой в ее положении было бессмысленно и даже вредно, если Мариота вздумала бы обижаться. Отвернувшись от Изобел, она незаметно подъехала ближе, радуясь, что Мариота не возражает. Изобел все еще находилась за ней и, к счастью, молчала.

– Стой! – приказала Мариота. – Не знаю, на что ты надеешься, Кристина, но я не вернусь с тобой в замок. Если я соглашусь на это, люди решат, что я все наврала, а я этого не хочу. Когда я отдамся ветру, они поймут, в чем дело, и увидят, как будет страдать Гектор Рейганох. Жду не дождусь послушать, что они тогда скажут тебе!

– Сердце мое, как же ты сможешь хоть что-нибудь услышать, если бросишься с этого ужасного утеса?

– Я просто буду знать, – уверенно сказала Мариота. – Знать, как все это будет. Люди, завидующие мне, притворятся, что им меня жаль, а те, кто никогда не любил меня, назовутся моими лучшими друзьями.

– И зачем только ты все это придумываешь, – вздохнула Кристина.

– Потому что именно так она сама бы поступила, если бы нелюбимый ею человек спрыгнул со скалы, – отозвалась Изобел. – Она бы нарисовала на себе чувства, которые ожидали бы от нее другие, чтобы доказать всем, какая она внимательная и добрая.

– Хватит, Изобел, – сказала Кристина, не позволяя себе думать, что девочка предельно верно описала поведение Мариоты.

– Прости, – проворчала та.

Мариота с неприязнью взглянула на младшую сестру.

– Ты наверняка считаешь, что мудрее царя Соломона, но на самом деле ничегошеньки не понимаешь в жизни. Уезжай! Никто не ждал тебя здесь.

– Ты-то, конечно, не ждала, но я все равно останусь.

– Мне нет нужды, что ты будешь делать, но если Кристина собирается убеждать меня вернуться в Ардторниш, ей бы лучше сойти с лошади и поговорить со мной наедине. Я достаточно наслушалась ехидства с твоей стороны.

– Не делай этого, Кристина, – предупредила Изобел. – Сиди на лошади.

– Тихо, Изобел. Ты только мешаешь.

– Вовсе нет, – почти с радостью заявила Мариота. – Мне даже весело, честно. Глупое дитя, ты думаешь, что я что-то замыслила против Кристины?

– Она ничего такого не думает, – сказала Кристина, прежде чем Изобел открыла рот. Соскользнув с лошади, она надежно взялась за повод, чтобы та не ушла.

– Отдай лошадь Изобел, – предложила Мариота. – Если не хочет уехать, пусть хоть пользу приносит.

– Хорошо, – согласилась Кристина, поворачиваясь и отдавая поводья сестре. Она мельком взглянула на девочку и тихонько сказала: – Перестань вмешиваться, или, клянусь небом, я попрошу отца запереть тебя в твоей комнате на месяц.

Изобел поморщилась и кивнула.

Кристина снова повернулась лицом к большому утесу. Она чувствовала себя почти уверенно, думая, что Мариота вовсе не собирается всерьез прощаться с жизнью. Ей очень хотелось устроить сестре выволочку за муки, которые она причиняет близким, и она почти надеялась, что Гектор не преминет отчитать ее. Но сейчас нельзя было ее расстраивать.

– Ты так меня напугала, – осторожно говорила она, подходя к сестре. – Если честно, дорогая, мне стоило бы рассердиться на тебя.

– Только посмотри, какой отсюда вид, Кристина, – сказала Мариота, делая очередное резкое движение и поворачиваясь лицом к гавани и проливу. – Взгляни, как солнце блестит на воде. Словно расплавленное золото. А там плывут облака. – Она махнула рукой на запад. – Какие они белые!

– Чудесный день, – согласилась Кристина. – Но скоро стемнеет, и все станут нас искать. Надо немедленно возвращаться.

– Еще пару минут. – Голос сестры стал глуше. – Подойди ко мне поближе. Мне кажется, я стою на краю земли. Почувствуй, каково это.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию