Тайный искуситель - читать онлайн книгу. Автор: Тина Сент-Джон cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный искуситель | Автор книги - Тина Сент-Джон

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Я обязан ему всем за то, что пощадил тебя, — сказал Себастьян, погладив ладонью ее лицо, и только сейчас осознал, насколько поблек ее загар за месяцы, которые они провели порознь. Через несколько месяцев он исчезнет полностью, вернув фарфоровый цвет кожи, с которым она была рождена. — Что с тобой случилось? — спросил он, все еще не в силах осознать, что она здесь, стоит рядом с ним, целая и невредимая. — Где ты была? Куда ты ушла?

— В Иерусалим, — сказала она. — Я отправилась туда начать все заново, закончить паломничество, которое начали мои родители, когда я была ребенком… и дождаться тебя. Я думала, что со временем армия отправится туда и что, возможно, я смогу увидеть тебя снова.

Себастьян покачал головой.

— В ходе кампаний здоровье короля продолжало ухудшаться, а дома возникла проблема с его братом. Мы так и не дошли до Иерусалима. Ричард и Саладин согласились заключить мир прежде, чем мы смогли выступить на город.

— Я знаю, — ответила она. — И когда я услышала, что несколько человек короля вернулось в Ашкелон, я знала — точнее, я надеялась, — что ты окажешься среди них. Себастьян, прости меня, но я не могла остаться в стороне. Я так по тебе скучала. — Она погладила его щеку, ее пальцы ощущались шелком на его коже, ее серебристые глаза лучились нежностью и любовью. — Я так много хочу тебе рассказать…

Он взял ее за руку и поцеловал ее ладонь.

— Теперь у нас есть целая жизнь для этого, — сказал он, его сердце трепетало от любви к ней. Он опустился перед ней на одно колено, держа ее руку в своей. — Миледи, моя любовь… возвращайся со мной в Англию. Стань моей настоящей невестой.

Она улыбнулась ему, смеясь сквозь слезы.

— Ах, милорд. Я думала, вы никогда не попросите…

Эпилог

Королевский двор в Вестминстере Апрель, 1194


-Жаль, что нам пришлось приехать. Что, если он узнает меня? Это может оказаться ужасной ошибкой.

Себастьян потянулся и взял свою жену за руку, когда они вошли в огромный приемный зал королевского замка в Лондоне. Всегда невозмутимая и спокойная, Джиллиан дрожала.

— Не волнуйся, любовь моя. Почти два года прошло со времен тех дней в Палестине. Более того, ты изменилась, сохранив свою необыкновенную красоту.

Джиллиан улыбнулась его словам, ее скулы цвета слоновой кости покрылись румянцем, как лобик спящего младенца, которого она держала в руках. Два месяца назад она родила Себастьяну сына, и материнство шло ей. Ее загар и акцент исчезли с тех пор, как она стала жить в Монтборне, но некоторые особенности из ее предыдущей жизни сохранились.

Она все так же оставалась сильной и упрямой, как тигрица, которая так очаровала Себастьяна, всегда готовая подискутировать на тему философии, веры и тонкостей игры в шатрандж. Ее пыл и остроумие не уступали ее красоте, и Себастьян всегда получал удовольствие от ее компании. Она околдовала и очаровала его, и Себастьян ощущал себя самым гордым мужчиной в этом зале, потому что именно его руку она сжимала.

— Успокойся, любовь моя, — прошептал он ей в ухо. — Сейчас, когда Ричард вернулся в Англию, он ожидает встретиться с очаровательной леди, на которой я женился, пока он отсутствовал.

Отсутствие было явным преуменьшением. Ричарда подстерегали враги на обратном пути из Святой земли, его похитили и держали в заложниках в Австрии, в ожидании выкупа. Выкуп был выплачен, частично с налогов и сборов, но большей частью со щедрого пожертвования графа Монтборна в обмен на разрешение жениться на прекрасной сироте без приданого, которую он успел полюбить после возвращения из Похода.

Брат Себастьяна, Гриффин, и его жена, Изабель, снова готовая пополнить его семейство, сопровождали Джиллиан и его от самого Монтборна, чтобы засвидетельствовать королю свое почтение и повторить свои обещания поддержки. Все вместе они заняли места в очереди, ожидая, когда смогут приблизиться к возвышению, где Ричард и его почтенная матушка, королева Элеонора, восседали, приветствуя своих подданных.

Двор был переполнен знатью и дворянами, но один взгляд встретился со взглядом Себастьяна поверх плотной толпы. Он принадлежал сэру Кэбалу, рыцарю, о котором Себастьян больше не мог думать как о Черном Сердце, вспоминая его устрашающую военную кличку. Двое мужчин обменялись взглядами, и Себастьян ему приветственно кивнул.

Черный рыцарь ответил тем же, но затем внимание Себастьяна привлекла милая светловолосая леди рядом с рыцарем, с животом, значительно округлившимся в ожидании ребенка. Она прильнула к своему рыцарю, как Джиллиан прижималась к нему, и смотрела с той же любовью и теплотой, которую Себастьян всякий раз видел в глазах своей жены.

Себастьян повернулся к брату, сжигаемый любопытством.

— Кто эта женщина рядом с сэром Кэбалом?

Грифф поднял голову и посмотрел в том направлении.

— Ах, это Эммелин из Фэллонмура.

— Фэллонмур? — спросил Себастьян, пораженно оглядываясь на сиявшую любовью пару. — Вдова графа?

Ему ответила жена Гриффина.

— Вдова Гаррета, — подтвердила Изабель, улыбаясь, — с недавних пор невеста сэра Кэбала.

Прежде чем Себастьян смог выразить свое удивление, их с Джиллиан уже сопроводили к месту перед королем. Он низко поклонился; рядом с ним Джиллиан сделала глубокий реверанс.

— Мы благодарим Господа за ваше возвращение, сир. Вашей стране вас не хватало.

— Встаньте, встаньте, — сказал король. — Позвольте взглянуть на вас и это очаровательное сокровище, которое, как я понял, ты нашел по пути из Святой земли.

— Милорд, — сказал Себастьян, помогая Джиллиан подняться, когда у нее не получилось. — Для меня честь и великое удовольствие представить мою невесту, леди Джиллиан Монтборн.

Ответное хмыканье короля казалось довольным львиным мурлыканьем.

— Приятно познакомиться, миледи, — сказал он, его голубые глаза засияли невинным любопытством. Он обратился к Себастьяну: — Твоя жена украшает этот двор, словно жемчужина, Монтборн. Я надеюсь, ты будешь часто приводить ее сюда.

Себастьян прочистил горло и притянул Джиллиан к себе.

— При всем моем уважении, милорд, Джиллиан — это сокровище, которое я намерен яростно охранять до конца своих дней.

Он посмотрел на нее, и она улыбнулась, а король, королева и сотня придворных в этом зале перестали что-либо значить, как было всегда, когда Себастьян смотрел в любящие глаза своей леди.

От автора

-Что вы думаете о книге, где действие происходит в Святой земле во времена крестовых походов, а главная героиня — сирийский ассасин, отправленная убить короля Англии, и только главный герой может ее остановить? — спросила я у моего редактора, обдумывая идею книги за чаем со льдом, который потягивала на национальной конференции американских писателей любовных романов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию