Zombie Fallout. Чума на твою семью - читать онлайн книгу. Автор: Марк Тюфо cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Zombie Fallout. Чума на твою семью | Автор книги - Марк Тюфо

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

«О, приятель, помнишь, как коп сказал нам избавиться от пива, и ты принялся высасывать бутылку за бутылкой?»

Конечно, помню! Это ведь просто угар!

Тальбот – 2, копы – 2.

Тальботода № 5

В следующей истории тоже не обошлось без алкоголя. Это была моя первая попытка перейти на новый уровень сложности, за что я и получил настоящую судимость. Все началось довольно невинно, как обычно и начинаются такие вещи. Стояло лето, я только что окончил первый курс и пошел на вечеринку к школьному приятелю. Он жил в потрясающем доме у озера. Его задний двор выходил прямо к воде.

Вечеринка была совершенно типичной: пиво лилось рекой, все шумели, громыхала музыка, парочки ныкались по углам. Все изменилось по вине Криса Уолша, который совершил непоправимую ошибку – отрубился первым. Не то чтобы я приложил руку к тому, что случилось с ним дальше, но стоит тебе отрубиться первым на вечеринке, как в силу вступает неписаное правило – над тобой будут издеваться. Ему разрисовали все лицо черным маркером, рядом с надписью: «Вставлять пенис сюда» появилось довольно неплохое изображение этого самого пениса. Позже я заметил, что кто-то принес косметику и щедро наложил ему на веки тени, а на губы – красную помаду. Шлюхи страшнее Криса я в жизни не видел.

Когда стало понятно, что эти скромные меры не разбудят Спящую красавицу, заводилы подняли ставки. Они завернули Криса в одеяло, и под ликование толпы (возможно, и я там был) вывели на задний двор, довели до конца мостков и бесцеремонно столкнули в озеро прямо в одеяле. Глубина там фута три, не больше, и в обычных обстоятельствах утонуть там просто невозможно. Но когда ты напился до бесчувствия, а потом тебя еще и накрепко завернули в одеяло, ситуация меняется.

Трое парней, которые дотащили Криса до мостков и скинули в воду, вернулись на берег и принялись поздравлять друг друга, хлопая пятернями. Некоторые гости вечеринки, включая и меня, всполошились, когда Крис сразу не показался на поверхности, отплевываясь озерной водой. Первой в озеро полезла одна девчонка, Морин. За ней последовала ее подруга Сандра, а потом в воду вошел и я. К тому моменту, как я залез в озеро, все уже заметно притихли. Кто-то даже приглушил музыку. Морин схватила промокшее одеяло и потащила его к берегу. Мы с Сандрой тут же принялись ей помогать.

Через тридцать секунд мы уже угорали над Крисом на берегу. Он напоминал бабочку, которая пытается выбраться из кокона, но у него ничего не получалось. Морин и тут пришла ему на помощь, но он так отчаянно брыкался, что заехал ей кулаком в висок. Девушка с глухим стуком упала на землю. Крис наконец сумел подняться и в ярости принялся орать на нее.

Все словно замедлилось, когда он схватил камень размером с кулак и занес его над головой Морин, угрожая ей. Ее глаза округлились от ужаса. Если бы Крис опустил этот камень, все для нее было бы кончено. Никто не шевелился. Время словно остановилось.

Не раздумывая, я бросился вперед.

За те четыре шага, которые отделяли меня от Криса, я успел разогнаться на полную. Поразительно, на что способен адреналин. Я не стал толкать его, валить на землю, я даже не попытался выбить камень из его руки. Я просто всем телом врезался в него со спины. Морин живо отползла в сторону, и мы рухнули на землю, как спиленные деревья. Падая, Крис подобрал руки, но в одной из них, к несчастью, до сих пор был зажат камень. Я приземлился сверху с такой силой, что подбородок парня буквально впечатался в него. Раздался чудовищный треск – булыжник раздробил ему челюсть и лишил нескольких зубов.

Когда я слез с Криса и он перевернулся на спину, мне показалось, что на нем надета маска. Его раздробленная челюсть сместилась на добрых два дюйма от центра, на земле валялось семь зубов, из носа и рта потоками лилась кровь. Многие из стоявших вокруг разбежались в разные стороны, не в силах сдержать рвотных позывов. Я в шоке попятился. Не успел я сделать и трех шагов, как Крис застонал. Если мне и показался жутким треск ломаемых костей, эти стоны были еще хуже. Через несколько минут приехала «скорая помощь», а следом за ней – копы. Они обнаружили меня в гостиной… с бутылкой пива. Позволив мне допить ее, они меня арестовали. Мне выдвинули обвинение в попытке убийства. Когда полиция выяснила, что я был непричастен к неудавшемуся утоплению Криса, статью заменили на нанесение побоев.

Тальбот – 2, копы – 3.

Тальботода № 6

Последнее столкновение с полицией спасло жизнь и мне самому, и членам моей семьи. Когда мне было девятнадцать, я трудился в небольшой компании, которая занималась ремонтом дорог. Мы вели работы в центре Бостона, а в таких случаях необходимо договариваться с полицейскими, которые должны приставить к бригаде своего регулировщика. Так вот, стоял разгар лета, была жара, а влажность приближалась к девяноста процентам. Что и говорить, сочетание весьма дерьмовое. Добавьте к этому жар от асфальта, с которым мы работали, и получите рецепт если не катастрофы, то точно угрозы взрыва. В тот день я должен был сесть за руль десятитонного катка. Сначала по тротуару проходил асфальтоукладчик, который равномерно распределял горячий асфальт, а я ехал следом и укатывал его.

Пока асфальт не укатают, он очень мягок и податлив. Стоит человеку пройти по нему, и останутся следы глубиной в два дюйма, не говоря уж о том, что с ним может сделать машина. Наш регулировщик решил пустить по горячему асфальту перекрестный поток. Я попросил его дать мне хоть две минуты, чтобы укатать асфальт и подготовить его для движения транспорта. Но он меня не послушал. И почему только копы вечно задирают нос? Я понимал, что они каждый день имеют дело со всякими отбросами общества, но все же не видел смысла в их презрительном отношении ко всем остальным. Можно подумать, они специально устраиваются в полицию, чтобы быть поближе к негодяям. Вот только через некоторое время они забывают, что негодяи – это не все вокруг.

В общем, он сказал мне, чтобы я проваливал к чертовой матери. И неважно, что движение открыл этот придурок, обвинили бы в этом все равно меня. Так что я завел каток и помчался вперед на пугающей скорости в четыре мили в час, надеясь успеть пройтись по асфальту хотя бы раз, прежде чем по нему проедут машины. Коп увидел, как на него надвигается гигантский каток, и обвинил меня в попытке нанесения тяжких телесных повреждений опасным оружием. И кому какое дело, что он успел бы приготовить себе сэндвич и съесть половину, прежде чем я докатился бы до него! Нет, это форменное издевательство! Да меня обогнал бы даже двухлетний ребенок, но этот жирный циничный любитель пончиков просто разозлился, что я задержал поток и нарушил его прямой приказ. Вся моя прежняя жизнь закончилась, когда я предстал перед судом.

Судья изучил мое дело, и оно его не слишком обрадовало.

– Мистер Тальбот, я долго думал, что мне с вами делать. – Я молчал, что само по себе для меня являлось доблестью. – Вы неплохо учились в школе. Теперь вы учитесь в колледже. Вы работаете, в отличие от многих ребят вашего возраста. Но в вас, мистер Тальбот, есть нечто порочное. Что-то такое, что может привести к ужасным последствиям, если не наставить вас на путь истинный. Я предлагаю вам выбор, мистер Тальбот. Я предлагаю вам сложный путь и надеюсь, что он будет для вас действительно не простым. Но он может вам помочь. Суд рекомендует на двадцать четыре месяца отправить подсудимого в исправительное учреждение Дедхэм, а затем назначить ему испытательный срок продолжительностью тридцать шесть месяцев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию