Восстание драконов - читать онлайн книгу. Автор: Серж Брюссоло cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восстание драконов | Автор книги - Серж Брюссоло

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

С этими словами она бросила влюбленный взгляд на Себастьяна. Пегги готова была швырнуть ей в лицо банку варенья!

– Остаться здесь? – удивился синий пес. – Неплохая идея. Всю жизнь мечтал стеречь овец!

– Мы будем только рады, милый песик, – просюсюкала Моргана, почесывая у зверька за ушами.

«Ну вот! Она их уже окрутила!» – подумала Пегги. Щеки ее покраснели, как иглы того самого горячего зверя.


Выйдя из хижины, друзья направились в лес. Чем ближе они подходили, тем чернее становилась трава. Прежде зеленая, здесь она была черной, как чернила.

Вдруг дорогу им преградили молодые парни в касках.

– Откуда и куда идете? – проревел самый здоровенный детина.

Когда часовые наконец поняли, что чужакам удалось живыми и невредимыми пройти сквозь туман, они смягчились.

– Меня звать Большой Жако, – объявил главный из них. – Мы пожарные, наша работа – вовремя разглядеть начало пожара.

– А почему вам попросту не убить зверя, чтобы покончить с ним раз и навсегда? – развязно бросил Себастьян.

Большой Жако пожал могучими плечами.

– Ты сам не знаешь, что говоришь, чужестранец, – пробормотал он. – Он испугается и тут же раскалится. Не говоря уж о том, что твоя стрела не причинит ему никакого вреда, ведь кожа у него толстая, как у ящера. Нет, придется ждать, пока он умрет собственной смертью. Другого выхода нет. – Поразмыслив, парень добавил: – Мы не можем запретить вам собирать хворост: раз уж вы прошли сквозь туман, закон это позволяет. Но ни в коем случае не пугайте горячего зверя, если, на свою беду, столкнетесь с ним. Ведь напугать его нетрудно – он ужасно труслив.

– Мы только соберем немного веток, – перебила его бабушка Кэти. – Это не займет много времени.

– Зря вы так думаете, – буркнул Большой Жако. – Местные растащили весь хворост с опушки. Чтобы набрать сучьев, вам придется идти в самую чащу. А это куда опаснее, чем вам кажется. И все же, удачи! Смелости вам не занимать, раз вы прошли через туман. Если встретите зверя, спойте ему нежную колыбельную, успокойте его. Не делайте резких движений. Если он напугается, деревья вспыхнут, как спичка, вы и пикнуть не успеете, как сгорите заживо.

– Понятно, – вздохнула Пегги Сью, – мы будем осторожны.


Они вошли в лес и оказались в таинственном мире теней и шелеста. Черные листья заслоняли свет солнца, поэтому в чаще царил полный мрак. Казалось, Лес Печали – это пристанище самой ночи посреди равнины. Наверное, ночь отдыхает здесь, прежде чем разлиться над миром, закрыв собою солнце.

– Ничего не видно, – шепнул Себастьян. – Нужен фонарик.

– У нас его нет, – отозвалась Пегги Сью.

– Ну так зажжем факел, – предложил мальчик.

– Ни в коем случае! – возразила бабушка Кэти. – Деревья очень сухие, одной искры хватит, чтобы все тут вспыхнуло.


Они продвигались на ощупь в надежде, что глаза их привыкнут к темноте. Большой Жако не обманул: на земле не оказалось ни веточки. В самом деле, за хворостом придется идти в самую чащу. Пегги потрогала стволы деревьев. Ей показалось, что они все в саже.

– Бесполезно, – проворчала бабушка Кэти, – в такой темноте нам далеко не уйти. Попробую зажечь волшебный свет, он абсолютно безопасен.

Повернув назад, они вышли на опушку леса. Опустившись на колени, старушка стала искать что-то в волшебном мешке. Пока она колдовала над своим зельем, к ним подошел Большой Жако.

– Забыл вас предупредить: прикройте чем-нибудь нос и рот, – сказал он. – В лесу стоит запах гари, это очень опасно. Если вас охватит глубокая тоска, побороть ее будет непросто.

Пегги поблагодарила его за совет и, оторвав две полоски ткани от футболки, сделала маску для себя и синего пса. Себастьян последовал ее примеру. Бабушка Кэти поспешила сделать то же самое. Она уже смешала для волшебного света порошки в банке. Банка светила, как фонарь.

– Хватит на два часа, – заявила бабушка, – вперед!

– Постарайтесь не заблудиться в темноте! – крикнул Большой Жако. – Иначе будете ходить кругами и никогда не найдете выхода из леса. А есть тут совершенно нечего, разве что золу. И вода в лужах черная от сажи. Не пейте из них. На вас нападет тоска.

– И что тогда будет? – спросил Себастьян.

– Вам не хватит сил даже повеситься на первом попавшемся дереве. Ты просто ляжешь на землю и будешь дожидаться смерти. Вот что будет, мальчик.


И все же, несмотря на все опасности, друзья отправились в путь. Волшебный свет освещал им дорогу метров на пять вперед. Не так уж много, но лучше, чем ничего.

Пегги оглянулась. Они шли всего минут десять, а опушка леса и Большой Жако уже полностью скрылись из виду. Черные стволы и густая листва преграждали доступ солнечным лучам – даже представить себе было трудно, что над деревьями все еще сиял ясный день. Девочке почудилось, что они в западне.


Они шли уже битый час, а им до сих пор не попалось ни веточки: местные собрали все дочиста.

– Дети, – проговорила бабушка Кэти, тяжело дыша сквозь повязку, – пора возвращаться. Света едва хватит на обратный путь. Медлить нельзя.

Разочарованные, они повернули назад. Пегги вдруг почувствовала, что на душе у нее будто кошки скребут, а почему – непонятно. Еще немного, и она расплачется.

«Ну и глупая же я! – подумала она. – Во всем виновата сажа».


На опушке леса их ждала Моргана. Стояла подбоченившись, чуть улыбаясь, будто ни секунды не сомневалась, что им ничего не удастся собрать.

– Завтра вам повезет больше, – заверила она их. – А сегодня вы переночуете у меня. Приготовлю вам постели и сделаю бутерброды с вареньем радости, чтобы вас развеселить. Вы уже успели надышаться лесным воздухом. Взгляните на свои повязки: они черные от сажи!

* * *

Но и следующий день успеха им не принес. Наклонившись в поисках веток, Пегги почувствовала, что за ней следят. Девочка оглянулась и заметила в зарослях гигантского ежа, моргавшего маленькими глазками.

«Горячий зверь!» – мелькнуло у нее в голове. Девочка не могла шевельнуться от удивления. Вспомнив слова Большого Жако, она стала напевать первое, что пришло ей в голову. Больше всего она боялась, что иголки зверя раскалятся, ведь деревья и листья тут все сухие, как бумага.

Она напевала, переходя от одной песенки к другой, стараясь чтобы голос ее звучал спокойно, и вот странное животное скрылось в чаще. На этот раз обошлось.

Назавтра горячий зверь снова бродил неподалеку от Пегги Сью. Но та на всякий случай прихватила с собой яблоки, кусочек пирога и кувшин молока. Выложив еду на пенек, она отошла в надежде, что зверь оценит угощение. Вскоре она услышала довольное чавканье гигантского ежа.

«А вдруг мне удастся его приручить? – подумала она. – Уж он-то бы нам помог!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию