Охотник на волков - читать онлайн книгу. Автор: Ли Виксен cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник на волков | Автор книги - Ли Виксен

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Эй, тварь! – заорала я во все горло. – Мыльный пузырь, я с тобой разговариваю. Впервые столкнулась с кем-то, кого не так-то просто убить?

– Какая разговорчивая еда, – лениво заметил осьминог. – Наверняка будет изжога.

Тонкий кончик щупальца проник в образовавшуюся в туннеле брешь и начал стремительно вращаться, расширяя отверстие. Он оказался прямо между мной и лежащей без сознания Аэле. Добраться до девушки теперь было невозможно: покрывавшие щупальце с одной стороны омерзительного вида присоски хищно причмокивали. «Надо вынести Аэле, а еще и поднять Слэйто, весь фокус в том, чтобы сделать и то, и другое, да еще и быстро».

– Ударь щупальце, – прохрипел маг сзади.

Я пока твердо стояла на ногах, и ширина туннеля, образовавшегося на мосту, где могли разъехаться две небольшие повозки, позволяла развернуться. Так почему бы и нет? Я выхватила меч из ножен и нанесла рубящий удар по извивающейся конечности. Черный каменный клинок, словно резиновый, отскочил от щупальца. Он отлетел настолько неожиданно и так резко, что мне чуть не вывихнуло плечо.

– Корундовый меч? – В голосе чудовища проскользнула нота удивления. – Девочка с корундовым мечом? Да тобой же малышей пугают среди моего народа! Мамочка думала, ты просто миф.

– Приятно слышать, что меня боятся, – проорала я в потолок, и меня в ответ обдало новой волной смрада.

– Боятся? Что ты, не льсти себе! Так… Тебя заметили… Нас слишком много, чтобы бояться одинокой девочки с мечом из черной смерти.

Щупальце дернулось в мою сторону, и я попыталась отбить его. Результат был такой же, как и в первый раз: разве что не звеня, меч отскочил.

– На мне две тонны чешуи, еда, – пророкотала женщина-осьминог. – Она прочнее любой брони…

На середине фразы под щупальцем монстра промелькнула тень. Я говорила, что двигаюсь быстро? Ха! Слэйто с легкостью меня в этом превзошел. Он проскочил мимо щупальца, пока я отвлекала чудище разговором, а затем подхватил Аэле без видимого усилия, словно пушинку, и бросился к берегу.

Осьминог и я смотрели ему вслед. Маг выскочил на берег, перекинул девушку через плечо и скрылся в ивовых кустах.

– Ты только подумай, – почти сочувственно проговорил монстр. – Использовал тебя как приманку, чтобы сбежать. Ты одинока, девочка с мечом, никто с тобой рядом не задерживается, верно? Просто дай мне тебя съесть. Мои дети окружат тебя, и ты больше никогда не будешь одна.

Я смотрела на берег, как последняя дура, в надежде, что кусты зашевелятся и маг вернется. Какая наивность. Ему надо было спасти Аэле, он говорил это не раз и не два. Только она имеет ценность для него и для мира. А я просто в очередной раз попалась на удочку, поверила в то, что кому-то есть до меня дело.

В горле образовался плотный ком. Происходи это все до Взрыва, мои щеки были бы уже мокрыми от слез. Но я не могла плакать. Поэтому, как всегда, расхохоталась.

– Вот же засранец! Лишил тебя двух основных блюд, уродина. Осталась только я – на десерт.

Я оглянулась, пытаясь прикинуть расстояние до берега, который мы покинули. Туннель за спиной был цел. Осьминог, похоже, разгадал мое намерение.

– Десерт, даже не думай бежать назад. Я просто обрушу весь мост. Мои дети разорвут тебя в клочья, и мне не достанется ничего. А я люблю свежее мясо – и поэтому ты все еще жива.

Сражаться я не могу, убегать – тоже. Путь вперед перекрыт щупальцем. Довольно скоро монстр разворотит верх туннеля и просто подхватит меня и вытащит наружу. Положение выглядело безвыходным.

– Такая несчастная и одинокая, что даже есть жалко… – размышляло между тем чудовище. – Брошенная друзьями, покинутая. В желудке Мамочки тебе не будет одиноко.

И вдруг догадка вспыхнула у меня в голове. Я выпрямилась в полный рост и направила конец бесполезного меча на осьминога:

– Ты боишься меня, тварь. Я не могу даже поцарапать тебя, стою в западне, но ты все равно боишься. Дело не в том, что ты не хочешь делить мое мясо со своими выродками. Ты сейчас в раздумьях! Прикидываешь, что я могла такого сделать, чтобы уничтожить голубятню в Крылатой пещере и сад Тополиса. Думаешь, что у меня есть какой-то секрет.

Тварь склонила свою человеческую половину над пробитым сводом тоннеля. Невыносимо пахнуло тухлой рыбой. Теперь я могла разглядеть бездонные блеклые рыбьи глаза, мерцающие безумием, и осклизлую, словно налепленную с чужого лица кожу. Рот чудовища приоткрылся, обнажив два ряда мелких и острых зубов:

– Никто тебя не боится, проклятое дитя. Просто одна сумасшедшая белка возле Карнака без устали несет ересь о пророчестве. Ты веришь в пророчества, десерт? Лично я – нет. Когда Король займет престол, я прибуду на Коронацию. Я буду в первых рядах, и он одарит меня своей любовью. И тогда, плача от счастья, я расскажу, как сожрала маленькую одинокую девочку в Заячьей пади. И что в этом не было ничего от пророчества.

Краем глаза я уловила движение. Одна из русалок прижалась к ледяной стенке туннеля. Как ребенок вглядывался бы в темноту морозной ночи, так монстр, закрыв глаза от света приложенными к вискам уродливыми ладонями, всматривался в глубину туннеля. Он разглядывал меня, пока остальные русалки смотрели только на свою Мамочку. Внезапно любопытная русалка повернулась к берегу и, увидав что-то там, нырнула в озеро. Осьминог тоже развернулся.

На берег неспешно вышел Пушок. Как лис мог оказаться на той стороне, да еще и так быстро? Одни быстрые лапы не донесли бы его туда в обход озера, пока мы пересекали его по мосту, то есть по прямой. Лис отрывисто тявкнул, оставаясь на безопасном расстоянии от воды.

– Закуска? – удивился монстр.

Затем зашевелились ивовые кусты, и показался Слэйто. Он шел, как мертвец из детских страшилок: его водило из стороны в сторону, ноги заплетались, увязая в песке, голова безвольно моталась из стороны в сторону. Маг дошел до места, где стоял лис, и рухнул на колени. Я не видела его глаз, он не смотрел в мою сторону – но сердце заныло. За мной вернулись?

– Зачем ты вернулся, ужин, – с легким недовольством произнес человек-осьминог и переместился в сторону от моста, перестав надо мной нависать. Похоже, он был недоволен, что нашему с ним разговору помешали.

Слэйто поднял глаза. Даже со своего места я видела, насколько они красные. Это «след» после приема наркотика? Или это означает, что он употребил новую, большую порцию «элеевых слез»? Маг не смотрел на меня, его взгляд был прикован к осьминогу.

– Знаешь, не стоило тебе со мной связываться, – произнес Слэйто, чеканя слова.

Невероятно, он шептал, но я расслышала каждое слово, хотя нас разделяло порядочное расстояние.

Монстр впервые рассмотрел Слэйто, без сил сидящего на коленях в песке.

– Салана-но-равэ? Чего тебе надо? У меня с твоей братией нет никаких дел. Ты даже не человек. Убирайся прочь!

Как бы грозно ни звучал голос чудовища, в нем сквозил страх. Щупальца соскользнули с туннеля и в бессильной ярости начали бить по воде. Салтана-нове? Саланта-ма-ранэ? Чего? Не человек? Что ж, предсказуемо. Что же ты сделаешь, маг?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению