Идея фикс - читать онлайн книгу. Автор: Софи Ханна cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идея фикс | Автор книги - Софи Ханна

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

После разговора с Джеки Нейпир у Комботекры появилась другая версия. И отнюдь не случайно он продолжал сомневаться в обеих. Первая гласила, что Кит лжет и что он убийца, дуривший жене голову в тайной надежде сделать ее причастной к своему плану убийства, которого она не совершала. Вторая – что Конни стала несчастной жертвой раздвоения личности, и ее психологический распад настолько серьезен, что она не способна отвечать за свои действия. И отнюдь не случайно выбирать приходилось между этими, и только этими двумя вариантами. Внимание Сэма и Гринта ловко отвлекали от третьего варианта: что Конни сознательно и умышленно убила какую-то женщину. Что маска до предела измученного человека, которую она являла миру, была всего лишь тщательно продуманной ложью.

Комботекра колебался. С одной стороны, ему хотелось отвести Гринта в сторонку и спросить, что происходило на легальном фронте, что сказала Селина Гейн, когда Иен – как предполагал Сэм – допрашивал ее. Он также предпочел бы узнать, подтвердили ли прежние владельцы этого дома, супруги Битеры, что это то самое пятно от рождественской елки, или Гринт предпочел положиться на слова Лоррейн Тёрнер. Сэм не стал бы на них полагаться: пару раз он даже открывал рот, намереваясь высказать все это коллеге, но оба раза передумывал. Не его пятно – не его проблема.

Пора уже завязывать с этой кембриджской тайной и возвращаться в свой участок к гораздо более скучным делам. Чем больше Сэм обсуждал с Гринтом исчезновение мертвой женщины из дома одиннадцать по Бентли-гроув, тем глубже становился его интерес к этой истории. Допрашивая Джеки Нейпир, он и так уже влез в дело по самые уши. Следовало бы сразу отказаться от участия в нем. «Почему же тогда ты не отказался?» – могла бы спросить его жена Кейт – менее бессмысленного вопроса невозможно и представить, но Кейт задавала его регулярно.

Не отказался, потому что не отказался.

Поднимаясь за Гринтом и Джеки по узкому пролету серой лестницы, Комботекра признал, что у нет иного выбора, кроме как связать Иена с Саймоном, который, по крайней мере, сможет подтвердить, что Конни действительно рассказывала ему то, что говорила Сэму. У Уотерхауса могло сложиться определенное впечатление о ее характере: положительное или отрицательное. Он не побоится открыто высказать свое мнение или разные его варианты: заслуживает доверия или лжет, безумна или разумна, жертва или преступница. Добро или зло. Саймон, в отличие от более щепетильного Сэма, высказывал более смелые версии и доверял своим собственным суждениям: он сможет оказать Гринту необходимую помощь. Да, ему нужен человек, который не будет темнить и увиливать. Впрочем, зачастую Комботекре казалось, что большинство людей предпочитают слишком демонстративно и приоритетно выдавать свои убеждения и заключения, хотя свои собственные он скорее складывал в своего рода «ящик для предложений». Там оказывались все аргументы рассматриваемых сторон дела, и все они взывали к тщательному рассмотрению, каждый требовал объективного анализа, так что единственная задача Сэма заключалась в разборке спорных претензий, по возможности, более справедливо. Может, именно из-за таких доскональных умственных разборок он практически постоянно чувствовал себя усталым?

Ему придется позвонить Саймону в Испанию и предупредить, что Гринт может выйти с ним на связь – это вполне справедливо. Отлично. С ходу Сэм не смог придумать ничего, что ему хотелось бы сделать меньше, чем прерывать чей-либо медовый месяц, и уж тем более медовый месяц Чарли Зейлер. Та не славилась склонностью к всепрощению.

Когда Иен открыл дверь в допросный кабинет, Комботекра испытал потрясение, увидев Боускиллов. Оба супруга с трудом дышали. Конни выглядела так, будто, оставаясь наедине с мужем, рыдала без остановки, а на ее брюках появились новые грязные разводы. Что, черт возьми, здесь происходило? Воздух пропитался противным кисловатым запахом, который Сэм не смог описать для себя, – он не знал даже, с чем его можно сравнить из палитры известных ему запахов.

– Сэм? – хрипло воскликнула миссис Боускилл. Ее взгляд скользнул по Джеки Нейпир, но ничто в ней не давало повода предположить, что Конни узнала ее. – В чем дело? Неужели это та женщина, которая видела то же самое, что видела я?

«Если она играет, – подумал Комботекра, – то сейчас продолжение этой игры стало для нее вопросом жизни и смерти. Она будет держаться за свою ложь, поскольку уже не представляет иной жизни». Большинство мошенников, с которыми Сэму приходилось сталкиваться в уголовной практике, отличались доступным и приятным разнообразием – они придумывали некую складную историю и придерживались ее, в надежде, что она поможет им получить менее строгий приговор, хотя и сознавали, что порют полную чушь. Именно так они определяли это для себя – чушь. Придуманная ими версия совершенно не затрагивала их чувств, и когда им указывали на существование доказательств того, что их не могло быть там, где они находились, по их версии, в указанное время, то они обычно пожимали плечами и говорили: «Но попытаться-то стоило, верно?».

Сэм собрал всю свою решимость, сознавая необходимость очной ставки. Он ощутил мощную скрытую враждебность, исходящую от Джеки Нейпир, эту вечную настороженность к полицейским затеям. Вне всяких сомнений, она могла наброситься на Конни Боускилл если не физически, то вербально. Так почему же она медлит? Почему взирает на Боускиллов, не говоря ни слова?

Джеки повернулась к Гринту, раздраженно скривив губы.

– Кто это? – спросила она, показав на Конни.

Иен помолчал немного, нагнетая напряжение.

– Не эта ли женщина показывала вам паспорт Селины Гейн?

– Что я показывала? – удивилась миссис Боускилл.

– О чем, черт побери, вы говорите?! – Кит глянул на Сэма. – Что он имеет в виду?

– Нет, – сердито буркнула Джеки. – Не знаю, откуда вы ее вытащили, но можете засунуть обратно. Я никогда в жизни ее не видела.

* * *

Вещественное доказательство №: CB13345/432/24IG

Кавендишская начальная школа

Дата 13.07.06. Имя: Риордан Гилпатрик

Место: младшая группа детского сада.

Средний возраст: 3 года 4 месяца.

Возраст: 3 года 8 месяцев


Характеристика


Коммуникабельность, язык, грамотность

За прошедший год Риордан добился хороших успехов в изучении языка. Его речь стала понятной и плавной, он с удовольствием вспоминает и слушает истории на занятиях. Он уже узнает все буквы алфавита и умеет произносить их, научился составлять слова из отдельных произнесенных букв.


Развитие математических навыков

Риордан распознает цифры от нуля до девяти и умеет считать до 18. Он может собрать загадочную составную картинку из шести частей, распознает цвета и геометрические фигуры и отличает их по цвету и размеру. Риордану нравится играть в числовые игры и петь общие песни.


Познание и восприятие окружающего мира

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию